Date | Function | Organization | Comments |
01.8.1972 - 30.4.1973 | Civil servant | EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.11.1972 | 36506 | ![]() | Memo | South America (General) |
Die FH möchte die Bemühungen in Argentinien darauf ausrichten, die Verlängerung der Zollvergünstigungen zu erhalten. In Brasilien scheint es zweckmässig, sich auf die Konsolidierung der bestehenden... | de |
4.4.1974 | 38473 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Die vier Abkommen zur Finanzhilfe werden ratifiziert. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom 28.3.1974 (Beilage). Darin: Politisches Departement. Mitbericht vom 3.4.1974 (Zustimmung). Darin:... | de |
24.4.1974 | 38280 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Chile (Economy) |
Die Handelsabteilung wird beauftragt ein Abkommen über die Konsolidierung der chilenischen Schulden gegenüber schweizerischen Gläubigern abzuschliessen. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.3.1973 | 38609 | ![]() | Memo | GATT |
Überblick über die effektiven und vermeintlichen Handelshemmnisse und die charakteristischen Vorschriften einzelner lateinamerikanischer Länder sowie von Portugal und der Türkei. | de |
3.4.1973 | 40093 | ![]() | Letter | South America (General) |
Es ist nicht möglich Paraguay bei der Verwendung des Rahmenkredits für Finanzhilfe an Entwicklungsländer zu berücksichtigen. Das Geld ist bereits anderweitig reserviert und zwar multilaterale... | de |
15.12.1975 | 40405 | ![]() | Letter | Mexico (Economy) |
Das Problem der Aktivität der Handelsbilanz stellt sich nicht nur mit Mexiko, sondern mit beinahe allen Entwicklungsländern. Da die Deklarierung der importierten bzw. exportierten Waren von Mexiko und... | de |