Informazioni sulla persona dodis.ch/P44962

Wehrli, Erwin
Funzioni (4 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| ...1967-1968... | Direttore supplente | Unione di banche svizzere | vgl. Schweizerisches Ragionenbuch, 1968, II, S. 580. |
| ...1970-3.1978... | Direttore | Unione di banche svizzere | cf. dodis.ch/36996 |
| 1970–1980 | Membro del comitato di direzione | Camera di commercio svizzero–brasiliana | |
| ...1978... | Presidente | Association suisse des amis d'Espagne, du Portugal et de l'Amérique latine |
Menzionata nei documenti (8 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 8.8.1967 | 33773 | Appunto | Paraguay (Economia) |
Eine Reise von Wirtschaftsvertretern nach Paraguay hat gezeigt, dass Absatzmöglichkeiten für Hochseeschiffs-Dieselmotoren, Turbogruppen, Hafeneinrichtungen, Textilmaschinen und Zuchtvieh bestehen.... | de | |
| 20.12.1968 | 33129 | Appunto | Perù (Economia) | ![]() | de![]() | |
| 28.8.1970 | 36669 | Appunto | Perù (Generale) |
En raison de la nouvelle loi industrielle du 27.7.1970 au Pérou qui oblige les sociétés étrangères à conclure un accord avec l'État et qui prévoit une réduction du capital étranger, il est indiqué... | fr | |
| 5.10.1971 | 36487 | Appunto | America del Sud (Generale) |
Die CAF möchte ein General-Agreement über die von der Schweiz zu erwartenden Kredite abschliessen, sowie für ihre eigenen Belangen technische Hilfe beanspruchen und eigene Experten vermitteln. Von... | de | |
| 12.12.1972 | 36033 | Lettera | Myanmar (Economia) |
Bericht über die Wirtschaftsprobleme Burmas unter besonderer Berücksichtigung der schwerizerischen Interessenwahrung. | de | |
| 19.2.1975 | 40416 | Appunto | Argentina (Economia) |
Ein Gerücht besagt, dass ein neues Dekret in Planung sei, das die finanzielle Lage der Compañia Italo-Argentina de Electricidad noch weiter verschlechtern könnte. Die Herabminderung des Wertes scheint... | de | |
| 5.1976 | 66372 | Bolletino d'informazione | Brasile (Economia) |
La situation économique défavorable du Brésil, en raison du choc pétrolier, inquiète la chambre. Le Président évoque les mesures prises par le Brésil pour rétablir sa balance commerciale. Le Brésil... | fr | |
| 30.3.1978 | 49174 | Lettera | Brasile (Altro) |
Vertreter des Tonhalle-Orchesters wenden sich an den Schweizer Botschafter in Brasilia und bitten diesen um eine offizielle Stellungnahme bezüglich ihrer geplanten Auftritte in Argentinien und... | de |

