Information about Person dodis.ch/P42774

Gafner, Peter
* 24.4.1929 Muri bei Bern • † 30.7.2020
Initials: GGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Doctor
Functions (6 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| ...1964-1971... | Deputy | FDEA/Federal Veterinary Office | Cf. Annuaire de la Confédération. Encore en 1971 au moins, cf. dodis.ch/36092 |
| ...1967–1979... | Head of Service | FDEA/FVO/Division of international trafic | |
| 1975–1980 | Vice-Director | FDEA/Federal Veterinary Office | |
| ...1979... | President | UN/UNEP/CITES/Secretariat | Präsident des Steering-Committees des Washingtoner Artenschutzabkommens |
| 1981–1985 | Deputy Director | FDEA/Federal Veterinary Office | |
| 1986–1993 | Director | FDEA/Federal Veterinary Office |
Written documents (2 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.9.1964 | 31435 | Letter | United Kingdom (Economy) |
L'office vétérinaire n'est actuellement pas en mesure de fournir une liste des abattoirs et des établissement de transformation remplissant les conditions fixées par les autorités anglaises. | fr | |
| 18.6.1982 | 74430 | Letter | Agriculture |
Fleisch darf in die Schweiz nur aus anerkannten Betrieben eingeführt werden, doch bisher vertraute man weitgehend den Angaben der Exportländer, was die Gefahr einer Seucheneinschleppung vergrösserte.... | de |
Signed documents (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.5.1990 | 57822 | Letter | Food industry |
Die Zulassung von Fleisch von Alligatoren, Kängurus und weiterer exotischer Tierarten hätte in der Bevölkerung zweifellos massive Proteste zur Folge. Deshalb soll auf die Genehmigung der Einfuhr und... | de |
Mentioned in the documents (8 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.7.1971 | 36092 | Memo | Zimbabwe (Economy) |
Einer Kontingentüberschreitung des Durchschnittes 1964/66 für Fleischimporte aus Rhodesien darf nicht stattgegeben werden, auch wenn qualitativ und preislich grosse Vorteile bestehen würden. Dies umso... | de | |
| 17.1.1979 | 58544 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Die Schweiz unterstützt die Regelung des internationalen Handels mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen aktiv und nimmt an der Konferenz in San José teil. Sie wird an der Tagung sogar... | de | |
| 1.12.1980 | 58894 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz ist an der Mehrzahl der Problemkreise, die an der Konferenz in Neu-Delhi besprochen werden, interessiert und bemüht sich seit jeher für eine Regelung des internationalen Handels mit... | de | |
| 20.12.1982 | 72726 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Der Bundesrat beschliesst die Teilnahme der Schweiz an der vierten Tagung der Konferenz zum Washingtoner Artenschutzübereinkommen in Gaborone. Die Schweiz engagiert sich seit langem für den... | de | |
| 19.4.1989 | 55976 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Indonesien sah sich technisch und politisch ausserstande, die 7. Vertragsstaatenkonferenz durchzuführen und die Konferenz findet nun in der Schweiz statt. Es ist ein Budget von 681 895.- Fr.... | de | |
| 3.7.1991 | 60037 | Memo | Japan (Economy) |
La Suisse réfléchit à la manière de simplifier les exportations de viande séchée, malgré le problème mondial de l'ESB et les exigences strictes des autorités japonaises. Une certification appropriée... | fr | |
| 26.9.1991 | 60039 | Memo | Japan (Economy) |
Japan lehnt den Schweizer Zertifizierungsvorschlag ab, da dieser nicht die BSE-Freiheit von ganzen Ställen, sondern lediglich die BSE-Freiheit von einzelnen Tieren bescheinigt. Ausserdem wirft die... | de | |
| 24.8.1992 | 63084 | Minutes | European Economic Area (EEA) |
1.92.051 s. Forschungs- und Bildungsprogramme der EG 1993–1996 2. Eurolex: 92.057 - 2sn. Tierseuchengesetz (siehe Teilprotokoll 1) 3. Eurolex: 92.057 - 27 sn. Bundesgesetz über die... | ml |