Information about Person dodis.ch/P31826

Wijnkoop, Jürg van
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Lawyer • Officer
Functions (1 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| 1991–1997 | Chief Auditor | FMD/Office of the Chief Auditor |
Written documents (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1997 | 18130 | Bibliographical reference | German Realm (General) |
"Sollte ich aus Russland nicht zurückkehren ..." : Schweizer Freiwillige an deutscher Seite, 1939 - 1945 : eine Quellensuche / Vincenz Oertle; [Vorw. Jürg van Wijnkoop]. - Zürich :... | de |
Received documents (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.11.1994 | 72052 | Memo | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) |
Der Chefankläger des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien orientiert im Anschluss an den Höflichkeitsbesuch bei Bundesrat Cotti das BAP über die technische Umsetzung der... | de |
Mentioned in the documents (8 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.5.1993 | 61281 | Report | Terrorism |
Bericht über die terroristische Bedrohung sowie den gewalttätigen Extremismus in der Schweiz und in Europa sowie über jüngste Entwicklungen im Bereich des Waffenhandels und der Nonproliferation sowie... | de | |
| 12.4.1994 | 67840 | Information note to the Federal Council [since 1987] | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) |
Nach der Verhaftung von Dusko Tadic in Deutschland hat Bundesrat Koller das Bundesamt für Polizeiwesen mit einer Studie über die Rechtslage bezüglich Strafverfolgung und Rechtshilfe in der Schweiz... | de | |
| 17.8.1994 | 74550 | Memo | Rwanda (General) |
Félicien Kabuga soll trotz angekündigtem ruandischem Auslieferungsbegehren rasch aus der Schweiz nach Kinshasa weggewiesen werden, da es weder für Haft noch für ein sofortiges Auslieferungs- oder... | de | |
| 17.11.1994 | 71148 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Social Policy |
Der Bundesrat hält eine Aussprache über die AHV-Rede von Bundesrätin Dreifuss am Kongress des SGB und diskutiert über die Konvention zum Schutz von nationalen Minderheiten, verschiedene... | ml | |
| 22.11.1994 | 72052 | Memo | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) |
Der Chefankläger des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien orientiert im Anschluss an den Höflichkeitsbesuch bei Bundesrat Cotti das BAP über die technische Umsetzung der... | de | |
| 16.12.1994 | 64457 | Interpellation | Rwanda (General) |
Der Bundesrat nimmt Stellung zu verschiedenen Fragen bezüglich Visafragen von politischen Persönlichkeiten aus Ruanda. Er unterstützt die Betrebungen, die Menschenrechtslage in Ruanda zu untersuchen... | ml | |
| 9.6.1995 | 72157 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Das EJPD bewilligt das Ersuchen des UNO-Tribunals für Kriegsverbrechen in Ex-Jugoslawien in Zürich, da die Schweiz auch als Nichtmitgliedstaat gemäss Resolution des UNO-Sicherheitsrats dazu... | de | |
| 29.5.1997 | 72378 | Report | Federal Council and Federal Chancellery |
Der Bericht zeigt, dass die Informationspolitik des Bundesrates in den untersuchten Krisensituationen unzureichend, unkoordiniert und oft kontraproduktiv war. Die GPK-N fordert eine tiefgreifende... | ml |