Informazioni sulla persona dodis.ch/P2645
Dürr, Roger
* 1.8.1914 Ginevra • † 12.5.1983 La Tour-de-Peilz
Altri nomi: Dürr, Roger-Louis • Duerr, RogerGenere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Ginevra (Cantone)
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
francese
Altre lingue:
tedesco • inglese
Titolo/Formazione:
Dr. iur.
Attività del padre:
Imprenditore
Grado militare:
tenente colonello
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 25.8.1941 •
Ritiro DFAE 31.8.1974
Dossier personale:
E2500#1990/6#589*
Funzioni (19 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
15.10.1934-15.3.1938 | Studente | Ginevra/Università | Vgl. E2500#1990/6#589*. |
1.5.1939–1.7.1939 | Praticante | Germania/Ministero della guerra del Reich | In Berlin, vgl. E2500#1990/6#589*. |
25.8.1941-21.12.1943 | Giurista stagiaire | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2500#1990/6#589*. |
22.12.1943-14.11.1946 | Addetto | Ambasciata svizzera ad Ankara | Attaché-stagaire. Ab 1.1.1945 Attaché-nommé, vgl. E2500#1990/6#589*; vgl. PVCF N° 2264 du 22.12.1944, E 1004.1 1/452. |
15.11.1946-5.1.1947 | Segretario di Legazione | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2500#1990/6#589*. |
6.1.1947-30.4.1948 | Segretario di Legazione | Ambasciata svizzera a Parigi | Cf. PVCF N° 3236 du 24.12.1946; vgl. E2500#1990/6#589*. |
1.5.1948-15.5.1950 | Addetto militare | Ambasciata svizzera a Belgrado | Cf. PVCF N° 15 du 5.1.1950 (attaché militaire et de l'air); cf. E2500#1990/6#589*. |
1.5.1948-15.5.1950 | Addetto militare | Ambasciata svizzera a Sofia | cf. E 2500(-)1990/6/28, Cf. PVCF N° 15 du 5.1.1950 (attaché militaire et de l'air); vgl. E2500#1990/6#589*. |
16.5.1950-31.12.1953 | Segretario di Legazione | DFAE/Segreteria generale/Risorse | Vgl. E2500#1990/6#589*. |
1.1.1954-27.11.1956 | Capo di sezione | Dipartimento federale degli affari esteri | nommé par PVCF N° 2140 du 30.12.1953; également nommé conseiller de Légation titulaire; vgl. E2500#1990/6#589*. |
Documenti redatti (6 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.12.1951 | 8654 | Appunto | Polonia (Politica) |
Considérations au sujet de l'envoi d'un attaché militaire à Varsovie: les principaux aspects de sa mission. Bemerkungen zur Entsendung eines Militärattachés nach Warschau: Prinzipielle... | fr | |
19.9.1963 | 30674 | Lettera | Kenya (Politica) |
Problèmes posés par l'aide technique helvétique au Kenya. Situation politique de ce pays et de l'est africain en général. Relations avec l'ancienne puissance coloniale. | fr | |
3.11.1967 | 33902 | Lettera | Cile (Economia) |
L'appréhension ressentie par une maison suisse au sujet de la perte de position de la Suisse sur le marché chilien des machines, appareils et instruments, ne semble pas se confirmer. Au contraire, la... | fr | |
30.10.1970 | 66500 | Rapporto politico | Cile (Politica) |
Le candidat de la gauche, Salvador Allende, a été élu. C'est la première fois qu'un parti communiste accède au pouvoir par les urnes. La situation demeure tendue, avec des attentats et des meurtres... | fr | |
13.11.1970 | 34514 | Lettera | Interessi esteri |
Le président du Chili, S. Allende, a décidé de reprendre les relations diplomatiques, consulaires, commerciales et culturelles avec Cuba. | fr | |
28.11.1972 | 36876 | Lettera | Venezuela (Generale) |
Les fils de citoyens étrangers nés au Venezuela et possédant la nationalité vénézuélienne sont astreints au service militaire obligatoire selon la loi du pays. Un citoyen vénézuélien possédant... | fr |
Documenti firmati (9 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.4.1966 | 53510 | Lettera | Mauritius (Generale) |
De retour d'un voyage privé à Maurice, l'Ambassadeur de Suisse en Éthiopie R. Dürr renseigne sur l'importance commerciale de l'Île pour la Suisse en vue de l'accession prochaine à l'indépendance de... | fr | |
3.11.1967 | 33902 | Lettera | Cile (Economia) |
L'appréhension ressentie par une maison suisse au sujet de la perte de position de la Suisse sur le marché chilien des machines, appareils et instruments, ne semble pas se confirmer. Au contraire, la... | fr | |
27.11.1967 | 33920 | Rapporto politico | Cile (Politica) |
Rapport concernant des affrontements violents au Chili pendant la grève générale. Les forces de l'ordre, qui ont rétabli l'ordre rapidement, étaient équipés de matériel et d'armes suisses. | fr | |
4.3.1968 | 33574 | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Description de la course aux armements en Amérique latine. L'armement suisse s'est taillé une place de choix sur le marché chilien, en raison de sa qualité, mais également en raison de la stabilité... | fr | |
10.9.1970 | 36534 | Lettera | Cile (Generale) |
Suite à l'élection de S. Allende à la présidence du Chili, l'Ambassadeur de Suisse à Santiago prie de ne pas donner suite au projet de coopération technique en faveur de l'École de génie forestier de... | fr | |
11.9.1970 | 36524 | Lettera | Cile (Generale) |
Die Wahl des marxistisch-kommunistischen Präsidentschaftskandidaten Allende durch das chilenische Volk und die bevorstehende Bestätigung durch die beiden Kammern des chilenischen Parlamentes, weckt in... | de | |
30.10.1970 | 66500 | Rapporto politico | Cile (Politica) |
Le candidat de la gauche, Salvador Allende, a été élu. C'est la première fois qu'un parti communiste accède au pouvoir par les urnes. La situation demeure tendue, avec des attentats et des meurtres... | fr | |
13.11.1970 | 34514 | Lettera | Interessi esteri |
Le président du Chili, S. Allende, a décidé de reprendre les relations diplomatiques, consulaires, commerciales et culturelles avec Cuba. | fr | |
28.11.1972 | 36876 | Lettera | Venezuela (Generale) |
Les fils de citoyens étrangers nés au Venezuela et possédant la nationalité vénézuélienne sont astreints au service militaire obligatoire selon la loi du pays. Un citoyen vénézuélien possédant... | fr |
Documenti ricevuti (8 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
31.1.1964 | 31879 | Lettera | Liechtenstein (Generale) |
Anfrage der äthiopischen Regierung zur diplomatischen Vertretung ihrer Interessen im Fürstentum Liechtenstein. Eine Akkreditierung des (in der Schweiz akkreditierten) äthiopischen Botschafters bei der... | de | |
14.10.1964 | 30823 | Lettera | Conferenze degli ambasciatori |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de | |
2.12.1964 | 31736 | Circolare | Banche regionali di sviluppo |
Bericht mit Informationen über die Teilnehmer sowie die Wahl des Hauptsitzes der Organisation, die Wahl des Präsidenten und der Verwaltungsratsmitglieder. | de | |
4.12.1967 | 33904 | Lettera | Cile (Economia) |
L'ouverture d'un nouveau crédit-cadre sur la base de la garantie contre les risques à l'exportation est effectuée dans certaines circonstances, qui ne sont pas réunies dans le cas du Chili. Par... | fr | |
8.1.1968 | 33879 | Lettera | Bolivia (Politica) |
Aufgrund des kurzfristig angekündigten Besuches des bolivianischen Präsidenten, R. Barrientos, in der Schweiz, konnte kein offizieller Empfang durch die Bundesbehörden erfolgen. Der Präsident besuchte... | de | |
12.6.1968 | 33906 | Lettera | Cile (Economia) |
Der Abschluss eines Investitionsschutzabkommens mit Chile soll - im Hinblick auf die kritische politische und wirtschaftliche Lage des Landes - nicht aus Gründen der Förderung neuer Investitionen,... | de | |
3.7.1968 | 34104 | Lettera | Organizzazioni non governative |
Ankündigung der Teilnahme von Nationalrat W. Hofer an der Jahreskonferenz der Interparlamentarischen Union in Peru. Anfrage an schweizerischen Vertretungen in Lateinamerika betreffend Organisation und... | de | |
18.10.1971 | 37157 | Circolare | GATT |
Malgré des réactions positives de toutes parts, la candidature de A. Weitnauer comme président des Parties Contractantes du GATT n'a pas été posée officiellement. Pour des raisons de tactique... | fr |
Menzionata nei documenti (25 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.8.1948 | 10213 | Appunto | Politica di sicurezza |
Nomination des attachés militaires. | fr | |
2.6.1950 | 8115 | Verbale | Struttura della rete di rappresentazione |
Résumé des délibérations de la conférence réunie le 2.6.1950 pour examiner la question de la création, du renforcement ou de la fermeture de certaines représentations officielles suisses à l'étranger | fr | |
7.9.1950 | 32099 | Verbale | Conferenze degli ambasciatori |
Le dossier comprend des exposés sur les affaires administratives du Département politique, l'opération "orange" et différents sujets de politique internationale, tels que la Guerre de Corée et la... | ml | |
6.9.1951 | 32093 | Verbale | Conferenze degli ambasciatori |
Statut du personnel diplomatique et consulaire: projet de règlement, exposé et discussion. Exposés et discussion sur la pratique de la politique de neutralité. Présentation de la situation économique... | fr | |
1.2.1954 | 9304 | Circolare | Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri |
Circulaire No 235 aux représentations diplomatiques et consulaires suisses. Réorganisation du Département politique | fr | |
23.9.1957 | 10316 | Appunto | Politica militare |
Le Département politique désire être informé à l’avance des déplacements militaires pouvant présenter un aspect politique, mais le Département militaire estime que cela n’est que nécessaire lorsqu’il... | fr | |
7.10.1957 | 11537 | Appunto | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Position des autorités fédérales par rapport au coup d'Etat à Saint-Marin. - Haltung der schweizerischen Behörden betreffend den Staatsstreich in San Marino. | fr | |
17.2.1958 | 11538 | Rapporto politico | Italia (Generale) |
La position des autorités italiennes face aux événements de Tunisie (bombardement de Sakiet). Commentaires sur la politique de l'Italie vis-à-vis de l'Afrique du Nord. - Die Haltung der italienischen... | fr | |
21.8.1962 | 49246 | Verbale del Consiglio federale | Uganda (Generale) |
Le Conseil fédéral reconnaît l’État de l’Ouganda et décide d’envoyer une délégation suisse aux cérémonies de l’indépendance à Kampala et à Entebbe. Également: Département politique.... | fr | |
11.2.1964 | 30901 | Verbale del Consiglio federale | Portogallo (Politica) |
Le Conseil fédéral accepte de représenter les intérêts portugais au Kenya. Egalement: Département politique. Proposition du 5.2.1964 (annexe). | fr |