Information about Person dodis.ch/P20141
Muheim, Franz Emmanuel
* 27.9.1931 Bern • † 10.11.2020
Additional names: Muheim, FranzInitials: MI • MU • MF
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Uri
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. phil.
Activity of the father:
Industralist
Confession:
catholic
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.2.1960 •
Exit FDFA 1.12.1994
Memoirs:
Franz Muheim: Traces d’un passant, Bière 2019.
Personal papers:
Muheim Franz (1931-), keine Angabe (Bestand), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.348*
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#44*
Relations to other persons:
Muheim, Radmila is married to Muheim, Franz Emmanuel
Functions (15 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1984-1989 | Director | FDFA/Directorate of International Organizations | |
1987... | Member of the Board of Directors | UNO/Institute for Training and Research | |
7.5.1989–1.12.1994 | Ambassador | Swiss Embassy in London | |
1995-1996 | Professor | USA/Johns Hopkins University | |
1997-2001 | President | Swiss Red Cross |
Written documents (40 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.7.1968 | 33780 | Memo | Nigeria (Politics) |
Compte rendu des divers entretiens menés en Grande-Bretagne entre représentants des Eglises au sujet de la guerre du Biafra, sous la conduite de l'ancien conseiller fédéral F.T.Wahlen. | fr | |
3.12.1971 | 36792 | Memo | Council of Europe |
Observations sur les répercussions de l'élargissement des Communautés européennes sur le rôle respectif des différentes organisations européennes et, plus particulièrement, sur l'avenir du Conseil de... | fr | |
30.11.1972 | 36796 | Memo | Council of Europe |
Réflexions du groupe de travail de la Commission des affaires politiques de l'Assemblée consultative sur le rôle politique du Conseil de l'Europe, le renforcement de la coopération... | fr | |
21.6.1973 | 38891 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Il est proposé de donner aux délégations suisses auprès des organisations internationales l'instruction de s'abstenir lors des votes sur la question de la participation des mouvements de libération. | fr | |
22.6.1973 | 39549 | Memo | Near and Middle East |
Le Gouvernement israélien déplore la politisation des institutions spécialisées de l'ONU et estime que l'abstention de la Suisse favorise l'adoption de résolutions de nature politique. La Suisse... | fr | |
29.10.1973 | 39550 | Memo | Near and Middle East |
La participation de la Suisse à une force de paix de l'ONU semble compatible avec la neutralité. Toutefois, elle dépend des circonstances et des tâches spécifiques assignées à une telle force. La... | fr | |
6.11.1973 | 39249 | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Vue d'ensemble du rôle de la Suisse sur le théâtre des opérations au Proche-Orient, notamment son aide à l'ONUST, la participation éventuelle aux Forces de maintien de la Paix des Nations Unies et... | fr | |
28.2.1974 | 40621 | Memo | Zimbabwe (Politics) |
Il y a lieu de rappeler que les mesures autonomes adoptées par la Suisse à l'égard de la Rhodésie du Sud ne coïncident pas nécessairement, par leur portée et leur contenu, avec les sanctions de l'ONU.... | fr | |
31.7.1974 | 39304 | Letter | Geneva's international role |
Les missions permanentes d’organisations intergouvernementales à Genève ne tombent pas sous les dispositions limitant le nombre des étrangers exerçant une activité lucrative. Vu le rôle considérable... | fr | |
8.8.1974 | 40141 | Memo | UNO – General |
Dans une analyse des résultats du dernier sondage de l'ISOP sur la question de l'adhésion de la Suisse aux Nations Unies, on observe une poussée significative du non tandis que le oui recule tout en... | fr |
Signed documents (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.2.1983 | 66732 | Weekly telex | Australia (General) |
Teil I/Partie I - Schweizerisch-australische Nuklearverhandlungen vom 17.–18.2.1983 in Bern - London Sea Dumping Convention: Tagung der Vertragsstaaten des Übereinkommens von 1972 zur... | de | |
23.2.1983 | 60509 | Telegram | Poland (General) |
Im Laufe der Besetzung der polnischen Botschaft, überreichten die Geiselnehmer der Polizei ein Dossier über nachrichtendienstliche Aktivitäten Polens. Dieses Dossier ist nicht zu verwechseln mit den... | de | |
7.4.1983 | 59975 | Memo | France (General) |
La liste des problèmes bilatéraux comprend notamment la question des problèmes aux douanes français, de la discrimination des produits suisses sur le marché français et des questions de coopération... | fr | |
19.4.1983 | 59974 | Memo | France (Politics) |
Lors des entretiens de haut niveau entre la France et la Suisse, les nombreux problèmes bilatéraux sont traités l'un après l'autre et souvent avec succès. Les deux pays souhaitent renforcer la... | fr | |
21.4.1983 | 50735 | Memo | Novosti Affair (1983) |
Aussprache zwischen Vertretern des EPD und der Bundesanwaltschaft im Fall NOVOSTI. In Abwägung der unterschiedlichen Standpunkte wird beschlossen, dem Bundesrat die Ausweisung des Novosti Direktors,... | de | |
29.4.1983 | 50737 | Memo | Novosti Affair (1983) |
La décision de la Suisse d'expulser le directeur de l'agence de presse Novosti et de fermer les bureaux de l'agence est très mal accueillie par l'ambassadeur de l'URSS à Berne. Selon lui, la Suisse,... | fr | |
4.7.1983 | 63998 | Weekly telex | CSCE follow-up meeting in Madrid (1980–1983) |
Teil I/Partie I - Conférence sur la Palestine: participation suisse - CSCE: URSS et conférence à Madrid - UNCTAD VI: Resultate - Conseil fédéral: vacances Teil II/Partie... | ml | |
31.10.1983 | 63468 | Report | Spain (Politics) |
La situation politique internationale, notamment en Amérique Latine et en Afrique, est instable. La Communauté européenne se retrouve prise entre ses problématiques internes concernant son possible... | fr | |
24.4.1984 | 63780 | Weekly telex | UN (Specialized Agencies) |
Teil I/Partie I - Loi sur l'octroi de la nationalité suisse lors de mariages mixtes Teil II/Partie II - Comité développement du FMI et de la Banque mondiale - ECE/UNO... | ml | |
7.5.1984 | 63779 | Weekly telex | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Teil I/Partie I - Entretiens de l'Ambassadeur Pianca et Brogini avec Monseigneur Silvestrini du Vatican le 6.5.1984 - Réunion d'experts CSCE à Athènes du 21.3.1984–30.4.1984 Teil... | fr |
Received documents (27 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.11.1988 | 54667 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Infolge zunehmender Interdependenzen beschäftigen sich heute praktisch alle Bundesämter mit aussenpolitischen Fragen und unternehmen, teils ohne Information des EDA, Auslandsreisen. Daraus resultieren... | de | |
7.12.1988 | 56308 | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Die Vorbereitung für die künftigen Mitglieder des Detachementes für Namibia im sanitätsdienstlichen Bereich wird vom EMD an die Hand genommen, das EDA beschränkt sich auf die ausserberuflichen Themen... | de | |
10.2.1989 | 56304 | Telegram | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Die wochenlang in einer Sackgasse stehenden Diskussionen über die "enabling resolution" betreffend UNTAG sollten in den nächsten Tagen zum Ziel führen. Für operationelle Fragen zur Aktion wird ein... | de | |
23.3.1990 | 56164 | Memo | Technical cooperation |
Der Direktor des IWF spricht mit einer Delegation von EFD und EDA über den Beitritt der Schweiz zu den Bretton Woods Institutionen, insbesondere über die Frage der schweizerischen Quote und den... | de | |
3.4.1990 | 54921 | Letter | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Zusammenfassung den verschiedene Exploratorische Gespräche von Vizedirektor von Finanzverwaltung Daniel Kaeser mit den japanischen, indischen und niederlandischen Währungsbehörden. | de | |
28.8.1991 | 60096 | Telex | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Obwohl die NNSC immer weniger Aufgaben wahrgenommen hat und wohl kaum für unabsehbare Zeit am Leben erhalten werden kann, ist sie integraler Bestandteil des Waffenstillstandabkommens. Sie hat zudem... | de | |
8.1.1992 | 61318 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
L'attitude de la Corée du Nord à l'égard de la NNSC s'est quelque peu améliorée suite à la démarche conjointe des quatre pays participant à la NNSC. La fin de la NNSC reste néanmoins très probable au... | fr |
Mentioned in the documents (218 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1964 | 53046 | Photo | Morocco (Politics) |
1. Photo: groupe à l'extérieur du Palais Royal avant la cérémonie des lettres de créance, défilé devant gardes du palais. au centre de premier rang: S. Campiche 2. Photo: séquence de la... | ns | |
22.9.1964 | 60511 | Photo | Mali (General) |
Le nouvel ambassadeur de la République du Mali en Suisse, avec résidence à Paris, avec l'une de ses épouses. Photographie prise lors de la fête nationale du Mali le 22.9.1964. De gauche à... | ns | |
1.7.1968 | 33780 | Memo | Nigeria (Politics) |
Compte rendu des divers entretiens menés en Grande-Bretagne entre représentants des Eglises au sujet de la guerre du Biafra, sous la conduite de l'ancien conseiller fédéral F.T.Wahlen. | fr | |
2.1971 | 52439 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Division des organisations internationales du Département politique fédéral. | fr | |
4.1973 | 52438 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction des organisations internationales du Département politique fédéral. | fr | |
7.11.1973 | 38809 | Minutes of the Federal Council | Cyprus (General) |
La Suisse contribue à hauteur de 850’000 francs suisses au financement de la force des Nations Unies pour le maintien de la paix à Chypre. Le Conseil fédéral espère que les mesures envisagées pour... | fr | |
26.12.1973 | 48082 | Letter | Yemen, People's Democratic Republic (Aden) (Others) |
Die Lage des Gesundheitswesens in der Demokratischen Volksrepublik Jemen ist prekär. Die die schweizerische Hilfe war deshalb sehr willkommen. Diese verlieh zudem der beabsichtigen Öffnung des Landes... | de | |
6.5.1974 | 40623 | Memo | Zimbabwe (Economy) |
Discussion interdépartementale sur le problème des sanctions rhodésiennes et sur la marche à suivre en vue de contrecarrer l'image fâcheuse selon laquelle la Suisse servirait bel et bien de plaque... | fr | |
8.1974 | 52437 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail du la Direction des organisations internationales du Département politique fédéral. | fr | |
9.9.1974 | 39326 | Report | Zimbabwe (Economy) |
Interdepartementale Aussprache über das Exportbewilligungssystem für Rhodesien, das Problem der «Invisibles», die Koordination zwischen Beschlüssen im Waren- und Finanzexportbereich, die Schwarzen... | de |
Addressee of copy (18 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.11.1973 | 40792 | Memo | Near and Middle East |
Mises à part l'appui à l'ONUST et au CICR, les possibilités d'action de la Suisse au Proche-Orient sont limitées. Il serait possible d'accueillir quelques grands blessés. Les études en vue d'une... | fr | |
22.1.1974 | 40204 | Memo | Terrorism |
La Suisse soutient sans réserve les efforts entrepris au sein du Conseil de l'Europe pour lutter contre le terrorisme international et a ratifié plusieurs conventions internationales dans ce domaine. | fr | |
18.11.1974 | 39132 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Aus schweizerischer Sicht ist die Schaffung eines Verbindungsbüros des «Gouvernement révolutionnaire provisoire» der Vietcong in Genf von Vorteil, soweit dies vom UNO-Generalsekretariat unterstützt... | de | |
26.11.1974 | 40531 | Memo | Israel (General) |
Aufgrund der Beschlüsse der UNESCO-Generalversammlung in Paris betreffend Israel wird der schweizerische Beitrag an die Organisation im Nationalrat zur Diskussion gestellt wird. Der Bundesrat bedauert... | de | |
3.12.1974 | 40532 | Memo | Israel (General) |
Aufgrund der Beschlüsse der UNESCO-Generalversammlung in Paris betreffend Israel fordert Ständerat P. Aubert eine Reduktion von 10% des schweizerischen Beitrages an die Organisation für das Jahr 1975.... | de | |
17.3.1975 | 40218 | Memo | Terrorism |
Évaluation de l'hypothèse d'une prochaine réunion de la Conférence de Genève. Le risque d'attentats serait alors plus élevé que lors de la première Conférence. L'hypothèse de la présence de Y. Arafat... | fr | |
2.4.1975 | 39524 | Memo | Palestine (General) |
Nachdem die PLO die Verantwortung für einen Anschlag in Tel-Aviv übernommen hat, bei welchem zwei Schweizer Staatsbürger zu Tode kamen, stellt sich die Frage der Rechtsstellung Yasser Arafats im Falle... | de | |
4.4.1975 | 39186 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Der schweizerische Vertreter an der zweiten Generalkonferenz der UNIDO, welcher die Aufgabe des Sprechers einer Regionalgruppe übernommen hatte, nimmt Stellung zu einem negativen Bericht einer... | de | |
7.7.1975 | 39551 | Telegram | Near and Middle East |
Il paraît conforme à la politique du Conseil fédéral de consacrer par une résolution de l'Assemblée générale le statut d'observateur de la Suisse auprès de l'ONU. Toutefois, il faut tenir compte des... | fr | |
11.7.1975 | 39529 | Letter | Palestine (General) |
Le DPF s'excuse d'avoir oublié d'informer l'Ambassade en Israël de l'ouverture d'un bureau d'observation de l'OLP à Genève et reconnaît que la presse a été informée de façon précipitée. Cette... | fr |