Information about Person dodis.ch/P19047
Brunner, Edouard
Additional names: Brunner, Edouard AlexInitials: BG • BRE • BR
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. iur.
Activity of the father:
Diplomat
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 5.11.1956 •
Exit FDFA 27.2.1997
Memoirs:
Lambris dorés et coulisses: Souvenirs d'un diplomate, Genf/Paris 2001.
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#2873* • E2024-02A#2002/29#40* • E2024-02A#2002/29#94* • E2024-02A#2002/29#274* • E2024-02A#2002/29#2965*
Personal papers:
Brunner Edouard (1932–2007), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.328*
Relations to other persons:
Brunner, Edouard is the child of Brunner, Alfred
Functions (28 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.4.1984–1989 | Director | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Büro: W 158. |
2.2.1989-2.5.1993 | Ambassador | Swiss Embassy in Washington | Nommé le 29.8.1988. |
22.3.1991–31.12.1992 | Commissioner | UNO/Secretariat | Sonderbeauftragter des UNO-Generalsekretärs für den Nahen Osten, ernannt am 21.3.1991. |
1993–1997 | Commissioner | UNO/Secretariat | Sonderbeauftragter des UNO-Generalskretärs für Georgien |
5.5.1993-27.2.1997 | Ambassador | Swiss Embassy in Paris | |
1.10.1994–27.2.1997 | Ambassador | Permanent Delegation of Switzerland to UNESCO | PVCF No 1642, 26.9.1994. |
...1996–1998... | President | Study commission for strategic issues | |
1997-2007 | Founder | Forum suisse de politique internationale | cf. Dépêche ATS du 29.9.2004. |
Written documents (76 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.3.1957 | 12319 | Report | Russia (Politics) |
Le Service de documentation politique résume le développement des relations russo-suisses des derniers mois. La Suisse officielle regrette ce qui s'est passé, mais ne voit pas de raison d'interrompre... | fr | |
2.4.1965 | 31059 | Letter | South Africa (Economy) |
Réprobation du Département politique à l'enrôlement de main d'oeuvre suisse par les autorités sud-africaines. | fr | |
6.5.1965 | 31217 | Memo | Canada (Economy) |
Acceptation du compromis proposé pour la liquidation de l'affaire de séquestre concernant la Banque Sturzenegger. | fr | |
14.5.1965 | 31076 | Letter | South Africa (General) |
Il est préférable que l'ambassade de Suisse renonce à organiser des réceptions officielles à l'occasion du 1er août pour éviter de prendre position au sujet de la politique d'apartheid, en invitant... | fr | |
20.8.1965 | 31079 | Memo | South Africa (General) |
Le secrétaire de l'Anti Apartheid Movement demande à la Suisse de restreindre les contacts culturels et scientifiques avec l'Afrique du Sud. Il demande en outre une aide financière de la part du Fonds... | fr | |
12.10.1965 | 31060 | Memo | South Africa (General) |
Aperçu des relations politiques et économiques avec l'Afrique du Sud. | fr | |
27.4.1966 | 31315 | Letter | Poland (Economy) |
La Pologne veut améliorer les relations économiques avec les pays de l'Occident. En raison du remplacement du charbon par l'huile, les exportations de la Pologne subissent un net recul et le pays... | fr | |
19.9.1968 | 32144 | Letter | Poland (Others) |
Le scientifique polonais de réputation mondiale, Mieczyslav Taube, est contraint de quitter son pays, en raison de persécutions contre les Juifs. Taube serait un immigrant de choix pour la Suisse. Le... | fr | |
11.6.1969 | 32556 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Depuis février 1968, les autorités polonaises mènent une campagne antisémite virulente qui se traduit par les expulsions de tous les Juifs des postes qu'ils occupent. Des milliers de Juifs polonais... | fr | |
19.10.1970 | 36595 | Report | Netherlands (the) (Politics) |
Discussions entre P. Graber et J. Luns, Ministre des Affaires étrangères des Pays-Bas sur l'intégration européenne, le droit humanitaire, les relations est-ouest et la sécurité aérienne | fr |
Signed documents (318 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.2.1980 | 56356 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
La Suisse a organisé une rencontre à Berne entre une délégation américaine et les négociateurs iraniens. Les parties ont confiance dans le rôle efficace et neutre de la Suisse, qui peut également... | fr | |
29.2.1980 | 54550 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Il est suggéré de faire accepter la reprise des intérêts américains en Iran par la Suisse par Khomeiny lui-même, le moment venu. Les contacts directs de l’Ambassade de Suisse à Téhéran avec le State... | fr | |
5.3.1980 | 56358 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Les avis sont très partagés au sein du DFAE sur la manière de répondre à la menace qui pèse sur l'ambassadeur suisse à Téhéran, E. Lang. E. Brunner suggère d'inviter E. Lang à Berne avant qu'une... | fr | |
14.3.1980 | 56359 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Une délégation américaine s'est entretenue avec des avocats représentant l'Iran à Berne. Le résultat le plus important de la réunion a été la volonté commune de poursuivre sur la voie d'une solution... | fr | |
31.3.1980 | 63628 | Weekly telex | Foreign interests |
- Iran-USA, rôle d'intermédiaire suisse: «Sprachregelung» concernant les récentes informations - Bogota, occupation de l'Ambassade dominicaine: Mission d'information de l'Ambassadeur Exchaquet | ns | |
17.4.1980 | 48830 | Memo | Palestine (General) |
Aperçu de la position du DFAE sur les demandes palestiniennes adressées à la Suisse ces derniers mois. | fr | |
7.7.1980 | 63575 | Weekly telex | Hungary (General) |
Teil I/Partie I - Offizieller Besuch des ungarischen Aussenministers Puja vom 2.–5.7.1980 Teil II/Partie II - CSCE: Consultations de l'Ambassadeur Brunner à Londres concernant la... | ml | |
1.9.1980 | 49204 | Letter | Andorra (General) |
Die Schweiz unterhält mit Andorra keine diplomatischen, sondern nur konsularischen Beziehungen, die durch das Generalkonsulat in Marseille wahrgenommen werden. | de | |
1.12.1980 | 60489 | Report | German Democratic Republic (General) |
Anlässlich des ersten offiziellen Besuchs eines DDR-Aussenministers in der Schweiz findet ein Gedeankenaustausch über multilaterale Themen (KSZE, Afghanistan, Polen, innerdeutsche Beziehungen,... | de | |
16.3.1981 | 63685 | Weekly telex | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Teil I/Partie I - Réunion de Madrid dans le cadre de la CSCE piétine Teil II/Partie II - 80.833 Einfache Anfrage Beachtold vom 18.12.1980: Besuch eines PLO-Vertreters und Antwort... | ml |
Received documents (112 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.11.1987 | 62615 | Report | Liechtenstein (General) |
Beim Besuch des liechtensteinischen Regierungschef, Hans Brunhart, in Bern werden der Europarat, die KSZE, die Beziehungen zur EG, der UNO-Beitritt Liechtensteins und bilaterale Fragen besprochen. | de | |
16.12.1987 | 56862 | Memo | Children's Rights |
Übersicht der Eidg. Kommission für Ausländerfragen zu den jugoslawischen Kindern in Schweizer Schulen. Bei der Eingliederung ergeben sich im Vergleich zu anderen Ausländerkindern keine besonderen... | de | |
11.1.1988 | 54419 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Discussions sur la possibilité d'organiser les conférences des ambassadeurs sur un modèle biennal plutôt qu'annuel. En effet, les coûts de ces conférences sont très élevés. | fr | |
24.2.1988 | 60486 | Memo | Political rights of Swiss citiziens from abroad |
Das Parlament wird voraussichtlich der Einführung des Korrespondenzstimmrechts für Schweizer und Schweizerinnen im Ausland zustimmen. Sobald das Korrespondenzstimmrecht eingeführt ist, wird es... | de | |
26.3.1988 | 57081 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Au cours de la troisième invitation en un mois de l'Ambassadeur de Suisse au Ministère des affaires étrangères à Belgrade, le vice-ministre en charge a déclaré que le gouvernement yougoslave et la... | fr | |
15.4.1988 | 55772 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Aufgrund des 1984 nicht durchgeführten Concours diplomatique war es dem EDA möglich, die Vorgabe des Personalplafonds zu erfüllen. 1988 wurde der Plafond nun erstmals überschritten und die Zunahme des... | de | |
30.6.1988 | 56806 | Telegram | Yugoslavia (General) |
Analyse de l'ambassadeur de Suisse à Belgrade des relations avec la Yougoslavie à l'occasion de l'annulation de la visite du Secrétaire d'État Brunner. Cela rendra la situation difficile, bien que... | fr | |
4.8.1988 | 54602 | Memo | Protocol |
Der Protokolldienst des EDA ist durchaus in der Lage, bei Bedarf für andere Departemente gewisse Dienstleistungen zu erbringen, zur Verbesserung der Zusammenarbeit könnten allenfalls... | de | |
4.8.1988 | 52755 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan des futures affectations des stagiaires diplomatiques du DFAE de la volée 1988–1990. Également: Notice de J. Manz à E. Brunner du 4.8.1988 (annexe). | fr | |
18.10.1988 | 56306 | Memo | Namibia (General) |
L'ONU a envoyé une mission technique en Namibie pour examiner les possibilités pratiques d'application de la résolution 435 et notamment pour étudier les possibilités d'implantation locale des moyens... | fr |
Mentioned in the documents (594 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.9.1977 | 54158 | Minutes of the Federal Council | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
La délégation suisse à la conférence de Belgrade sera dirigée par R. Bindschedler. Il faut peut-être adjoindre A. Hegner et C. Sommaruga à la délégation. A. Weitnauer se rendra à Belgrade en qualité... | fr | |
4.10.1977 | 49383 | Photo | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Mitglieder der schweizerischen Delegation an der Eröffnung der KSZE-Folgekonferenz von Belgrad am 4.10.1977. Bild 1: Die drei Herren mit dem Gesicht Richtung Kamera sind von links G.... | ns | |
17.4.1978 | 51430 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Das EPD und die Handelsabteilung haben gemeinsam 15 mit dem Titel des Botschafters ausgestattete Angestellte in Bern. Kein anderes westeuropäisches Land hat ähnlich viele Botschafter an der Zentrale.... | de | |
5.1978 | 48503 | Minutes | Council of Europe |
Diskussion über den Vertrag mit Portugal über Herkunftsangaben, den Bericht des Bundesrats über die von der Schweiz noch nicht ratifizierten Abkommen des Europarats, den Wiedereingliederungsfonds des... | ml | |
1.5.1978 | 52529 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Structure organisationnelle du Département politique fédéral avec ses divisions, sections et services. | fr | |
1.5.1978 | 51432 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
E. Brunner occupera les fonctions de conseiller diplomatique au secrétariat du Secrétaire général du DPF. Appelé à traiter avec des interlocuteurs étrangers de rang élevé, il est souhaitable qu'il... | fr | |
8.5.1978 | 51433 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte stimmt dem Entscheid des Bundesrat über die Beförderung von Edouard Brunner mit der Auflage zu, dass das vereinbarte Stillhalteabkommen zwischen EPD und... | de | |
11.5.1978 | 52220 | Minutes | Technical cooperation |
Die Kommission berät ausführlich über die technische Zusammenarbeit und Finanzhilfe. Weitere Themen sind der Vertrag der PTT-Dienste mit Liechtenstein, der Neutronenbomben-Entscheid Präsident Carters... | ml | |
13.6.1978 | 48537 | Memo | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Il ne semble pas opportun d’entamer le processus pour la nomination d’un ambassadeur auprès du Saint-Siège, notamment pour des raisons de politique intérieure (question jurassienne et l’initiative de... | fr | |
23.6.1978 | 48194 | Report | Czechoslovakia (Politics) |
Entretien entre l'Ambassadeur A. Weitnauer et le Vice-Ministre des Affaires étrangères de la ČSSR sur la suite de la CSCE à Belgrade, le désarmement, la détente et la situation au Proche-Orient et en... | fr |
Addressee of copy (41 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.8.1979 | 48562 | Memo | Mexico (Politics) |
Nachdem die Besetzer bereits zum zweiten Mal ihr Versprechen aus der Botschaft abzuziehen gebrochen haben, will die CH die mexikanischen Behörden um einen Einsatz bitten. Bedenken bleiben in Bezug auf... | de | |
29.8.1979 | 48827 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Une prise de position de divisions du DPF au sujet de l’élargissement du statut du Bureau de l’OLP à Genève est demandée. La question suscite des réactions autour du statut de l’OLP et d’éventuelles... | fr | |
12.9.1979 | 49669 | Letter | Cuba (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Kuba werden als gut wahrgenommen. Die Wahrung der fremden Interessen durch die Schweiz hat nach Eröffnung der US-amerikanischen Interessenssektion an Bedeutung... | ml | |
18.9.1979 | 49596 | Memo | South Africa (General) |
In den «Homelands» Südafrikas besteht ein Bedürfnis für Entwicklungshilfe. Denkbar wäre ein schweizerisches Hilfsprogramm für die Aus- und Weiterbildungen. Es gilt allerdings darauf zu achten, dass... | de | |
24.3.1980 | 48829 | Memo | Palestine (General) |
Von der "Affäre Jaroudi" ausgehend, scheint sich innerhalb der PLO eine zunehmende Ungeduld bemerkbar zu machen, was ihre Beziehungen zur Schweiz angeht. Mittel- und langfristig ist eine Verhärtung... | de | |
2.5.1980 | 48831 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Die PLO erachtet eine Erweiterung der Zuständigkeiten ihres Büros in Genf als notwendig. Für die ständigen Aufschübe des Empfangs von F. Kaddoumi gäbe es zudem keine logische Erklärung mehr. Die PLO... | de | |
27.11.1980 | 48837 | Memo | Palestine (General) |
Gespräch über die wichtigsten Anliegen der PLO an die Schweiz, darunter die politische Anerkennung als einzige Vertreterin des palästinensischen Volkes, den Besuch von F. Kaddoumi in Bern, die... | de | |
31.3.1981 | 58788 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Nach der Operation ist der Zustand von US-Präsident Reagan so gut, dass die ins Auge gefasste Übertragung der Regierungsgewalt nach dem Attentat nicht notwendig sein wird. Es grenzt allerdings an ein... | de | |
16.6.1981 | 48816 | Memo | Iraq (General) |
Les Ambassadeurs des pays arabes à Berne ont l’impression que la Suisse n’a pas suffisamment condamné le raid israélien contre le centre de recherche Tuwaitha de peur de gêner le Premier Ministre... | fr | |
24.7.1981 | 48838 | Report | Palestine (General) |
In den Gesprächen des PLO-Vertreters F. Kaddoumi mit Repräsentanten des schweizerischen Aussenministeriums – inklusive Bundesrat P. Aubert – werden Probleme und Lösungsansätze für den Nahostkonflikt... | ml |