Informations sur la personne dodis.ch/P17646
Fonctions (3 informations trouvées)
Date | Fonction | Organisation | Remarques |
...1953–1984... | Secrétaire | Groupement des holdings industrielles suisses | |
...1966... | Dirigeant | Chambre de commerce internationale | Membre de la Commission des questions fiscales et membre de la Commission des pratiques restrictives affectant la concurrence, "Liste des représentants du Comité national suisse dans les différents organismes de la Chambre de commerce internationale (au 1.1.1966)" E2001E-01#1982/58#575* [1961-1972] |
...1980... | Délégué | Groupement des holdings industrielles suisses | Delegationsmitglied für SwissHoldings im Rahmen eines Doppelbesteuerungsabkommens mit Norwegen |
Documents signés (6 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
11.2.1966 | 31539 | Lettre | Brésil (Économie) |
Überblick über die lateinamerikanischen Länder, in welchen die Schweiz am stärksten investiert. Die schweizerische Wirtschaft bekundet grosses Interesse an einem Doppelbesteuerungsabkommen mit... | de | |
15.1.1970 | 36503 | Circulaire | Amérique du Sud (Général) |
Die ALALC durchläuft eine Krise, da die erstrebten Zollsenkungen nicht erreicht wurden. Mit dem Andenpakt, dem fünf der elf Zonenmitglieder angehören, kam ein neues, dynamisches Element ins Spiel. Die... | de | |
31.12.1971 | 35239 | Lettre | Double imposition |
Rückmeldung zu Doppelbesteuerungsabkommen der Schweiz mit Entwicklungsländer, zu diversen weiteren geplanten Abkommen und allgemein zu den steuerlichen Beziehungen der Schweiz. | de | |
30.1.1974 | 40815 | Lettre | Italie (Economie) |
Die Verhandlungen mit Italien über ein Doppelbesteuerungsabkommen sollen mit denjenigen über ein Grenzgängerabkommen verknüpft werden. Italien ist in Sachen Doppelbesteuerung sehr zurückhaltend. Durch... | de | |
21.4.1975 | 39906 | Lettre | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Die OECD prüft die Einstellung der OECD-Länder gegenüber Investitionen aus Erdölländern. Überblick über die von diversen Staaten, darunter auch der Schweiz, getroffenen und sich in Prüfung befindenden... | de | |
23.2.1976 | 51897 | Lettre | Pakistan (Général) |
Die Vereinigung Schweizerischer Holdinggesellschaften sieht vor, auf den Abschluss des Investitionsschutzabkommen mit Pakistan zu verzichten, falls mit dem Vertragspartner keine... | de |
Documents reçus (1 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
19.7.1968 | 32865 | Lettre | Accords de protection et de promotion des investissements (APPI) |
Übersicht über die Frage der Investitionsschutzverträge mit Lateinamerika. | de |
Mentionnée dans les documents (23 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
18.2.1957 | 11140 | Compte rendu | Argentine (Économie) |
Résumé des négociations économiques entre la Suisse et l'Argentine. Signature de différents arrangements. Question de la reprise des transferts financiers. Régime des assurances. Misen en place d'un... | fr | |
11.5.1958 | 14924 | Procès-verbal | Italie (Economie) |
Problème des redevances concernant les licences. Volonté des représentants de l'économie suisse d'éviter la taxation italienne en la matière. | fr | |
7.4.1965 | 31446 | Procès-verbal | Double imposition |
Diskussion über die Revision der Doppelbesteuerungsabkommen mit den Niederlanden und Deutschland und Orientierung über die Doppelbesteuerungsverhandlungen mit Irland und Spanien sowie über die... | de | |
24.9.1965 | 31042 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Double imposition |
Herausforderung der kommenden Verhandlungen mit Spanien über das Abkommen und Ernennung der Mitglieder der Schweizer Delegation. | de | |
29.5.1968 | 32330 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Double imposition |
Das bestehende Doppelbesteuerungsabkommen mit Belgien soll revidiert werden, eine Revision des Abkommens mit Österreich erscheint als nicht opportun während mit Portugal, dem einzigen EFTA-Land mit... | de | |
1.10.1968 | 33629 | Notice | Double imposition |
Des pourparlers entre la Belgique et la Suisse ont eu lieu après quinze ans d'interruption. Malgré les standards de l'OCDE, les points de vue sur certains points essentiels sont encore divergents. | fr | |
13.5.1970 | 35237 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Double imposition |
Überblick über die bisherigen Verhandlungen über die Doppelbesteuerung mit Japan, Singapur, Australien, Ceylon und Malaysia und Beschluss diese Verhandlungen weiterzuführen. Hinweis auf die... | de | |
24.8.1970 | 35238 | Rapport | Double imposition |
Überblick über die Verhandlungen und Ergebnisse der Doppelbesteuerungsverhandlungen, die die Vertreter der Steuerverwaltung in Ostasien (Japan, Ceylon, Thailand, Südkorea, Singapur, Malaysia) und... | de | |
27.4.1971 | 35277 | Procès-verbal | Double imposition |
Zusammenfassung der Besprechungen über die Revisionsverhandlungen mit Deutschland, den Bericht der Arbeitsgruppe Nr. 31 der OECD zu einem Abkommen über die Rechtshilfe beim Steuerbezug und den... | de | |
4.9.1973 | 37680 | Compte rendu | Double imposition |
Überblick über den Stand der Doppelbesteuerungsverhandlungen mit Dänemark, Österreich, Malaysia, Singapur, Portugal, Belgien, Trinidad und Tobago, Italien sowie Grossbritannien. | ml |