Informations sur la personne dodis.ch/P1269
Suetens, Max
Fonctions (2 informations trouvées)
Date | Fonction | Organisation | Remarques |
Directeur général | Belgique/Ministère du commerce | Fkt. gemäss Brf. v. 27.10.1947; anderes Dok. v. 12.11.1947 auch Directeur des Aff.Etr., gemäss Brf. 8.8.47 ist Baron de Traux, Dir. aux Aff.Etr. | |
9.1947... | Membre | Belgique/Délégation pour les négociations économiques avec la Suisse | cf. PVCF N° 2378 du 24.10.1947, E 1004.1(-)-/1/486. |
Mentionnée dans les documents (13 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
27.4.1929 | 45488 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Belgique (Economie) |
Schulthess orientiert den Bundesrat über den Stand der schweizerisch-belgischen Handelsvertragsverhandlungen. Die schweizerische Delegation vertritt die Auffassung, die belgischen Konzessionen seien... | fr | |
9.7.1929 | 45506 | Lettre | Belgique (Economie) |
Stucki bedauert das Vorgehen der belgischen Regierung, die einen Teil der von den beiden Handelsdelegationen getroffenen Vereinbarungen nicht genehmigt hat. Die Verhandlungen sollen im August in Bern... | de | |
24.10.1947 | 1608 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Belgique (Economie) |
Der Bundesrat heisst die Resultate der schweizerisch-belgisch(-luxemburgischen) Verhandlungen gut, wonach der Warenaustausch belgischerseits auf 450 Mio.sfr (inkl. Kohle) gehoben wird, der Tourismus... | fr | |
29.11.1947 | 128 | Lettre | Conférence sur le commerce et l’emploi de La Havane et conférences de suivi du GATT (1947–1961) |
Déroulement de la Conférence de La Havane sur le Commerce et l'Emploi: les Etats non-membres des Nations Unies n'obtiennent pas le droit de vote. Stucki refuse sa désignation à la vice-présidence du... | de | |
7.9.1950 | 32099 | Procès-verbal | Conférences des Ambassadeurs |
Le dossier comprend des exposés sur les affaires administratives du Département politique, l'opération "orange" et différents sujets de politique internationale, tels que la Guerre de Corée et la... | ml | |
15.12.1952 | 10251 | Notice | Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) |
Liberalisierungspolitik der OECE und die Schaffung der EGKS: Hauswirth will eine starke Position der OECE gegenüber der EGKS und schlägt vor, dass über die OECE Druck auf die EGKS gemacht werden... | de | |
19.12.1952 | 10155 | Notice | Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) |
Entrée en vigueur de la CECA et conséquences pour la Suisse. Inkraftsetzung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) und Auswirkungen auf die Schweiz. | de | |
3.2.1953 | 10249 | Notice | Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) |
Wie alle anderen Gesandten der sechs EGKS-Mitgliedstaaten macht der holländische Gesandte dem Bundesrat seine Aufwartung: keine separaten bilateralen Verhandlungen und Drohung, die Handelsverträge... | fr | |
4.2.1953 | 9369 | Proposition | Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) |
Bericht über die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl (Montanunion). J. Hotz ist zu ermächtigen, eine Vereinbarung mit der Montanunion abzuschliessen. | de | |
21.2.1953 | 10250 | Notice | Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) |
Verschiebung der Verhandlungen mit jedem der sechs Staaten bis nach Verhandlungen mit der Hohen Behörde betr. Versorgung, Preise, Transporte. Schweiz verzichtet auf Recht der Meistbegünstigung, um den... | fr |