Information about Person dodis.ch/P1109
Keller, René
Additional names: Keller, René Jacques • KInitials: RK • KR • RV
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Geneva (Canton) • Zurich (Canton)
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
French • German
Other languages:
English • Dutch
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Banker
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 29.8.1940 •
Exit FDFA 30.11.1979
Personal dossier:
E2500#1990/6#1239*
Functions (25 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.9.1933-1.9.1934 | Student | UK/University of Cambridge | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
1.9.1934-1.9.1937 | Student | University of Geneva | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
1.7.1938-20.12.1938 | Praktikant | Dresdner Bank | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
29.8.1940-31.1.1941 | Employee | Federal Department for Foreign Affairs | Provisorische Aushilfe, vgl. E2500#1990/6#1239*. |
1.2.1941-31.10.1945 | Vizekonsul | Schweizerisches Generalkonsulat in Prag | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
1.11.1945-31.12.1945 | Embassy attaché | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
1.1.1946-6.11.1946 | Secretary of Legation | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. PVCF du 14.4.1946. |
7.11.1946-30.8.1950 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in The Hague | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
31.8.1950-8.10.1954 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in London | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
5.2.1952... | Member | London Agreement on German External Debts | Pour la Suisse |
Written documents (43 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.10.1961 | 53176 | Letter | Ghana (General) |
Un journaliste suisse, W. Bretholz, s’est entretenu avec l’ancien leader de l’opposition du Ghana, J. B. Danquah. L’interview relate notamment la fondation du premier parti politique ghanéen (l’UGCC),... | ml | |
1.11.1961 | 30641 | Letter | Ghana (General) |
Malgré les critiques intérieures auxquelles il risque de s'exposer, le Président américain, J.F. Kennedy, va devoir donner son accord à l'augmentation de l'aide financière fournie au Ghana, dans... | fr | |
28.3.1962 | 30654 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Quatre Pères, dont un Suisse, ont été arrêtés en Guinée en février 1962; démarches de l'Ambassadeur de Suisse à Accra, R. Keller, pour obtenir la libération ou expulsion du ressortissant suisse. | fr | |
2.5.1962 | 30642 | Letter | Togo (General) |
Impression de l'état des choses au Togo deux ans après l'indépandance. La Suisse attend l'ouverture de pourparlers pour la conclusion d'un accord depuis presqu'un an. | fr | |
17.3.1965 | 31850 | Letter | Turkey (Politics) |
Après la mise en liberté de Werner Vonmoos, homme d'affaires suisse détenu en Turquie pour des motifs discutables, l'Ambassadeur de Suisse donne un aperçu des efforts entrepris dans cette affaire. | fr | |
8.7.1966 | 31165 | Memo | Vietnam (Politics) |
En raison de l'entêtement des différents gouvernements, le CICR se voit confronté à des difficultés énormes concernant la guerre au Vietnam et obtient peu de résultats. | fr | |
16.11.1966 | 31631 | Address / Talk | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des étapes historiques principales qui ont fait de Genève le siège de tant d'organisations internationales. | fr | |
1967 | 32958 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Réflexions sur la relation de la Suisse à l'ONU en prenant comme source d'inspiration les motivations qui avaient fait adhérer la Suisse à la SDN. | fr | |
9.6.1967 | 49521 | Memo | Six-Day War |
Le Directeur général de l’Office des Nations Unies à Genève informe le DPF d’une démarche des représentants des pays arabes. L’attitude pro-israélienne de la population y est critiquée et considérée... | fr | |
8.8.1968 | 32418 | Political report | United Kingdom (Economy) |
Entretiens de E. Stopper, Président de la Direction générale de la Banque nationale suisse, avec des membres du gouvernement britannique, H. Wilson et R. Jenkins, sur l'économie britannique et la... | fr |
Signed documents (120 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.6.1972 | 35579 | Memo | Namibia (Politics) |
Pour le poste de représentant personnel du Secrétaire général pour la Namibie, l'ONU songe à un Suisse. Un tel mandat poserait cependant des problèmes sur les plans intérieur et international. | fr | |
18.7.1972 | 34305 | Circular | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Le débat au Conseil national sur le rapport présentant les relations de la Suisse avec l'ONU s'est déroulé dans un climat positif, et une majorité des partis politiques représentés se sont exprimés en... | fr | |
21.7.1972 | 36915 | Letter | Sudan (General) |
Le 29 et 30.5.1972 aura lieu à Genève une conférence sur le Soudan et l'aide humanitaire qu'il serait possible d'apporter à ce pays. La Suisse participera également à certains projets. | fr | |
22.8.1972 | 35829 | Memo | Namibia (Politics) |
L'ONU et l'Afrique du Sud ont décidé, en raison de leurs conceptions différentes des mesures à prendre pour permettre à la Namibie d'accéder à l'indépendance, de nommer un représentant qui... | fr | |
4.9.1972 | 51221 | Letter | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Der Bundesrat beabsichtigt 1974 in Zusammenarbeit mit dem IKRK eine Diplomatische Konferenz zur Erweiterung der Genfer Konvention von 1949 zu veranstalten. Er bittet die Botschaften mit einem... | de | |
8.9.1972 | 36145 | Memo | North Vietnam (1954-1976) (General) |
Pour équilibrer la balance des dons suisses entre les deux parties du Vietnam, le Département politique pourrait soutenir le projet d'aide médicale de la Centrale Sanitaire Suisse au Vietnam du Nord. | fr | |
21.9.1972 | 35833 | Letter | Namibia (Politics) |
Malgré les craintes formulées par l'Ambassadeur de Suisse à Prétoria, la Suisse n'a pas pu s'opposer à ce que l'ONU fasse appel à un Suisse pour une mission en Namibie. | fr | |
25.9.1972 | 51223 | Memo | Questions of international law |
Démarches du DPF auprès des ambassades de Suisse avec le but de faire savoir aux gouvernements de tous les États parties aux Conventions de Genève et membres de l’ONU, ainsi qu’au Secrétaire général... | fr | |
13.10.1972 | 36381 | Letter | Tourism |
Diplomaten und Beamte von internationalen Organisationen aufgrund des Völkerrechts Anspruch auf einen Wohnsitz in der Schweiz und zwar ohne besondere Bewilligung. Sie sind demzufolge nicht vom... | de | |
17.10.1972 | 36745 | Memo | Uganda (General) |
Remise d'une lettre du Président Amin à N. Celio à l'occasion de la visite de l'Ambassadeur d'Ouganda. Les motifs des mesures d'expulsion prises à l'encontre des Asiatiques dans ce pays y sont... | fr |
Received documents (132 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.10.1974 | 40316 | Letter | South Africa (Economy) |
Die Schweiz hält ungeachtet der innenpolitischen, ökonomischen und sozialen Ordnung mannigfache wirtschaftliche Verbindungen zu Südafrika. Nach der beunruhigenden Zunahme der schweizerischen... | de | |
24.10.1974 | 39308 | Letter | Africa (General) |
Der neue Generalsekretär der OAU, W. Eteki, wird im Zuge seines Amtsantrittsbesuchs über die schweizerische Australafrika-Politik informiert. Er hinterliess einen positiven Eindruck und scheint der... | de | |
29.10.1974 | 39321 | Memo | Africa (General) |
Die Erfahrungswerte aus den Diskussionen um das Mitspracherecht der afrikanischen Befreiungsbewegungen an internationalen Konferenzen können als Vorlage für die schweizerische Haltung bezüglich der... | de | |
4.11.1974 | 40485 | Memo | Burkina Faso (Politics) |
Le projet de la Banque du Sang montre des désaccords entre la Coopération technique et la Division des affaires internationales. On conclut à l'abandon du projet. | fr | |
5.11.1974 | 39328 | Letter | Africa (General) |
Angesichts der Ungehaltenheit der OAU bezüglich diverser die Schweiz betreffenden Probleme im Zusammenhang mit dem Rhodesienhandel, könnte bereits die Andeutung einer Neuregelung der... | de | |
5.12.1974 | 38604 | Memo | Disaster aid |
Mit dem schwedischen und dem niederländischen Botschafter findet je eine Besprechung über die Katastrophenhilfe statt. Mit Schweden wird eine mögliche Zusammenarbeit diskutiert. Die Niederländer... | de | |
9.12.1974 | 39756 | Memo | Disaster aid |
Der Hilfseinsatz in der Sahelzone wird gegen die kritische Schweizer Presse verteidigt. Die kritische Haltung der Presse sei vor allem auf negative Äusserungen der Schweizer Hilfsorganisation Swissaid... | de | |
17.12.1974 | 40182 | Memo | Humanitarian aid |
Capacité suisse, selon la situation des crédits, d'aider en urgence ces trois pays. Il faut décider rapidement car la somme doit être dépensée avant la fin de l'année. Faut-il passer par l'ONU ou agir... | fr | |
17.2.1975 | 39790 | Letter | Eritrea (General) |
Das IKRK hat in Äthiopien keine Handlungsfreiheit und die Regierung ist zu keinen Gesprächen bereit. Ursache dafür dürfte sein, dass der dortige IKRK-Vertreter klar deklariert hat, dass man auch mit... | de | |
1.4.1975 | 39311 | Letter | Africa (General) |
Gegenüber der OAU wird betont, dass die Schweiz die Auswanderung ihrer Landsleute nach Südafrika entgegen einer jüngst in der Presse verbreiteten Meldung in keiner Weise fördert. | de |
Mentioned in the documents (237 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.5.1961 | 15536 | Report | Africa (General) |
Bericht über die Westafrikareise von R. Probst. Anlass war die Unabhängigkeitsfeier der Republik Senegal. Reise führt von Senegal nach Guinea, Ghana, Liberia, Elfenbeinküste und Mali. | de | |
22.6.1961 | 53205 | Memo | Guinea (General) |
Der Anwalt R. Nicolet versuchte vergeblich, die Freilassung des in Guinea inhaftierten Schweizers F. Fritschy zu veranlassen. Genfer Kommunisten hätten die Freilassung hintertrieben. Das weitere... | de | |
23.8.1961 | 30652 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Überblick über die von staatlicher und privater - durch R. Nicolet - vorgenommenen, bisher erfolglos gebliebenen Demarchen zur Freilassung des in Guinea verurteilten Schweizers F. Fritschy. | de | |
6.10.1961 | 30675 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Togo bittet die Schweiz, seine Interessen in Nigeria zu vertreten, bis es dort seinen eigenen diplomatischen Apparat aufgebaut haben wird. | de | |
2.11.1961 | 30660 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Bericht über den Ablauf der Freilassung des in Guinea inhaftierten Schweizer Bürgers F. Fritschy und die Organisation seiner Rückkehr in die Schweiz. | de | |
10.1.1962 | 30245 | Memo | Guinea (General) |
Guineischer Botschafter drückt Zufriedenheit über Entwicklungszusammenarbeit mit Schweiz aus; Schweiz im Vergleich zu anderen Ländern als idealer Partner, Wunsch nach Weiterführung der technischen... | de | |
10.10.1962 | 30687 | Memo | Technical cooperation |
Eine ruandische Delegation interessiert sich für die schweizerische Entwicklungshilfe, insbesondere auf dem Gebiet des Fremdenverkehrs. Ein entsprechendes Gesuch soll wohlwollend geprüft werden. | de | |
10.1.1963 | 30367 | Memo | Colonization and Decolonization |
Reaktion auf Vorwürfe des Anwalts Raymond Nicolet, der seine verschiedenen privat hergestellten Kontakte in Nord- und Schwarzafrika ebenso wie seinen Einsatz zur Befreiung des Schweizer Bürger... | de | |
25.6.1963 | 19038 | Memo | Turkey (Economy) |
Le dirigeant suisse de la filiale à Istanbul de la firme zurichoise Hochstrasser & Cie est condamné à 15 ans de réclusion pour de soi-disant détournements de fonds dans le cadre de transactions... | fr | |
26.3.1964 | 31845 | Memo | Turkey (Economy) |
Gegen das ungerechtfertigte Urteil gegen Werner Vonmoos sind weitere Bemühungen zu unternehmen. | de |
Addressee of copy (79 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.3.1973 | 40552 | Memo | Image of Switzerland abroad |
Die Verbreitung von B. von Fischers Vortrag ist zu begrüssen, da er bezüglich der kulturellen Präsenz der Schweiz im Ausland ein Experte ist. Am Historikertag 1973 wurde hingegen die... | de | |
22.3.1973 | 40224 | Memo | Terrorism |
Ein Mitarbeiter der US-Botschaft spricht vor und teilt mit, dass Präsident Nixon hofft, die europäischen Staaten mögen alles zur Bekämpfung des Terrorismus tun. Ihm wird bestätigt, dass das auch das... | de | |
5.4.1973 | 39286 | Memo | Cambodia (General) |
Vu la situation actuelle troublée au Cambodge, il est nécessaire d'envoyer de l'aide alimentaire. Si la Suisse laisse passer la possibilité d'aider le Cambodge avec du blé acheté en Australie, il ne... | fr | |
18.4.1973 | 38374 | Memo | Hungary (Others) |
Auf ungarischer Seite besteht das Bedürfnis, die kulturellen Beziehungen zur Schweiz zu intensivieren. Vor allem das Institut für kulturelle Auslandsbeziehungen versucht in verschiedenen Bereichen... | de | |
30.5.1973 | 39333 | Letter | Zimbabwe (General) |
Die britischen Behörden sind im Zuge der jüngsten Flugzeugtransaktionen nach Rhodesien, in welche auch die Schweiz verwickelt zu sein scheint, verschiedentlich beim EPD vorstellig geworden. Inzwischen... | de | |
4.6.1973 | 38840 | Memo | Humanitarian aid |
Aperçu des activités de l'oeuvre du personnel de la Confédération en faveur des lépreux, notamment inauguration de l'hôpital d'Aghia Varvara à Athènes, divers concerts et événements sportifs... | fr | |
22.6.1973 | 39549 | Memo | Near and Middle East |
Le Gouvernement israélien déplore la politisation des institutions spécialisées de l'ONU et estime que l'abstention de la Suisse favorise l'adoption de résolutions de nature politique. La Suisse... | fr | |
31.7.1973 | 39288 | Letter | Cambodia (General) |
Die militärische Lage in Kambodscha ist unübersichtlich. Es ist nicht voraussehbar, ob Truppen der Roten Khmer mit Unterstützung aus Nordvietnam die komplette Besetzung von Pnom Penh beabsichtigen.... | de | |
20.8.1973 | 40185 | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
29.8.1973 | 39825 | Letter | Israel (General) |
Bei Staatsvisiten werden die von Israel besetzten Gebiete in der Regel nicht besucht, wobei sämtliche Ausnahmen als private Besuche bezeichnet werden. Dennoch ist von einem Besuch des Caritas-Spitals... | de |