Information about Geographical term dodis.ch/G516
New Delhi
Neu DelhiNuova Delhi
Delhi
Nouvelle-Delhi
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (117 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.3.1978-17.4.1978 | 52012 | Memo | India (General) |
État des lieux et réflexions sur l'avenir concernant les projets d'élevage suisse en Inde en regard à la politique d'aide au développement par la Suisse dans ce pays. | fr | |
21.6.1978 | 40516 | Letter | Bhutan (General) |
Le Gouvernement bhoutanais remercie la Suisse et les personnes impliquées dans le projet «Dairy Forestry Project». La situation au Bhoutan pour la coopération au développement n’est pas facile, car... | fr | |
4.8.1978 | 52022 | Letter | Image of Switzerland abroad |
Un journal de Calcutta accuse la Suisse dans le cadre d'adoptions d'enfants indiens en Suisse et prétend qu'ils servent de cobayes pour des recherches. Cette affaire suit une autre, dans laquelle... | fr | |
23.8.1978 | 50882 | Letter | Questions about sports |
Benachrichtigung an den Schweizer Alpenclub, dass die Schweiz und vier Schweizer Bergsteiger im Rahmen der 25-Jahr-Jubiläums der Erstbesteigung des Mount Everest mit einer Silbermedaille für die... | de | |
3.11.1978 | 40517 | Letter | Bhutan (General) |
Le Prince du Bhutan demande la coopération de la Suisse pour l’industrie du bois, la production de jus de fruits et un système de transport par câble. Pour des raisons politiques et historiques, la... | fr | |
20.12.1978 | 52023 | Memo | India (General) |
Remarques générales sur le programme de coopération avec l'Inde. Revue rapide des projets avec commentaire. Organisation de la coordination et tableau synoptique des engagements et versements. | fr | |
20.12.1978 | 53129 | Memo | Technical cooperation |
Tour d'horizon très détaillé du programme de coopération avec le Bangladesh avec notamment une revue exhaustive des projets d'aide au développement avec, pour chacun, un court commentaire. Réflexion... | fr | |
11.10.1980 | 40518 | Letter | Bhutan (General) |
General remarks on the development policy of Bhutan and its policy towards development cooperation and donor agencies. It also contain proposals for future cooperation. It is important to discuss the... | en | |
31.3.1981 | 48417 | End of mission report | India (General) |
Die schweizerische Entwicklungszusammenarbeit wird von den zentralen und regionalen Behörden des Schwerpunktlandes Indien sehr geschätzt und verzeichnet ein starkes Wachstum. Auch die... | ml | |
21.4.1981 | 58594 | Political report | India (Politics) |
Lors de la visite de Mme Thatcher en Inde, Mme Gandhi soutient que tout acte belliqueux entame un cercle vicieux aboutissant à un conflit armé. Les motifs de cette rencontre semblent avoir à faire aux... | fr |
Documents sent to this place (75 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.4.1965 | 31069 | Letter | Nepal (General) |
Zusammenfassung der Besprechungen über die schweizerische Tibetaktion in Nepal. | de | |
24.6.1965 | 31022 | Letter | Nepal (General) |
Der Dienst für technische Zusammenarbeit kann der Bitte Nepals nach einem Chiffrierspezialisten zurzeit nicht nachkommen. Er hat das Anliegen deswegen an die Crypto AG weitergeleitet und erachtet die... | de | |
22.1.1966 | 30928 | Letter | India (Economy) |
Besprechung über einen Transferkredit von 63 Mio. Franken, die Konsolidierung indischer Verpflichtungen und Patentfragen. | de | |
13.10.1966 | 30930 | Letter | India (General) |
Les institutions privées suisses en Inde ne bénéficent pas d'accord-cadre. | fr | |
14.6.1967 | 32676 | Letter | India (Economy) |
Die Zukunft des Indo-Swiss Projekts in Kerala wird umrissen, insb. die Verlagerung des Schwerpunkts nach Peermade und das Ziel alle Teilprojekte schliesslich den Indern zu übergeben. | de | |
22.6.1967 | 33532 | Letter | Policy of asylum |
Le Dalaï-Lama a adressé au Président de la Confédération, R. Bonvin, un memorandum concernant l'accueil de nouveaux Tibétains en Suisse. L'accueil doit se limiter au nombre fixé de 1000 réfugiés. | fr | |
17.11.1967 | 32635 | Letter | India (Economy) |
Les milieux intéressés en Suisse ont rédigé un mémoire relatif au nouveau projet indien de loi sur les brevets. L'ambassade à New Delhi est priée de remettre ce mémoire aux autorités indiennes en... | fr | |
5.7.1968 | 32645 | Letter | India (Economy) |
Während des Besuchs des indischen Handelsminister, Shri Dinesh Singh, in Zürich kam ein offener Meinungsaustausch über den Transferkredit, eine allfällige Intensivierung der Zusammenarbeit auf... | de | |
21.1.1969 | 32641 | Letter | India (Economy) |
Indien möchte die indischen Ausfuhren nach der Schweiz fördern. Die vom indischen Handelsministerium vorgeschlagenen Massnahmen erscheinen aber nicht sehr sinnvoll. Das liberale System der Schweiz und... | de | |
14.2.1969 | 32648 | Letter | India (Economy) |
Allgemeiner Tour d'horizon mit dem indischen Botschafter über den Transferkredit II und was alles darin einzuschliessen sei. | de |
Documents mentioning this place (496 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.11.1957 | 16136 | Report | Humanitarian aid |
Aperçu des débats qui se sont déroulés lors de la conférence, notamment autour des tensions entre les délégués de la République Populaire de Chine et ceux de la République de Chine (Formose). Le... | fr | |
26.12.1957 | 11311 | Proposal | Humanitarian aid |
Sont demandés des fonds supplémentaires au Conseil fédéral pour les réfugiés accueillis en Suisse à titre de «cas difficiles ». | fr | |
25.2.1958 | 11633 | Letter | Sri Lanka (Politics) |
Der Schweizer Minister in Colombo, Keller, berichtet über eine Parlamentsdebatte in welcher der Ministerpräsident Bandaranaike die Schweiz als Vorbild bezeichnet. | de | |
28.2.1958 | 11636 | Proposal | India (Economy) |
An den Bundesrat. Erleichterung der Ausfuhr nach Indien von Kapitalgütern mit langen Zahlungsfristen | de | |
16.4.1958 | 32655 | Letter | India (Politics) |
Die von Grossbritannien im Namen Indiens abgeschlossenen Verträge werden von Indien grundsätzlich als bindend betrachtet. Damit ist auch der schweizerisch-britische Auslieferungsvertrag von 1880... | de | |
12.5.1958 | 16372 | Memo | Humanitarian aid |
Mémorandum accompagnant le Projet de Règles limitant les risques courus par la population civile en temps de guerre, élaboré lors de la XIXe Conférence internationale de la Croix-Rouge qui s'est tenue... | fr | |
5.9.1958 | 32030 | Memo | Political issues |
Liste des chefs de mission diplomatique participant à la Journée des Ministres le 5.9.1958. | fr | |
22.9.1958 | 15215 | Letter | Sri Lanka (Economy) |
Für Ceylon ist die Schweiz ein Ideal, v.a. als im Frieden lebender Mehrsprachenstaat. Das Interesse für Ceylon an einem Doppelbesteuerungsabkommen dürfte eher gering sein, da es praktisch keine... | de | |
14.10.1958 | 14422 | Letter | India (Economy) |
Il règne un malaise dans les relations économiques entre les deux pays. Le premier effort pour améliorer les relations indo-suisses devrait être effectué par la Suisse, par l'etablissement des... | fr | |
4.1.1960 | 16168 | Letter | Relations with the ICRC |
Position du CICR sur l'éventualité, envisagée par les mouvements antiatomiques, de la convocation par la Suisse d'une conférence diplomatique visant à renforcer en droit les propositions de la... | fr |
Destination of copy (18 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.6.1973 | 40229 | Letter | India (Economy) |
Der Zeitpunkt ist für die schweizerische Uhrenindustrie günstig in Indien Gespräche über die Verminderung von Handelszöllen und den Aufbau von Produktionsstätten in Indien zu beginnen, da sie vom... | de | |
25.6.1973 | 40171 | Letter | Bangladesh (Economy) |
Die demoralisierende Lethargie der Behörden von Bangladesch hält an, weshalb die Möglichkeiten, wie die Schweiz am besten helfen kann, analysiert wird. Angesichts der ungünstigen Bedingungen wäre gar... | de | |
10.7.1973 | 40040 | Letter | Good offices |
Die Verfügbarkeit eines Chiffriergerätes in der schweizerischen Botschaft in Dhaka ist wichtig und wünschenswert, bedingt aber das Vorhandensein eines Kassenschrankes. Bis zur Lieferung des... | de | |
10.9.1973 | 40045 | Letter | Good offices |
Die Schweiz wird im Rahmen des Bevölkerungsaustausches zwischen Indien, Pakistan und Bangladesch auch die Aufrechterhaltung der Telegrammverbindungen sicherstellen. Dazu ist ein Anschluss der... | de | |
8.10.1973 | 40232 | Memo | India (Others) |
Die Schweiz geniesst in Indien viel Goodwill, doch kann die Nachfrage an Informationen über die Schweiz durch die Botschaft nicht abgedeckt werden. Es ist bedauerlich, dass die guten Beziehungen... | de | |
16.10.1973 | 40216 | Project proposal | Technical cooperation |
Beantragung eines Kredits von 1'800'000 Franken für die Weiterführung des Projekts zur Förderung der Viehzucht. Neben den Personalkosten für das Schweizerteam wird der Beitrag in erster Linie in Form... | de | |
6.2.1974 | 40283 | Project proposal | Tibetan Refugees |
Für die erfolgreiche Weiterführung der tibetischen Flüchtlingssiedlungen in Nepal unter schweizerischer Mitarbeit wird ein Kredit von 250'000 Franken über zwei Jahre gesprochen. Die Schweiz wird sich... | ml | |
28.2.1974 | 40052 | Letter | Good offices |
Das IKRK wirft gegen Ende April seine Tätigkeit auf dem indischen Subkontinent einstellen, nachdem seine Aufgabe laut dem Delhi-Abkommen als beendet gilt. Die Schweiz sieht sich genötigt, die Aufgabe... | de | |
1.3.1974 | 40225 | Letter | India (Economy) |
Ein Beitritt der Schweiz zum Indien-Konsortium als Mitglied ist zurzeit nicht möglich. Hingegen wird erwogen, als Beobachter teilzunehmen. In dieser Position, derselben wie im Pakistan-Konsortium,... | de | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr |