Information about Geographical term dodis.ch/G4655
Lagos
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (70 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.8.1975 | 40062 | Political report | Nigeria (Politics) |
Trotz häufiger werdender Kritik war der Sturz General Gowons nicht zwingend. Aufgrund der ersten Massnahmen der neuen Machthaber, muss mit einem Militärregime gerechnet werden. Nigeria geht einer... | de | |
9.9.1975 | 40097 | Letter | Nigeria (Economy) |
Malgré le développement impressionnant de l’économie du Nigéria, les appels d'offres internationaux restent rares. Pour participer à la foire d’empoigne qui se déroule actuellement au Nigéria dans le... | fr | |
29.5.1976 | 54103 | End of mission report | Chad (General) |
Die Beziehungen zwischen dem Tschad und der Schweiz sind gut und vertrauensvoll. Tschad ist zu einem Nebenzentrum schweizerischer technischer Zusammenarbeit geworden. Auch die Aktion des... | de | |
29.5.1976 | 54101 | End of mission report | Benin (General) |
Die Beziehungen zwischen Benin und der Schweiz gestalten sich angenehm. Die technische Zusammenarbeit ist etwas zurückgegangen, hingegen nimmt die Zahl der von der Schweiz angebotenen Stipendien zu.... | de | |
29.5.1976 | 54104 | End of mission report | Cameroon's (the) (General) |
Du côté suisse la coopération technique marque, depuis quelques années, un intérêt particulier pour le Cameroun. Le projet bilatéral le plus important qui soit en cours est celui de la construction... | fr | |
29.5.1976 | 54089 | End of mission report | Nigeria (General) |
Die schweizerisch-nigerianischen Beziehungen gestalten sich angenehm und freundschaftlich. Die während des Biafra-Konfliktes entstandenen Unstimmigkeiten sind vergessen. Besonders erfreuliche... | de | |
29.5.1976 | 40650 | End of mission report | Equatorial Guinea (General) |
Aufgrund der humanitären Hilfe waren die Beziehungen zwischen der Schweiz und Äquatorialguinea zu Beginn der Siebzigerjahre enger als heute. Die politische und wirtschaftliche Lage des Landes ist... | de | |
29.5.1976 | 54987 | End of mission report | Chad (Politics) |
Die Beziehungen zwischen dem Tschad und der Schweiz sind gut und vertrauensvoll. Dazu haben vor allem private schweizerische Hilfswerke und die technische Zusammenarbeit, aber auch die Hilfsaktionen... | de | |
21.9.1976 | 54095 | Letter | Nigeria (Economy) |
Réflexion sur les problèmes que continue à poser la législation nigérianne aux exportateurs suisses de broderies. Les exportateurs suisses demandent à l'ambassade d'intervenir pour facilitier... | fr | |
4.10.1976 | 54118 | Political report | Nigeria (Politics) |
L'étranger qui pénètre pour la première fois en 1976 au Nigéria est frappé par le contraste entre progrès économique et fragilité politique du pays. La prospérité économique est essentiellement... | fr |
Documents sent to this place (56 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.2.1974 | 40105 | Letter | Technical cooperation |
Bestätigung der Angaben über die Beiträge zugunsten von Projekten der Entwicklungshilfe für Nigeria im Jahr 1973. | de | |
26.6.1974 | 39438 | Circular | Technical cooperation |
Aufgrund von Neuverteilungen der Zuständigkeits- und Aufgabengebiete im Dienst für technische Zusammenarbeit wurde beschlossen, das schweizerische Entwicklungshelferprogramm ab 1.7.1974 einzustellen. | de | |
27.6.1974 | 39715 | Circular | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das... | de | |
5.4.1975 | 34216 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
25.4.1975 | 37208 | Circular | Saudi Arabia (Economy) |
Die Schweiz strebt aus handels- wie aus währungspolitischen Gründen eine Intensivierung der bilateralen Wirtschaftsbeziehungen zu den OPEC-Ländern an. Insbesondere sollen die Exporte nach diesen neuen... | de | |
4.8.1975 | 40761 | Telegram | Multilateral relations |
Überblick über den Stand der Vorbereitungen zur Wiederaufnahme des Dialogs mit den erdölexportierenden Staaten über Energiefragen und Rohstoff- und Entwicklungsprobleme. Die Schweiz befürwortet das... | de | |
24.10.1975 | 40100 | Letter | Nigeria (Economy) |
Die Firma Panta AG hat Schwierigkeiten mit dem nigerianischen Verteidigungsministerium bei der vertragsmässigen Abwicklung eines Grossgeschäftes. Über eine Abänderung des Vertrages liesse sich... | de | |
8.11.1975 | 34217 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml | |
21.1.1976 | 52883 | Letter | Nigeria (Economy) |
Die Einleitung eines Betreibungsverfahrens durch die Panta AG gegen den nigerianischen Staat, verbunden mit einer entsprechenden Pressekampagne, könnte sehr unangenehme Auswirkungen auf die... | de | |
13.2.1976 | 40102 | Telegram | Nigeria (Economy) |
La proposition de Panta SA de fixer une nouvelle date pour l'exécution du contrat de livraison de ciment a été refusée par les autorités nigérianes qui ne semblent toujours pas vouloir entrer en... | fr |
Documents mentioning this place (218 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.11.1968 | 34162 | Minutes of the Federal Council | Equatorial Guinea (General) |
M. Fritz Real, Ambassadeur au Nigeria, au Cameroun et au Tchad, est nommé Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire auprès de la République de Guinée Equatoriale, avec résidence à Lagos. | fr | |
14.11.1968 | 33784 | Telegram | Nigeria (Politics) |
Les visites de l'ancien conseiller fédéral M. Petitpierre dans les capitales européennes, plutôt qu'aux Etats-Unis, sont envisagées. Elle devraient permettre d'assurer les contributions des Etats en... | fr | |
29.11.1968 | 33266 | Memo | Bührle-Affair (1968) |
Beantwortung der Fragen von W. Spühler betreffend die Massnahmen, die ergriffen wurden, als Unregelmässigkeiten beim Kriegsmaterialexport festgestellt wurden, und welche Verbesserungen sich für die... | de | |
5.12.1968 | 34158 | Letter | Nigeria (Economy) |
Schweizerischerseits wird davon ausgegangen, dass das "Companies Decree 1968", welches ausländische Firmen der nigerianischen Steuerpflicht unterstellt, auf die Swissair aufgrund ihres Charakters als... | de | |
12.12.1968 | 33618 | Memo | Nigeria (Politics) |
In der aktuellen Situation überwiegen die Elemente, die gegen einen Appell des Bundesrats für eine Waffenruhe in Nigeria sprechen. | de | |
16.12.1968 | 33433 | Memo | Bührle-Affair (1968) |
Chronologie der Informationstätigkeit der schweizerischen Botschaft in Lagos zuhanden verschiedener Departemente über Kriegsmaterialgeschäfte von Oerlikon-Bührle AG mit Nigeria. Fazit des... | de | |
16.12.1968 | 33499 | Memo | Bührle-Affair (1968) |
Chronologische Zusammenstellung über die Untersuchungen und den Informationsaustausch zwischen der schweizerischen Botschaft in Lagos, dem EPD, dem EMD und der Handelsabteilung betreffend das illegale... | de | |
19.12.1968 | 33440 | Address / Talk | Bührle-Affair (1968) |
Überblick über den Skandal der illegalen Kriegsmaterialausfuhr der Oerlikon-Bührle AG sowie die damit zusammenhängenden Verantwortlichkeiten und Versäumnisse der schweizerischen Behörden. | de | |
17.1.1969 | 33812 | Minutes | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Besprechungen zum Stand der schweizerisch-algerischen Beziehungen, zur Rolle des IKRK im Biafrakonflikt, zur Frage des Waffenexports an kriegführende Staaten und zur Beteiligung der Schweiz in der... | ml | |
20.1.1969 | 33625 | Letter | Equatorial Guinea (Politics) |
Nach Gesprächen mit Regierungsmitgliedern Äquatorialguineas müssen die Aussichten für den Fortbestand der Luftbrücke des IKRK von Fernando Poo nach Biafra eher pessimistisch beurteilt werden. | de |
Destination of copy (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.4.1974 | 40066 | Memo | Nigeria (Politics) |
Nachdem die Schweiz zwei nigerianische Visumbegehren wenig zuvorkommend behandelte, reagiert Nigeria mit Retorsionsmassnahmen, was folglich zu grossen Schwierigkeiten bei der Erlangung von... | de | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
16.9.1974 | 39726 | Report | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die... | de | |
22.3.1975 | 39766 | Letter | Disaster aid |
Der Einsatz des Katastrophenhilfekorps im Tschad wirft Fragen auf. Das Katastrophenhilfekorps habe sich während seiner Kurzmission nicht genügend an die Gegebenheiten vor Ort angepasst. Ausserdem sei... | de | |
14.4.1976 | 50372 | Letter | Technical cooperation |
La répartition des moyens financiers suisses pour la coopération au développement en Afrique occidentale est critiquée. En outre, il est suggéré de modifier les rayons d'action des coordonnateurs... | fr | |
21.12.1978 | 49943 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Dass Vorgehen der SGS, die mit Nigeria einen Vertrag über die Durchführung von Kontrollen der Exportgüter nach Nigeria abgeschlossen hat, stösst bei der Bundesverwaltung und dem Vorort auf Kritik. Es... | de | |
19.3.1979 | 50393 | Memo | West Africa journey by Pierre Aubert (1979) |
Pierre Aubert schildert gegenüber hochrangigen Vertretern schweizerischer Unternehmen seine persönlichen Eindrücke der im Januar 1979 absolvierten Westafrikareise. Letztere üben Kritik am... | de |