Informations about subject dodis.ch/T982

Geneva's international role
Die internationale Rolle GenfsLe rôle international de Genève
Il ruolo internazionale di Ginevra
La Genève internationale
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (138 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.10.1972 | 35558 | Letter | Geneva's international role |
Déroulement du protocole en vue d'une visite de courtoisie à Berne des délégations américaine et soviétique à l'occasion de l'ouverture des négociations SALT à Genève. Discussion sur la participation... | fr | |
| 20.12.1972 | 35374 | Memo | Geneva's international role |
Le Gouvernement soviétique et le Gouvernement américain souhaitent que la nouvelle commission consultative permanente chargée d'assurer l'application des accords SALT ait son siège à Genève. | fr | |
| 31.7.1974 | 39304 | Letter | Geneva's international role |
Les missions permanentes d’organisations intergouvernementales à Genève ne tombent pas sous les dispositions limitant le nombre des étrangers exerçant une activité lucrative. Vu le rôle considérable... | fr | |
| 11.7.1975 | 51591 | Letter | Geneva's international role |
Résumé des critiques qui ont été communiquées à l’Observateur permanent suisse à New York concernant Genève comme ville hôte des organisations internationales. La Suisse doit essayer d’être plus... | fr | |
| 8.9.1976 | 51592 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
In der Beantwortung der Einfachen Anfrage des Nationalrats Soldini betont der Bundesrat, dass eine Verlängerung der finanziellen Hilfe an den Kanton Genf, als Ausgleich für den durch die... | de | |
| 29.3.1977 | 49841 | Memo | Geneva's international role |
Die Präsidenten Syriens und der USA haben vereinbart, sich am 9.5.1977 in Genf zu treffen. Die Schweiz wird die notwendigen Vorbereitungen treffen, damit die Zusammenkunft durchgeführt werden kann.... | de | |
| 20.4.1977 | 49843 | Memo | Geneva's international role |
Treffen mit einer US Erkundungsmission zur Vorbereitung des Treffens Carter-Assad in Genf. Es muss ganz klar festgehalten werden, dass die Schweiz alle in ihren Kräften stehenden Massnahmen ergreifen... | de | |
| 2.6.1978 | 51577 | Telegram | Geneva's international role |
La dépréciation du dollar par rapport au franc suisse a pour conséquences d'entraîner des pertes financières importantes pour les organisations internationales dont les budgets sont libellés en... | fr | |
| 16.6.1978 | 51580 | Memo | Geneva's international role |
Le siège des institutions de l'ONU à Genève montre la volonté suisse de participer aux efforts de coopération internationale. Elle s’intéresse aux vues du Secrétaire général de l'ONU sur l'évolution... | fr | |
| 4.7.1978 | 51579 | Memo | Geneva's international role |
La nomination du nouveau chef du personnel de l'ONU à Genève est évaluée de manière critique car il est soupçonné d'être un agent du KGB. Si l'appartenance des fonctionnaires soviétiques au KGB se... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (414 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.2.1995 | 68336 | Telex | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Der Konflikt zwischen der Schweiz und der BRD betreffend der Konkurrenz zwischen Bonn und Genf bei der Etablierung des permanenten Sekretariats der Klimakonvention spitzt sich zu. Beide Delegationen... | de | |
| 24.2.1995 | 70460 | Minutes | Trade relations |
Hauptprotokoll: 1. 95.002 sn Aussenwirtschaftspolitik 94/1 + 2. Bericht 4. Asia Pacific Economic Cooperation (APEC): Entwicklungen und Auswirkungen auf die Schweiz Teilprotokoll... | ml | |
| 20.3.1995 | 68401 | Minutes of the Federal Council | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
La réunion préparatoire de la première conférence des parties à la convention sur le climat à New York a tourné à l'épreuve de force entre la Suisse et l'Allemagne concernant l'implantation du... | fr | |
| 7.4.1995 | 71833 | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
La notice identifie les facteurs suivants pour l'échec de la candidature suisse pour le secrétariat de la convention climat: lenteur administrative, modestie de l'action diplomatique suisse, confiance... | fr | |
| 25.4.1995 | 72804 | Report | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Das Hauptresultat der CoP 1 in Berlin war die Übereinkunft, ein Mandat zur Verhandlung eines Protokolls zu verabschieden («Berliner Mandat»), das 1997 angenommen werden soll. Es beinhaltet unter... | ml | |
| 27.4.1995 | 71832 | Memo | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
Après l'attribution du secrétariat de la Convention sur le climat à Bonn, il faut se rendre compte que la version de «Genève capitale de l'environnement dans le domaine opérationnel» est dépassée. La... | fr | |
| 5.5.1995 | 70311 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Suite à l'intervention du Conseiller fédéral Delamuraz auprès de la Première Ministre Brundtland, une solution acceptable a été trouvée avec les Norvégiens, qui ont admis un tiers des postes au... | ml | |
| 12.5.1995 | 74190 | Memo | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
Suite à la décision de Berlin quant à l'établissement à Bonn du Secrétariat de la Convention sur les changements climatiques, certaines modifications ont dû être apportées à l'offre suisse pour... | fr | |
| 14.5.1995 | 71251 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Les services fournis par le secteur pays hôte de la Mission à Genève ont proportionnellement augmenté avec l'accroissement du nombre de diplomates résidant à Genève, alors que le personnel à... | fr | |
| 17.5.1995 | 70797 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Il ne fait de doute pour personne que la Suisse doit faire tout son possible pour garder les expositions TELECOM à Genève. Pour cela, la Confédération prendra en charge les frais de la réception des... | fr |