Informations about subject dodis.ch/T982

Geneva's international role
Die internationale Rolle GenfsLe rôle international de Genève
Il ruolo internazionale di Ginevra
La Genève internationale
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (138 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.9.1995 | 72112 | Report | Geneva's international role | ![]() | fr![]() | |
| 2.10.1995 | 71200 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Le rapport du Groupe de travail permanent conjoint Confédération – Canton de Genève sur les priorités de Genève internationale est approuvé. Le Groupe de travail est chargé de poursuivre l'examen des... | fr | |
| 3.10.1995 | 70224 | Memo | Geneva's international role |
Die Mission in Genf ist heute nur noch beschränkt in der Lage, die immer umfangreicheren Aufgaben im Gastlandbereich wahrzunehmen. In den letzten Jahren musste der Missionschef seine Präsenz an... | de | |
| 13.11.1995 | 73882 | Circular | Geneva's international role |
Les autorités suisses ont décidé d'autoriser l'ouverture à Genève d'un magasin hors taxes afin de faciliter l'acquisition de produits hors taxes destinés aux besoins personnels immédiats des agents... | fr | |
| 27.11.1995 | 69381 | Memo | Geneva's international role |
Die Situation Genfs als UNO-Standort hat sich einigermassen stabilisiert. Weitere Entlassungen und Weggänge von grösseren Organisationen oder Abteilungen sind nicht geplant. Die im Rahmen der... | de | |
| 29.11.1995 | 68810 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Le Prince Sadruddin Aga Khan est autorisé à continuer a bénéficier, pendant une durée de deux ans, des privilèges et immunités liés au statut diplomatique et à conserver sa carte de legitimation du... | fr | |
| 1.5.1996 | 70557 | Federal Council dispatch | Geneva's international role |
Die Schweiz spielt eine zentrale Rolle als Sitzstaat für internationale Organisationen in Genf. Um den Platzbedarf zu decken, bietet sie über die FIPOI geeignete Räumlichkeiten an. Der Bundesrat... | ml | |
| 15.5.1996 | 70558 | Federal Council dispatch | Geneva's international role |
Die Schweiz ist ein wichtiger Gastgeber internationaler Organisationen, insbesondere in Genf, und unterstützt diese durch die Bereitstellung geeigneter Gebäude via die FIPOI. Der Bundesrat beantragt... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (414 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.12.1990 | 60221 | Memo | Francophonie |
Pour le chef du Service de la francophonie, la formule de rechange envisagée, soit le déplacement du 4e Sommet de la francophonie de Kinshasa à Genève, ne convient pas pour deux raisons: le lieu et le... | fr | |
| 21.12.1990 | 60212 | Telex | Francophonie |
La suggestion canadienne de proposer le cas echeant Genève comme lieu de remplacement du prochain sommet francophone a fait l'objet d'une évaluation au sein du DFAE. La conclusion est une appréciation... | fr | |
| 18.3.1991 | 57662 | Minutes of the Federal Council | Geneva Conference on Disarmament (1962 ...) |
Die Schweiz hat ein sicherheitspolitisches Interesse, sich an den Arbeiten der Abrüstungskonferenz in Genf zu beteiligen. Angesichts der sich nun bietenden Gelegenheit soll die Schweiz deshalb ein... | de | |
| 27.3.1991 | 58231 | Minutes of the Federal Council | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Schweiz ist geprägt vom Zusammenleben vier verschiedener Sprachen und Kulturen. Sie hat deshalb die Initiative ergriffen und an der Kopenhagener Konferenz über die Menschliche Dimension der KSZE... | de | |
| 8.5.1991 | 60309 | Memo | Tibet (General) |
Das Tibet Office in Zürich unterbreitet dem EDA diverse Anliegen. Hauptforderung ist die Eröffnung eines Vertretungsbüros in Genf. Hierzu stellen sich zuhanden der Völkerrechtsdirektion diverse... | de | |
| 10.5.1991 | 58341 | Memo | UNO (General) | ![]() | de![]() | |
| 21.5.1991 | 59870 | Memo | UNO (principal organs) |
La fréquence des réceptions, tant fédérales que genevoises, pour la communauté internationale de Genève est déjà très élevée au début de l’été 1991. Il est donc décidé de renoncer à l’idée d'une... | fr | |
| [27.5.1991...] | 59326 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Zur Sicherstellung der Kohärenz der schweizerischen Aussenpolitik im Bereich des UNO-Systems wurde eine Diskussionsrunde aller involvierten Bundesämter durchgeführt. Die Zusammenarbeit wird insgesamt... | de | |
| 10.6.1991 | 57424 | Minutes of the Federal Council | Francophonie |
Des locaux sont mis à disposition pour le Bureau de l'Agence de Coopération culturelle et Technique (ACCT) à Genève, ils seront financés par le budget du DFAE en faveur de la francophonie. Le... | fr | |
| 21.6.1991 | 58207 | Telex | Russia (Politics) |
L'entretien entre le Conseiller fédéral Felber et le Ministre des affaires étrangers russe Bessmertnykh porte sur des questions bilatérales (échange sur le fédéralisme, coopération pour la gestion des... | fr |


