Informations about subject dodis.ch/T982

Geneva's international role
Die internationale Rolle GenfsLe rôle international de Genève
Il ruolo internazionale di Ginevra
La Genève internationale
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (138 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.8.1978 | 51628 | Telegram | Geneva's international role |
Die Vermutungen, wonach es sich bei dem neuen Personalchef der UNO in Genf Dnjeporpwski um einen Mitarbeiter des KGB handelt, liessen sich durch die Ermittlungen der Bundesanwaltschaft nicht erhärten,... | de | |
| 9.5.1979 | 58836 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Genf soll trotz fehlender gesetzlicher Grundlage wie die Stadt Bern einen Beitrag an die Aufwendungen für ausserordentliche Polizeiaufgaben erhalten. Schliesslich finden in Genf mehr UNO-Konferenzen... | de | |
| 11.7.1979 | 58707 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Dans un «geste généreux [...] en faveur de la coopération internationale», le Conseil fédéral approuve le message concernant la mise à disposition gratuite du Centre international de conférences de... | fr | |
| 11.7.1979 | 65568 | Federal Council dispatch | Geneva's international role |
Les prix de location élevés du Centre international de conférences de Genève risquent de décourager bon nombre d'organisations internationales de l'utiliser, il s'agit donc ici de proposer la mise à... | ml | |
| 26.3.1980 | 59382 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Der Bundesrat genehmigt in Absprache mit dem Staatsrat von Genf und unter Vorbehalt der parlamentarischen Genehmigung das Reglement über die kostenlose Benützung des CICG in Genf. Darin:... | de | |
| 16.4.1980 | 59014 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Im Rahmen des UNCTAD wird ein Gemeinsamer Rohstofffonds gegründet. Es gibt Schwierigkeiten, sich auf eine Sitzstadt zu einigen, weshalb Genf in den Vordergrund rückt. Da ein Konsens immer... | de | |
| 25.4.1980 | 48840 | Memo | Geneva's international role |
Ein Überblick über die in Genf gebräuchlichen Legitimationskarten für Vertreter bei den internationalen Organisationen zeigt auf, dass keine dem einzigartigen Status der PLO-Vertreter gerecht wird,... | de | |
| 28.5.1980 | 64076 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Um der FIPOI das Internationale Konferenzzentrum von Genf (CICG) bis auf weiteres kostenlos zur Verfügung zu stellen, wird auf Amortisation und Verzinsung des Darlehens von 65 Mio. CHF, das der Bund... | de | |
| 13.8.1980 | 64948 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Der Immobilienstiftung für Internationale Organisationen (FIPOI), Genf, wird ein Darlehen von 2 Mio. CHF zur Verfügung gestellt für die Errichtung eines Gebäudes, wlches die FIPOI dem... | de | |
| 10.9.1980 | 58920 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Le Conseil fédéral fait connaître encore une fois sa position sur la question des exonérations fiscales des fonctionnaires internationaux. La situation est réglée par des accords de siège. Une... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (414 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.10.1978 | 51767 | Memo | Austria (Politics) |
Überblick über die wichtigsten Aspekte der schweizerisch-österreichischen Beziehungen: Österreich ist der sechstwichtigste Handelspartner der Schweiz. In der Integrationspolitik, in der KSZE und in... | de | |
| 2.11.1978 | 51849 | Memo | Austria (Politics) |
Résumé des propos du chancelier autrichien B. Kreisky, dans de nombreux entretiens publiés au "Monde", relatifs à l’ONU et à la Suisse. | ml | |
| 6.11.1978 | 50139 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations | ![]() | fr![]() | |
| 17.11.1978 | 51850 | Memo | Austria (Politics) |
Die Schweizer Botschaft in Wien hat bis jetzt die Interessen der Schweiz und Genfs als Sitzstaat internationaler Organisationen nachhaltig vertreten und hat dabei nicht – wie z.B. andere Beteiligte –... | de | |
| 10.4.1979 | 53561 | Memo | Russia (Politics) |
La publication d'un communiqué de presse dans le cas d'espionnage est une question d'opportunité politique. Il s'agit donc d'en déterminer dans toute la mesure du possible les conséquences et le... | fr | |
| 11.4.1979 | 63846 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1978 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de | |
| 9.5.1979 | 58834 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Den Mitgliedern der Völkerrechtskommission werden – analog zu den Richtern des Internationalen Gerichtshofs – Privilegien und Immunitäten gewährt. Darin: Politisches Departement. Antrag vom... | de | |
| 11.7.1979 | 58709 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Um der FIDA Steuerbefreiung für in der Schweiz angelegte Gelder zu gewähren, braucht es ein Abkommen. Da die Schweiz den Beitritt zum 47er-Abkommen prüft, ist eine Sondervereinbarung aber momentan... | de | |
| 15.8.1979 | 51922 | Minutes of the Federal Council | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) | ![]() | ml | |
| 26.11.1979 | 51753 | End of mission report | Austria (Politics) |
Les relations entre la Suisse et l’Autriche sont excellentes. Les banques suisses consentent d’importants prêts à l’Autriche. D’assez gros nuages s’étaient accumulés lorsque Genève s’inquiéta des... | fr |


