Informations about subject dodis.ch/D76

Vietnam (Politique)
Vietnam (Politica)
2.104.0 Vietnam (General) |
2.104.0.1 Vietnam (Politics) |
2.104.0.2 Vietnam (Economy) |
2.104.0.3 Vietnam (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.1.1981 | 50953 | Memo | Vietnam (Politics) |
Beim Abschiedsbesuch spricht der vietnamesische Botschafter über die Lage in Indochina. Der Diplomat wünscht sich zudem ein stärkeres Engagement der Schweiz im Bereich der Entwicklungshilfe. Ausserdem... | de | |
| 6.10.1994 | 69768 | Memo | Vietnam (Politics) |
Die neue vietnamesische Verfassung von 1992 statuiert die «Respektierung aller Menschenrechte». Trotz Verbesserungen in gewissen Bereichen zeichnet sich ein restriktiverer Umgang mit politisch... | de | |
| 2001 | 14614 | Bibliographical reference | Vietnam (Politics) |
Obrist Urs: Die heimliche Anerkennung Südvietnams durch die Schweiz : die Beziehungen der Schweiz zum geteilten Vietnam (1954-1963), Frauenfeld [etc.] : Huber, 2001 , 335 S. (Studien zur... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.6.1978 | 52203 | Political report | Indochina (Politics) |
Si les trois pays de l’Indochine partagent une communauté de destin et, peut-être plus encore, d’intérêts, l’idée d’une fédération n’est pas partagée – loin s'en faut –, de peur d’une dissolution des... | fr | |
| 24.11.1978 | 51242 | Note | Cambodia (Politics) |
Dans cette note, le Président du Kampuchea démocratique informe sur les actes d’agression et d’annexion du Vietnam contre le Kampuchea et souligne l’importance du soutien de la Suisse et des autres... | ml | |
| 11.12.1978 | 50936 | Minutes of the Federal Council | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Der Bundesrat stimmt der Aufnahme von vietnamesischen Flüchtlingen zu. Mit dem Vollzug wird das EJPD beauftragt. Darin: Justiz- und Polizeidepartement. Antrag vom 8.12.1978 (Beilage). | de | |
| 15.12.1978 | 50937 | Memo | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Nationale und internationale Organisationen koordinieren zusammen mit der Polizeiabteilung die Aufnahme der 300 vietnamesischen Flüchtlingen in der Schweiz. | de | |
| 15.12.1978 | 50938 | Telex | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
L’Organisation intergouvernementale consultative pour la navigation maritime et le Haut-Commissariat pour les réfugiés enjoignent le gouvernement suisse à faciliter le sauvetage en mer des réfugiés... | fr | |
| 20.12.1978 | 50939 | Telex | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Die malaysische Regierung bedankt sich beim Bundesrat für die Aufnahme von vietnamesischen Flüchtlingen. Da mehr Flüchtlinge aufgenommen werden sollen, als bewilligt, werden Gespräche mit dem EJPD... | de | |
| 29.12.1978 | 50940 | Telegram | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Die philippinische Regierung ist mit der hohen Anzahl von vietnamesischen Flüchtlingen überfordert und ersucht um internationale Hilfe. Die Lösung besteht darin, dass die Flüchtlinge innert kurzer... | de | |
| 12.1.1979 | 69685 | Memo | Cambodia (Politics) |
La prise de pouvoir à Phnom Penh par la nouvelle équipe installée par le Vietnam va heurter la Chine et déstabiliser à long terme la situation en Asie du Sud-Est. Le nouveau régime rompant... | fr | |
| 2.3.1979 | 69110 | Memo | China (Economy) |
En vue du voyage du conseiller fédéral Honegger à Pékin, l'ambassadeur de l'URSS, Lavrov, intervient auprès du conseiller fédéral Aubert. Moscou considère tout geste amical à l’égard de la Chine comme... | ns | |
| 5.3.1979 | 50941 | Minutes of the Federal Council | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Verschiedene parlamentarische Vorstösse verlangen Auskunft darüber, was der Bundesrat unternimmt, um die Tragödie der vietnamesischen Flüchtlinge zu lindern. Nebst einer grossen Anzahl von... | ml |