Informazioni sul tema dodis.ch/D68

Portugal (Economy)
Portugal (Economie)
2.086 Portogallo (Generale) |
2.086.1 Portogallo (Politica) |
2.086.2 Portogallo (Economia) |
2.086.3 Portogallo (Altro) |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 27.12.1994 | 68471 | Appunto | Portogallo (Economia) |
Aufgrund seiner Nähe zum anoglanischen Regime geriet das staatliche Unternehmen der portugiesischen Luftfahrtindustrie jüngst in eine Kontroverse. Die Kooperation bei der Produktion von... | de | |
| 20.7.1995 | 72458 | Lettera | Portogallo (Economia) |
Nach dem freien Personenverkehr ist die Frage der Textilien derzeit das problematischste Thema in den Verhandlungen mit Portugal. Die Schweiz möchte nämlich unbedingt den passiven Veredelungsverkehr –... | de | |
| 1997 | 16374 | Referenza bibliografica | Portogallo (Economia) |
Liechti, Myriam, Le Portugal et la Suisse: des relations étonnantes de 1941 à 1943, Université de Neuchâtel, Mémoire de licence ès Lettres, 1997. | fr |
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 3.2.1964 | 31065 | Rapporto | Manodopera straniera |
Ergebnis einer Erforschungsreise nach Madrid und Lissabon mit dem Ziel, Arbeitskräfte aus Spanien und Portugal für die Landwirtschaft zu rekrutieren. | de | |
| 21.12.1966 | 30911 | Lettera | Portogallo (Politica) |
La situation au Timor et en Angola (contexte de la décolonisation). Rôle de la presse suisse au Portugal (en particulier de la "Weltwoche"). | fr | |
| 29.5.1968 | 32330 | Verbale del Consiglio federale | Doppia imposizione | ![]() | de![]() | |
| 2.6.1969 | 33261 | Verbale del Consiglio federale | Esportazione di materiale da guerra | ![]() | de![]() | |
| 3.12.1969 | 36770 | Appunto | Industria orologiera |
L'industrie horlogère suisse s'irrite des droits fiscaux portugais sur les montres et demande des mesures de rétorsion officielles contre ce pays. | fr | |
| 8.7.1970 | 54035 | Appunto | Mozambico (Economia) |
Es scheint wenig wahrscheinlich, dass die Firma BBC ein Gesuch für die Gewährung der Exportrisikogarantie für Lieferungen im Zusammenhang mit dem Cabora-Bassa-Werk beantragen wird. Sollte dies doch... | de | |
| 9.9.1970 | 54036 | Verbale del Consiglio federale | Mozambico (Economia) |
Les autorités fédérales ne disposent d'aucun moyen légal pour empêcher une participation de maisons suisses à la construction du barrage de Cabora Bassa. Si la garantie des risques à l'exportation... | ml | |
| 6.10.1970 | 36575 | Appunto | Statuto di stagionale (1931–2002) |
Bericht über Verhandlungen mit den Auswanderungsbehörden von Spanien und Portugal über das Rekrutierungspotenzial von Saisonniers für die Landwirtschafts- und Hotelierbranche für das Jahr 1971 sowie... | de | |
| 7.6.1971 | 37136 | Lettera | Doppia imposizione |
Un accord de double imposition est en train d'être négocié avec le Portugal sur la base du projet de convention de l'OCDE. La Suisse a déja accepté quelques désiderata portugais, mais il reste encore... | de | |
| 28.8.1972 | 35792 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
Le Groupe interdépartemental sur les exportations de matériel de guerre examine des déclarations de non-réexportation et des déclarations de non-utilisation à des fins militaires de différents pays. | fr |

