Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.5.1979 | 58834 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Den Mitgliedern der Völkerrechtskommission werden – analog zu den Richtern des Internationalen Gerichtshofs – Privilegien und Immunitäten gewährt. Darin: Politisches Departement. Antrag vom... | de | |
| 16.5.1979 | 58942 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Liste et montants des contributions financières volontaires pour 1979 à des instituts, fonds et programmes des Nations Unies dans le domaine économique et social. Également: Département... | fr | |
| 23.5.1979 | 58950 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Die Schweiz leistet nach 1979 statt des obligatorischen Mitgliederbeitrags jährlich einen freiwilligen Beitrag von 250'000 Fr. an die Kosten der Wetterschiffe im Nordatlantik. Darin:... | de | |
| 10.9.1979 | 50587 | Memo | UNO (General) |
Abriss der seit 1974 vollzogenen Arbeiten zur Restrukturierung des wirtschaftlichen und sozialen Systems der UNO. Die erfolgten Reformen gelten als sehr beschränkt, der Schweiz gelang es jedoch ihre... | de | |
| 12.10.1979 | 53663 | Telegram | UNO (General) |
La discussion avec trois des responsables de l'ONU pour les affaires politiques permet de faire un tour d'horizon des principales zones de conflit dans le monde: le Cambodge, la Palestine, le Liban,... | fr | |
| 8.1.1980 | 62690 | Memo | UNO (General) |
Il convient de poursuivre la question de l'adhésion à l'Organisation des Nations Unies, parce que la situation de la Suisse face à l'ONU se dégrade lentement. Il y a une érosion des possibilités... | fr | |
| 29.4.1980 | 56389 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Le Conseil fédéral renonce à lancer ce sondage au vu des retours des départements. Il charge le DFAE de constituer une note qui permette de fixer les options d'une éventuelle adhésion de la Suisse à... | fr | |
| 5.1980 | 70268 | Minutes | UNO (General) |
Hauptprotokoll: 2. Tour d'horizon 3. Stand der Vorbereitungen für die KSZE-Folgekonferenz 4. Diverse Fragen 5. Möglichkeiten der Mitgestaltung der Aussenpoiltik durch das Parlament... | ml | |
| 2.7.1980 | 66897 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Le Conseil fédéral établit la composition de la délégation suisse pour la Conférence mondiale de la Décennie des Nations Unies pour la femme. Également: Département des affaires étrangères.... | fr | |
| 9.7.1980 | 66905 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Der Bundesrat billigt die Teilnahme der Schweiz am Komitee zur Vorbereitung der internationalen Konferenz über neue und erneuerbare Energiequellen. Darin: Departement für auswärtige... | de |
Assigned documents (secondary subject) (975 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.2.1992 | 58036 | Discourse | Human Rights |
À l'occasion de la 48ème session de la commission des droits de l'homme des Nations Unies, la Suisse réaffirme notamment sa place dans la promotion des libertés fondamentale et l'importance de la... | fr | |
| 3.1992 | 60120 | Report | Neutrality policy |
Der Bericht fasst die Ergebnisse der im März 1991 vom Bundesrat eingesetzten Studiengruppe Neutralität zusammen. Die Neutralität soll beibehalten, aber auf ihren völkerrechtlichen Kern konzentriert... | de | |
| 2.3.1992 | 61012 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz beteiligt sich an der Finanzierung des Einsatzzentrums für Umweltkatastrophen des UNEP. Der Beitrag für das Jahr 1992 wird 500'000 CHF betragen. Darin: Antrag des EDI vom... | de | |
| 10.3.1992 | 61437 | Memo | Actions for peacekeeping |
Die UNO erwartet von der Schweiz eine Beteiligung an einem 521 Mann starken Sanitätsbataillon für Kambodscha. Die ad hoc einberufene inderdepartementale Arbeitsruppe schlägt vor, die Anfrage... | de | |
| 18.3.1992 | 62239 | Memo | Actions for peacekeeping |
Da die friedenserhaltenden Aktionen der UNO nur im Einvernehmen mit allen Konfliktparteien beschlossen werden und Truppentransporte in diesem Zusammenhang neutralitätsrechtlich nicht relevant sind,... | de | |
| 21.4.1992 | 62282 | Memo | Israel (General) |
Israel ist an der aktiveren Teilnahme der Schweiz an Peacekeeping-Operationen interessiert und wundert sich, wieso die Schweiz immer noch nicht der UNO beigetreten sei. Die Schweiz wünscht Reformen... | de | |
| 24.4.1992 | 63250 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
Im Zuge der Reorganisation der Vereinten Nationen wird die Kommission für transnationale Unternehmen organisatorische Änderungen erfahren. Die Ziele der Kommission werden darin bestehen, die... | de | |
| 13.5.1992 | 58166 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Das vorliegende neue internationale Instrument schafft die Bedingungen für eine europaweit stärkere Verlagerung des Güterverkehrs von der Strasse auf die Schiene. Dieses Ziel liegt ganz auf der Linie... | ml | |
| 19.5.1992 | 63437 | Telex | Actions for peacekeeping |
L'augmentation des actions de maintien de la paix de l'ONU a un impact important sur les finances et l'organisation de celle-ci. Les actions de maintien de la paix devraient également avoir un effet... | fr | |
| 20.5.1992 | 62899 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Aufgrund der personalintensiven und risikoreichen Operationen der UNO in Jugoslawien und Kambodscha, dürfte der Ambulanzdienst der REGA künftig vermehrt in Anspruch genommen werden. Der Bundesrat... | de |