Informations about subject dodis.ch/D506
UNO – General
UNO – AllgemeinONU – Général
ONU – Generale
▼▶Context
3.2 UNO – General | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (473 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.4.1949 | 18025 | Treaty | UNO – General |
Allgem. Inkrafttreten: 20.09.1950 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten | ns | |
31.5.1949 | 2152 | Report | UNO – General |
Bericht des Bundesrats über die vierte Jahreskonferenz der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinigten Nationen (FAO) (Vom 31.5.1949) Rapport du Conseil fédéral à l'Assemblée... | de | |
14.9.1949 | 18508 | Treaty | UNO – General |
In Kraft: 14.9.1949. Notiz auf der KI-Fiche: "Cet arrangement est abrogé et remplacé par l'accord postal entre l'Entreprise des PTT suisses et l'Organisation des Nations Unies du... | ml | |
5.12.1949 | 3158 | Letter | UNO – General |
Technische Hilfe an unterentwickelte Gebiete | de | |
5.12.1949 | 2164 | Federal Council dispatch | UNO – General |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über einen Bundesbeitrag an die Erstellung von Gebäulichkeiten für die Weltgesundheitsorganisation (Vom 5.12.1949).
Message du Conseil fédéral... | ml | |
7.12.1949 | 8735 | Letter | UNO – General |
Gründe gegen einen Beitritt der Schweiz zur "Organisation internationale du commerce". | fr | |
4.8.1950 | 7687 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Die vorgelegte Entwürfe werden als Instruktion für die schweizerische Delegation an der Konferenz über die Beschränkung der Opium-Produktion genehmigt. Vgl. dazugehörige Instruktionen an die... | de | |
8.12.1950 | 7848 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Bénéficiaires de bourses par les Nations Unies : prise en charge partielle des frais de voyages par la Confédération. | de | |
14.2.1951 | 34592 | Federal Council dispatch | UNO – General |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Mitwirkung der Eidgenossenschaft am technischen Hilfsprogramm der Vereinigten Nationen (Vom 14.2.1951) Message du Conseil fédéral à... | ml | |
11.4.1951 | 34614 | Federal Decree | UNO – General |
Bundesbeschluss betreffend die Beteiligung der Schweiz am technischen Hilfsprogramm
der Vereinigten Nationen (Vom 11.4.1951) ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la participation de la Suisse au... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (889 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.5.1992 | 63437 | Telex | Actions for peacekeeping |
L'augmentation des actions de maintien de la paix de l'ONU a un impact important sur les finances et l'organisation de celle-ci. Les actions de maintien de la paix devraient également avoir un effet... | fr | |
20.5.1992 | 62899 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Aufgrund der personalintensiven und risikoreichen Operationen der UNO in Jugoslawien und Kambodscha, dürfte der Ambulanzdienst der REGA künftig vermehrt in Anspruch genommen werden. Der Bundesrat... | de | |
18.6.1992 | 63327 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Zusammenfassung und Einschätzung der DIO zur im Rahmen der UNCED in Rio de Janeiro verabschiedeten Erklärung über Umwelt und Entwicklung, die auch Erdcharta genannt wird. Die Erklärung ist das... | de | |
19.6.1992 | 62570 | Memo | Actions for peacekeeping |
Die Schweiz steht einer Stärkung der regionalen Friedenssicherung positiv gegenüber und unterstützt im Rahmen der KSZE entsprechende Vorstösse. Der UNO stellt die Schweiz im Rahmen konkreter Programme... | de | |
23.6.1992 | 62024 | Memo | Geneva's international role |
Die Schweiz unterstützt die Reform des UNO-Systems, auch wenn gewisse effizienzsteigendere Massnahmen zu Lasten Genfs gehen. Für die Schweiz gilt zunehmend, in europäischen Dimensionen zu denken und... | de | |
3.7.1992 | 62005 | Report | Austria (General) |
Austausch über den schweizerischen und österreichischen Standpunkt zu den Rahmenbedingungen für eine zukünftige multilaterale Ordnung, Sitzstaatfragen, der «Agenda for Peace», den Erfahrungen... | de | |
13.7.1992 | 61265 | Weekly telex | United Kingdom (Politics) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: 1) KSZE-Gipfel von Helsinki 9./10.7.1992 (E2210.5#1998/8#15*). 2) Rencontres bilatérales du Vice-Président A. Ogi (BRO) en marge du Sommet... | ml | |
20.7.1992 | 62238 | Memo | Actions for peacekeeping |
Die UNO entwickelt ihr Instrumentarium in der Friedenserhaltung und Friedenssicherung zu einem Zeitpunkt rasant weiter, in welchem die Schweiz erst gerade daran ist, das langjährige klassische... | de | |
27.7.1992 | 63232 | Memo | Geneva's international role |
Bei der Standortfrage der Kommission für Nachhaltige Entwicklung weist die UNO-Administration darauf hin, dass es in Genf permanente Platzprobleme gebe und Bern grosszügiger sei, als die Genfer... | de | |
7.9.1992 | 62535 | Memo | Electoral observations |
Tour d’horizon des instruments à disposition dans l’assistance au domaine électoral. La Suisse possède un groupe d’environ 40 personnes pour effectuer des observations électorales et a participé à une... | fr |