Informations about subject dodis.ch/D506
UNO – General
UNO – AllgemeinONU – Général
ONU – Generale
▼▶Context
3.2 UNO – General | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (473 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.10.1946 | 55 | Letter | UNO – General |
Les Américains conseillent d'attendre avant d'adhérer avec clause spéciale en faveur de la neutralité. Avis contraires. Die Amerikaner raten der Schweiz, mit dem Beitritt noch zuzuwarten, bis... | de | |
30.10.1946 | 40 | Letter | UNO – General |
Il y a deux raisons principales pour lesquelles il est actuellement inopportun, même dangereux, de mettre à discussion un statut spécial de la Suisse au sein de l'ONU. D'une part, en raison de la... | fr | |
1.11.1946 | 7971 | Letter | UNO – General |
En réponse au Conseiller fédéral E. Nobst qui critiquait l’absence de délégué socialiste dans la délégation suisse à l’Assemblée générale des Nations Unies, M. Petitpierre répond que la délégation n’a... | fr | |
26.11.1946 | 153 | Letter | UNO – General |
Der Brief Petitpierres an Spaak hat die Frage der Schweizer Neutralität zum falschen Zeitpunkt zur Sprache gebracht. | fr | |
13.12.1946 | 118 | Political report | UNO – General |
La neutralité de la Suisse est perçue par le ministre canadien des Affaires étrangères comme un obstacle à l'adhésion de la Suisse à l'ONU. | fr | |
13.1.1947 | 2319 | Report | UNO – General |
Rapports de la délégation suisse à la 1ère Assemblée de l'ONU. La Charte des Nations Unies ne connait pas les observateurs, raison pour laquelle la Suisse n'a pas pu prendre place parmi les... | de | |
29.1.1947 | 155 | Letter | UNO – General |
Petitpierre erläutert, warum aus seiner Sicht der Brief an den Präsidenten der UN-Generalversammlung, Spaak, angebracht war. | fr | |
7.2.1947 | 63022 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
La question d'une représentation permanente auprès des Nations Unies à New York mérite d'être suivi avec attention, mais ne doit pas être résolue immédiatement. Le moment venu, le problème devra être... | fr | |
14.3.1947 | 1851 | Treaty | UNO – General |
Notiz auf der KI-Fiche: "non signé!" | fr | |
7.7.1947 | 2713 | Letter | UNO – General |
Secrétan und Zutter besprechen eine nähere Zusammenarbeit im Rahmen des ECOSOC. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (889 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.11.1991 | 60422 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Gemäss Meldung der Genfer Polizei treffen sich die Präsidenten Kroatiens und Serbiens sowie der jugoslawische Verteidigungsminister unter dem Vorsitz des EG-Sondergesandten Lord Carrington und dem... | ml | |
5.12.1991 | 58794 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Ausgehend von der Prämisse, dass die Schweiz mit Bezug auf Jugoslawien (fast) Frontstaat ist, wäre ein schweizerischer Beitrag an einer UNO-Intervention erwünscht. Ohne gegenteiligen... | de | |
9.12.1991 | 58277 | Question (Question Time of the National Council) | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Bundesrat Felber geht auf verschiedene Fragen von Nationalräten zum Krieg in Jugoslawien ein. Darin: Frage 35 von P. Duvoisin (Beilage). Darin: Frage 36 von A. Gross (Beilage). | ml | |
9.12.1991 | 58299 | Minutes | Humanitarian aid |
Der Nationalrat diskutiert den Antrag des Bundesrats, einen Rahmenkredit von 1050 Millionen Franken für internationale humanitäre Hilfe bereitzustellen. Der Entwurf wird einstimmig angenommen. | ml | |
10.12.1991 | 59639 | Report | Geneva's international role |
Le rôle international de Genève est important pour la Confédération, pour le canton et pour la ville. Actuellement, Genève accueille plus de rencontres internationales que New York et cela a des... | fr | |
11.12.1991 | 64285 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Le secrétaire d'État Blankart est informé de l'état d'avancement des travaux préparatoires de la CNUCED VIII. La conférence se concentrera sur la réforme de la l'organisation elle-même et sur ses... | fr | |
13.12.1991 | 58775 | Memo | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
By strictly following the original agenda, the UN would not achieve their goals in Western Sahara. An agreement which both parties can accept can only be reached at the negotiating table. As one... | en | |
18.12.1991 | 57790 | Telex | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Pour diverses raisons, il est proposé de tenir compte des suggestions du Secrétaire général de l’ONU, A. Pérez-Cuellar, en ce qui concerne le communiqué de presse du Conseil fédéral sur la démission... | fr | |
19.12.1991 | 58409 | Memo | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Trotz den jüngsten Verhandlungserfolgen der UNO und erreichten Freilassungen ist die Geiselfrage im Libanon noch längst nicht gelöst. Die UNO hatte bessere internationale Rahmenbedingungen, wählte bei... | de | |
17.1.1992 | 63203 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Lage im ehemaligen Jugoslawien wird durch die Akzeptierung des UNO-Friedensplanes sowie durch die am 15. Januar erfolgte Anerkennung Sloweniens und Kroatiens durch die westlichen Staaten geprägt.... | de |