Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.1.1975 | 40144 | Memo | UNO (General) |
Dans son interview à la Radio et Télévision suisse italienne, P. Graber relève qu'il est à la fois utile et opportun de disposer d'un certain temps pour observer le développement de l'ONU. Il faut... | fr | |
| 27.1.1975 | 40145 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Die Teilnahme der Schweiz an der bevorstehenden Konferenz in Wien rechtfertigt sich auf Grund ihres direkten und grossen Interesses an einer zwischenstaatlichen Regelung der Vertretung von Staaten in... | de | |
| 21.2.1975 | 71820 | Report | UNO (General) |
Ziel der Untersuchung war es, die Haltung der Schweizer Bevölkerung zu einem UNO-Beitritt abzuklären. Die Umfrage ergab, dass 44% der Bevölkerung nein stimmen würden, 32% ja, und 24% unentschlossen... | de | |
| 28.2.1975 | 71803 | Letter | UNO (General) |
Entgegen des vereinbarten Vorgehens zur Bildung eines Redaktionskomitees aus Mitgliedern der Beratenden UNO-Kommission wurde die Bereinigung des ersten Berichtsentwurfs dem Kommissionsbüro und dem... | de | |
| 16.5.1975 | 40147 | Report | UNO (General) |
L'universalité de l'ONU, pratiquement acquise de par le nombre actuel de ses membres, constitue la raison principale en faveur d'une adhésion de la Suisse à cette organisation mondiale. En cas... | fr | |
| 23.6.1975 | 40149 | Memo | UNO (General) |
Des rumeurs circulent selon lesquelles K. Waldheim, Secrétaire général de l'ONU aurait l'intention de proposer le transfert de la Commission économique pour l'Europe de Genève à Vienne, il... | fr | |
| 7.7.1975 | 71804 | Letter | UNO (General) |
Es ist bedauerlich, dass die Einarbeitung von neuen Vorschlägen in den Bericht der Beratenden UNO-Kommission nun per Zirkulationsweg erfolgen soll. Aussprache und Bereinigung werden so ausgeschlossen,... | de | |
| 8.1975 | 58805 | Letter | UNO (General) |
Die Gründe für eine Ablehnung der UNO-Mitgliedschaft der Schweiz liegen gemäss einigen Mitgliedern der beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO besonders in den... | de | |
| 3.8.1975 | 71805 | Letter | UNO (General) |
La méthode de rédaction par questionnaire ne paraît pas devoir être très fructueuse et risque d'être la source de nouveaux malentendus. La hâte avec laquelle on continue de presser les travaux semble... | fr | |
| 13.8.1975 | 40151 | Memo | UNO (General) |
Il est important d'établir avec l'Autriche une collaboration aussi harmonieuse que possible et d'éviter une apparente concurrence qui serait préjudiciable aux intérêts des pays occidentaux. Vienne et... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (975 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.3.1991 | 57688 | Minutes of the Federal Council | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Die Teilnahme an Blauhelmoperationen ist mit den Rechten und Pflichten eines Neutralen und den sicherheitspolitischen Zielen der Schweiz vereinbar. Sie erfordert jedoch eine gesetzliche Grundlage und... | de | |
| 11.4.1991 | 59823 | Memorandum (aide-mémoire) | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Les autorités suisses présentent les mesures adoptées dans le contexte de l’élargissement des contributions pour les opérations de maintien de la paix et elles seraient intéressées de savoir si le... | fr | |
| 2.5.1991 | 59816 | Memo | Geneva's international role |
Pour de raisons personnelles, certains membres clés de l’administration de l’ONU visent à renforcer le siège à Vienne. La diplomatie autrichienne rêve de faire de sa capitale la ville des Nations... | fr | |
| 3.5.1991 | 61871 | Memo | Near and Middle East |
Except for the Israelis, all the parties involved agree as to the nature of the procedural obstacles that stand in the way of convening a peace conference on the Middle East. A visit of the UN... | en | |
| 3.6.1991 | 57415 | Minutes of the Federal Council | Iraq (General) |
Die Eidgenossenschaft stellt der UNO von Mitte Juni für ca. 10 Wochen für ihre Mission im Irak fünf Experten sowie Fachpersonal und Einrichtungen des AC-Laboratoriums in Spiez zur Verfügung. | de | |
| 3.6.1991 | 60074 | Memo | Afghanistan (Politics) |
La déclaration sur l'Afghanistan du Secrétaire général de l'UNO présente en cinq points les éléments d'un plan de paix. Celui-ci semble laisser la place à une action telle que la Suisse... | ml | |
| 14.6.1991 | 59057 | Discourse | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Der UN-Generalsekretär spricht anlässlich der 700-Jahrfeier von den drei Gegensätzen und den drei «Wundern» der Schweiz: Sie ist geeint und doch vielseitig, auf ihre Unabhängigkeit bedacht und... | de | |
| 14.6.1991 | 60344 | Photo | 700th anniversary of the Confederation (1991) | ![]() | ns | |
| 18.6.1991 | 58752 | Memo | Afghanistan (Politics) |
L'entretien avec des représentants de l'ONU à New York débouche sur le constat que le débat politique des Afghans entre eux n'a pas encore suffisamment évolué pour que se dégage une solution de paix.... | fr | |
| 19.6.1991 | 60084 | Memo | Afghanistan (Politics) |
Concernant les acitivités de la Suisse en Afghanistan, le State Departement des USA encourage la Suisse à ne pas prendre position en faveur d'un plan de paix spécifique, à coordonner les efforts avec... | fr |
