Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.7.1974 | 39415 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Die Schweiz wird an der Weltbevölkerungskonferenz der UNO in Bukarest teilnehmen. Besondere Bedeutung wird dabei dem Aspekt der Familienplanung beigemessen. Darin: Politisches Departement.... | de | |
| 22.7.1974 | 40699 | Letter | UNO (General) |
Réflexion sur les conséquences négatives que la Suisse pourrait subir en n'adhérant pas à l'ONU. | ml | |
| 8.8.1974 | 40141 | Memo | UNO (General) |
Dans une analyse des résultats du dernier sondage de l'ISOP sur la question de l'adhésion de la Suisse aux Nations Unies, on observe une poussée significative du non tandis que le oui recule tout en... | fr | |
| 14.8.1974 | 40142 | Memo | UNO (General) |
Auf der internationalen Ebene vermengen sich Politik und Wirtschaft, Aussenpolitik ist im Wesentlichen Aussenwirtschaftspolitik. Will die Schweiz politisch neutral bleiben, wird dies zwangsläufig zu... | de | |
| 11.10.1974 | 39793 | Memo | UNO (General) |
Une adhésion éventuelle aux Nations-Unies soulève deux préalables importants: l'assurance que la Charte soit compatible avec la neutralité, ainsi que l'approbation par une majorité de l'opinion... | fr | |
| 30.10.1974 | 40143 | Memo | UNO (General) |
Die Grundfrage, ob ein UNO-Beitritt in der heutigen Situation zu befürworten sei, wurde von einer grossen Mehrheit der Mitglieder der beratenden UNO-Kommission bejaht. Zahlreiche Mitglieder sind erst... | de | |
| 13.11.1974 | 71801 | Letter | UNO (General) |
Durch die Erweiterung der Staatengemeinschaft seit dem 2. Weltkrieg ist der Stellenwert der schweizerischen Neutralität ein anderer geworden. Mit dem Abflauen des Ost-West-Konflikts hat sich das... | de | |
| 13.11.1974 | 74160 | Telegram | UNO (General) |
In der heutigen Vormittagssitzung der UNO-Generalversammlung entfaltete Yassir Arafat einen zugleich versöhnlichen und kämpferischen Auftritt, indem er den palästinensischen Kampf als legitimen... | de | |
| 29.11.1974 | 74164 | Letter | UNO (General) |
Les récents débats à l'Assemblée générale des Nations Unies ont été marqués par une forte présence arabe. Arafat a été accueilli comme un chef d'État et Israël s'est retrouvé de plus en plus isolé,... | fr | |
| 5.12.1974 | 71802 | Letter | UNO (General) |
Der Sekretär der Beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO fühlt sich vom Artikel in den Basler Nachrichten direkt angesprochen. Darin werde suggeriert, die Tätigkeit der... | de |
Assigned documents (secondary subject) (975 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.3.1991 | 57688 | Minutes of the Federal Council | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Die Teilnahme an Blauhelmoperationen ist mit den Rechten und Pflichten eines Neutralen und den sicherheitspolitischen Zielen der Schweiz vereinbar. Sie erfordert jedoch eine gesetzliche Grundlage und... | de | |
| 11.4.1991 | 59823 | Memorandum (aide-mémoire) | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Les autorités suisses présentent les mesures adoptées dans le contexte de l’élargissement des contributions pour les opérations de maintien de la paix et elles seraient intéressées de savoir si le... | fr | |
| 2.5.1991 | 59816 | Memo | Geneva's international role |
Pour de raisons personnelles, certains membres clés de l’administration de l’ONU visent à renforcer le siège à Vienne. La diplomatie autrichienne rêve de faire de sa capitale la ville des Nations... | fr | |
| 3.5.1991 | 61871 | Memo | Near and Middle East |
Except for the Israelis, all the parties involved agree as to the nature of the procedural obstacles that stand in the way of convening a peace conference on the Middle East. A visit of the UN... | en | |
| 3.6.1991 | 57415 | Minutes of the Federal Council | Iraq (General) |
Die Eidgenossenschaft stellt der UNO von Mitte Juni für ca. 10 Wochen für ihre Mission im Irak fünf Experten sowie Fachpersonal und Einrichtungen des AC-Laboratoriums in Spiez zur Verfügung. | de | |
| 3.6.1991 | 60074 | Memo | Afghanistan (Politics) |
La déclaration sur l'Afghanistan du Secrétaire général de l'UNO présente en cinq points les éléments d'un plan de paix. Celui-ci semble laisser la place à une action telle que la Suisse... | ml | |
| 14.6.1991 | 59057 | Discourse | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Der UN-Generalsekretär spricht anlässlich der 700-Jahrfeier von den drei Gegensätzen und den drei «Wundern» der Schweiz: Sie ist geeint und doch vielseitig, auf ihre Unabhängigkeit bedacht und... | de | |
| 14.6.1991 | 60344 | Photo | 700th anniversary of the Confederation (1991) | ![]() | ns | |
| 18.6.1991 | 58752 | Memo | Afghanistan (Politics) |
L'entretien avec des représentants de l'ONU à New York débouche sur le constat que le débat politique des Afghans entre eux n'a pas encore suffisamment évolué pour que se dégage une solution de paix.... | fr | |
| 19.6.1991 | 60084 | Memo | Afghanistan (Politics) |
Concernant les acitivités de la Suisse en Afghanistan, le State Departement des USA encourage la Suisse à ne pas prendre position en faveur d'un plan de paix spécifique, à coordonner les efforts avec... | fr |
