Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.9.1961 | 30597 | Memo | UNO (General) | ![]() ![]() | fr![]() | |
| 15.12.1961 | 35013 | Federal law | UNO (General) |
Bundesgesetz zum Schutz von Namen und Zeichen der Organisation der Vereinigten Nationen und anderer zwischenstaatlicher Organisationen (Vom 15.12.1961)
LOI FÉDÉRALE concernant la protection des... | ml | |
| 21.12.1961 | 30162 | Letter | UNO (General) | ![]() | fr![]() | |
| 15.1.1962 | 30178 | Memo | UNO (General) |
Arguments pour et contre la participation suisse. | fr | |
| 15.1.1962 | 18035 | Treaty | UNO (General) |
Abgeschlossen in: Genève Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Unterschrift CH: 19.01.1962 Andere Publikation: E/ECE/456 (E/ECE/TRANS/526), 1962 Zuständiges Amt:... | ml | |
| 23.1.1962 | 17890 | Treaty | UNO (General) |
In Kraft: 1.1.1962. | fr | |
| 9.2.1962 | 30180 | Letter | UNO (General) |
L'ONU souhaite une participation de la Suisse à l'emprunt de 200 millions de dollars qui est planifié. | fr | |
| 23.2.1962 | 30184 | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO (General) | ![]() | de![]() | |
| 15.3.1962 | 30204 | Proposal | UNO (General) |
En dépit de maintes hésitations soulevées, divers arguments plaident en faveur de la participation suisse à l'emprunt des Nations Unies (200 mio de dollars). Un montant de 1,9 mio de dollars est prévu... | fr | |
| 16.3.1962 | 62884 | Letter | UNO (General) |
Ces derniers temps, l’ONU présente souvent aux autorités suisses des demandes de survol du territoire suisse pour des avions militaires se rendant au Congo ou revenant de ce pays. Le fait que le DPF... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (975 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.5.1986 | 62766 | Memo | Vote on UN Accession (1986) |
Das Resultat der Abstimmung über den UNO-Beitritt ist nicht nur ein Schlag gegen den Bundesrat, sondern auch eine Desavouierung des Parlaments und der Medien, welche sich mit grosser Mehrheit für... | de | |
| 14.5.1986 | 72875 | Letter | South Africa (General) |
La Suisse condamne fermement l'apartheid, mais s'oppose aux sanctions économiques et à l'isolement politique, culturel ou sportif de l'Afrique du Sud, car elle mise sur un changement par le dialogue,... | fr | |
| 6.1986 | 62897 | Publication | Vote on UN Accession (1986) |
Analyse des Stimmverhaltens und der Beweggründe der Bevölkerung, welche am 16.3.1986 die eidgenössische Abstimmung über den UNO-Beitritt verworfen hat. | de | |
| 25.6.1986 | 62862 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Une augmentation de la contribution financière à l'UNFICYP de CHF 0,85 mio. à CHF 1,7 mio. est décidée. Après l'échec de la votation sur l'adhésion à l'ONU du 16.3.1986, la Suisse doit continuer à... | fr | |
| 14.7.1986 | 59809 | Memo | Geneva's international role |
En tant que état hôte, la Suisse doit assumer ses responsabilités pour trouver des solutions aux besoins accrus et continuels de bureaux de l’ONU à Genève. Le Canton de Genève mettrait à disposition... | fr | |
| 20.8.1986 | 57358 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Der Bundesrat spricht für die Weltkommission für Umweltfragen und Entwicklung einen freiwilligen Beitrag von 200 000 Franken. Eine weitere Zuwendung der Schweiz ist gerechtfertigt, weil der... | de | |
| 26.8.1986–28.8.1986 | 54400 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1986. Les thèmes suivants sont abordés: l'image et la... | ml | |
| 28.8.1986 | 54402 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Les conclusions de la conférences sont fortement marquées par le refus d'adhésion à l'ONU. Cela mène le chef du département au constat que celui-ci doit se concentrer sur sa politique d'information en... | fr | |
| 3.9.1986 | 65899 | Federal Council dispatch | Environmental protection |
Le message propose un protocole additionnel a la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance visant à réduire de 30 pour cent les émissions de soufre ou de leurs flux... | ml | |
| 9.10.1986 | 72516 | Interpellation | Political issues |
Die Interpellation fordert mehr innenpolitische Abstützung der Aussenpolitik, konkrete Beiträge der Schweiz zur Lösung globaler Probleme, mehr Solidarität ausserhalb der UNO und mögliche Alternativen... | ml |


