Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.7.1946 | 42 | Letter | UNO (General) |
Die Frage der Benützungsbeschränkungen der Gebäude der UNO sowie die Frage einer schweizerischen Vertretung bei der UNO in New York werden diskutiert. Darin: Schreiben von A. Pelt an F.... | fr | |
| 5.7.1946 | 121 | Telegram | UNO (General) |
Betr. Beitritt der CH zur UNO. Zwei Möglichkeiten: 1. Beitritt 2. Etat associé. Neue Kriegsmethoden ändern Neutralitätskonzept. | fr | |
| 17.7.1946 | 62966 | Letter | UNO (General) |
Compte rendu des impressions du voyage à Montréal et à Londres. Réflexions sur la prochaine visite à Berne du Secrétaire général de l'ONU, qui tendra probablement à obtenir du Conseil fédéral... | fr | |
| 26.7.1946 | 120 | Memo | UNO (General) |
GB glaubt im Interesse der CH zu handeln, indem es die schweizerische Kandidatur für die UNO nicht vorschlägt. | fr | |
| 3.8.1946 | 1439 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
In einer internen Unterredung der Bundesräte im Vorspann des Treffens mit dem Generalsekretär der UNO Trygve Lie halten sie fest, dass der UNO nach der Uebernahme des Völkerbundgebäudes alles erlaubt... | de | |
| 6.8.1946 | 62855 | Memo | UNO (General) |
L'entretien avec le Secrétaire général des Nations Unies s'est déroulé dans une atmosphère amicale. T. Lie a tenu à remercier la Suisse pour l'aide qu'elle a fourni à la Norvège pendant la guerre. | fr | |
| 8.8.1946 | 251 | Memo | UNO (General) |
Betr. Benützung des ARIANA Gebäudes. | fr | |
| 9.8.1946 | 252 | Memo | UNO (General) |
Betr. Kandidaturen für UNO Beitritt | fr | |
| 26.8.1946 | 56 | Letter | UNO (General) |
Falls die Anträge der anderen neutralen Staaten auf UNO Mitgliedschaft angenommen werden, bleibt die Schweiz das einzige neutrale Land ausserhalb der Organisation. Beschreibt Position Schwedens,... | fr | |
| 6.9.1946 | 148 | Telegram | UNO (General) |
Betr. Bedingungen für die Benutzung des ARIANA-Gebäudes in Genf durch die UNO. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (975 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.7.1965 | 31506 | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (General) |
Der Bundesrat beschliesst die UNO-Operation im Kongo auf dem Gebiet des Fernmeldewesens weiter zu unterstützen, wofür ein entsprechender Kredit bewilligt wird. Für das Postwesen sollen keine weiteren... | de | |
| 12.8.1965 | 31603 | Minutes | Geneva's international role |
Le Comité référendaire contre la FIPOI présente son point de vue sur les désagréments causés par la présence importante d'organisations internationales à Genève. | fr | |
| 10.9.1965 | 31714 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Résumé des activités de la Suisse et de l'Italie dans le débat sur le siège de l'UNCTAD. | fr | |
| 15.9.1965 | 30811 | Discourse | Political issues |
Feststellung, dass das Ansehen der Schweiz im Ausland aufgrund von innenpolitischen (fehlendes Frauenstimmrecht, Bankgeheimnis, Xenophobie) und aussenpolitischen (Neutralität, Nichtmitgliedschaft in... | de | |
| 27.9.1965 | 31677 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Erläuterung über die Kandidaturen für den Sitz der UNCTAD und deren logistische und politische Probleme. | de | |
| 27.9.1965 | 31198 | Political report | Sweden (Politics) |
Für Moskau ist die Stellung von schwedischen Kontingenten für die UNO-Blauhelmtruppen neutralitätswidrig. Es zeigt sich also, dass die Bereitstellung von UNO-Truppen für neutrale Staaten "ein... | de | |
| 27.11.1965 | 31008 | Telegram | Good offices |
Die vorgeschlagenen Schweizer Schiedsrichter im Konflikt um den Rann of Kutch kommen nicht in Frage, da ein Berufsrichter verlangt wird. | de | |
| 14.12.1965 | 32774 | Federal Decree | Transit and transport |
Bundesbeschluss über die Genehmigung verschiedener internationaler Übereinkommen betreffend die Seeschiffahrt (Genf 1958) (Vom 14.Dezember 1965).
Arrêté fédéral approuvant diverses conventions... | ml | |
| 17.12.1965 | 31953 | Minutes of the Federal Council | Zimbabwe (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, allfällige Kriegsmaterialexporte nach Rhodesien mit einem Embargo zu belegen und die Einfuhr von Waren einzuschränken (Bewilligungspflicht, "courant normal"). Betreffend... | de | |
| 21.12.1965 | 18263 | Treaty | Human Rights |
Abgeschlossen in: New York (adoptée par résol. 2106 (XX) 2 du 21.12.1965) Unterschriftseröffnung: 07.03.1966 Allgem. Inkrafttreten: 04.01.1969 Depositar: Organisation der Vereinten... | ml |