Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.4.1956 | 11014 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Le nouveau texte de pose plus positive du projet de réponse du département politique à M. Hammarskjoeld concernant la création d'un fonds spécial des Nations Unies pour le développement économique des... | fr | |
| 14.5.1956 | 13316 | Letter | UNO (General) |
Der Generalsekretär der UNO, D. Hammarskjöld, beschreibt seine Interventionen im Palästinakonflikt. | de | |
| 20.6.1956 | 9869 | Treaty | UNO (General) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 25.05.1957 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: angl., fr., chinois, russe, esp. Ratifikation/Beitritt CH: 05.10.1977 | en | |
| 9.7.1956 | 9866 | Treaty | UNO (General) |
In-Kraft-Treten: 09.07.1956 Publikation AS: 1956, 1273/1193 Andere Publikation: pas mentionné dans le RT ONU Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BAKOM - Bundesamt für Kommunikation... | fr | |
| 20.2.1957 | 18032 | Treaty | UNO (General) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext multilateral
Gegenstand: 0.141 - Staatsangehörigkeit Internationale Bezeichnung: XVI.2 Organisation: Organisation der Vereinten Nationen... | ml | |
| 11.3.1957 | 49752 | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO (General) |
Zentrales Thema ist die Sonderkommission der UNO für die Abklärung der Verhältnisse in Ungarn. Der Bundesrat hat bedenken, dass die Schweiz, die der UNO nicht angehört, aufgrund abgeschlossener... | de | |
| 14.5.1957 | 34852 | Federal Council dispatch | UNO (General) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über ein zinsloses Darlehen des Bundes an die Organisation der Vereinigten Nationen für die Modernisierung des Palais
des Nations in Genf (Vom... | ml | |
| 9.7.1957 | 12835 | Memo | UNO (General) | ![]() | fr![]() | |
| 18.9.1957 | 34867 | Federal Decree | UNO (General) |
Bundesbeschluss über ein zinsloses Darlehen des Bundes an die Organisation der Vereinigten Nationen für die Modernisierung des Palais des Nations in Genf (Vom 18.9.1957)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL... | ml | |
| 3.1.1958 | 17784 | Treaty | UNO (General) |
Abkommen vom 23.12.1957/3.1.1958. Aufgehoben durch das Abkommen vom 7.6.1960 (KI 1706, vgl. dodis.ch/17874). | ml |
Assigned documents (secondary subject) (975 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.7.1965 | 31506 | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (General) |
Der Bundesrat beschliesst die UNO-Operation im Kongo auf dem Gebiet des Fernmeldewesens weiter zu unterstützen, wofür ein entsprechender Kredit bewilligt wird. Für das Postwesen sollen keine weiteren... | de | |
| 12.8.1965 | 31603 | Minutes | Geneva's international role |
Le Comité référendaire contre la FIPOI présente son point de vue sur les désagréments causés par la présence importante d'organisations internationales à Genève. | fr | |
| 10.9.1965 | 31714 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Résumé des activités de la Suisse et de l'Italie dans le débat sur le siège de l'UNCTAD. | fr | |
| 15.9.1965 | 30811 | Discourse | Political issues |
Feststellung, dass das Ansehen der Schweiz im Ausland aufgrund von innenpolitischen (fehlendes Frauenstimmrecht, Bankgeheimnis, Xenophobie) und aussenpolitischen (Neutralität, Nichtmitgliedschaft in... | de | |
| 27.9.1965 | 31677 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Erläuterung über die Kandidaturen für den Sitz der UNCTAD und deren logistische und politische Probleme. | de | |
| 27.9.1965 | 31198 | Political report | Sweden (Politics) |
Für Moskau ist die Stellung von schwedischen Kontingenten für die UNO-Blauhelmtruppen neutralitätswidrig. Es zeigt sich also, dass die Bereitstellung von UNO-Truppen für neutrale Staaten "ein... | de | |
| 27.11.1965 | 31008 | Telegram | Good offices |
Die vorgeschlagenen Schweizer Schiedsrichter im Konflikt um den Rann of Kutch kommen nicht in Frage, da ein Berufsrichter verlangt wird. | de | |
| 14.12.1965 | 32774 | Federal Decree | Transit and transport |
Bundesbeschluss über die Genehmigung verschiedener internationaler Übereinkommen betreffend die Seeschiffahrt (Genf 1958) (Vom 14.Dezember 1965).
Arrêté fédéral approuvant diverses conventions... | ml | |
| 17.12.1965 | 31953 | Minutes of the Federal Council | Zimbabwe (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, allfällige Kriegsmaterialexporte nach Rhodesien mit einem Embargo zu belegen und die Einfuhr von Waren einzuschränken (Bewilligungspflicht, "courant normal"). Betreffend... | de | |
| 21.12.1965 | 18263 | Treaty | Human Rights |
Abgeschlossen in: New York (adoptée par résol. 2106 (XX) 2 du 21.12.1965) Unterschriftseröffnung: 07.03.1966 Allgem. Inkrafttreten: 04.01.1969 Depositar: Organisation der Vereinten... | ml |

