Informations about subject dodis.ch/D472

Aide en cas de catastrophes
Aiuto in caso di catastrofe
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.5.1946 | 1390 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Da die öffentliche Meinung und die des Parlamentes für die internationale Solidarität zuneigt, erlässt der Bundesrat einen Bundeskredit zuhanden der Räte. Es handelt sich um Getreide gegen eine... | fr | |
| 3.5.1946 | 61747 | Photo | Disaster aid |
Hilfe der Schweizer Spende zur medizinischen Versorgung Kriegsgeschädigter in den Abruzzen, im Bild die Behandlung eines Minenopfers | ns | |
| 17.5.1946 | 1400 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Der Bundesrat genehmigt den Ausführungsplan der Schweizer Spende für die am 3.5.1946 bewilligten Gelder für den Kampf gegen das Hungerelend in Europa. | fr | |
| 3.3.1960 | 15799 | Memo | Disaster aid |
Tremblement de terre d'Agadir. | fr | |
| 11.3.1960 | 15800 | Letter | Disaster aid |
Aide de la Croix-rouge aux sinistrés d'Agadir. | fr | |
| 15.3.1960 | 15801 | Report | Disaster aid |
Séisme d'Agadir, aide étrangère. | fr | |
| 10.8.1960 | 15802 | Memo | Disaster aid |
Participation suisse à la reconstruction d'Agadir. | fr | |
| 4.3.1966 | 30934 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Beschluss, im Rahmen der Hilfsaktion für Indien 20 pneumatische Förderanlagen sowie 20 Kettenförderer geschenkweise abzugeben. | de | |
| 17.11.1966 | 31254 | Memo | Disaster aid |
Bericht über die schweizerische Hilfe anlässlich der durch massive Regenfälle verursachten Überschwemmungen vom 4.11.1966 in Norditalien, insbesondere für die Provinz Trento. | de | |
| 21.11.1966 | 31255 | Memo | Disaster aid |
Bericht über die schweizerische Hilfe anlässlich der Überschwemmungen in Norditalien und Südösterreich Anfang November 1966. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.5.1995 | 73522 | Memo | Rwanda (General) |
Ein Jahr nach dem Genozid ist Ruanda von einer angespannten Atmosphäre geprägt, dominiert von einer durchsetzungsstarken Armee im Dienst der Tutsi-Minderheit, die ihre Macht absichert, während die... | de | |
| 2.6.1995 | 68622 | Report | Industrial accidents and pollution |
Die Nuklearkatastrophenübung in der Region Murmansk ermöglichte der schweizerischen Delegation viele Kontakte, legte jedoch auch viele Unzulänglichkeiten und Schwächen des Systems offen. Durch das... | de | |
| 13.9.1995 | 68483 | Federal Council dispatch | Italy (General) |
La convenzione italo-svizzera sull'aiuto in caso di catastrofi definisce le condizioni alle quali le Parti si prestano reciproca assistenza nel caso di gravi catastrofi naturali o dovute all'attività... | ml | |
| 3.11.1995 | 70172 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Hauptprotokoll: 1. Bilaterale Verhandlungen Schweiz–EU. Bericht über die Reise der APK-Delegation nach Brüssel Teilprotokoll 1: 2. Volksinitiativen 2.1 95.062 n «Für eine... | ml | |
| 2002 | 14700 | Bibliographical reference | Humanitarian aid |
Neue Zürcher Zeitung, 11.1.2003, Ressort Politische Literatur | ml |