Informations about subject dodis.ch/D472

Aide en cas de catastrophes
Aiuto in caso di catastrofe
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.5.1983 | 51676 | Memo | Disaster aid |
Die Mittel für die operationelle Nothilfe durch das IKRK, das SRK und das SKH sollen erhöht werden, denn die genannten Organisationen arbeiten mit hoher Wirkung und der Geldfluss ist nachvollziehbar.... | de | |
| 24.5.1983 | 51677 | Memo | Disaster aid |
Die Frage der Erhöhung der Mittel für humanitäre Hilfe sollte vorerst innerhalb der DEH und dem EPD verhandelt werden. Vizedirektor Blaser soll das SRK darin unterstützt haben, ein Gesuch um Erhöhung... | de | |
| 30.5.1983 | 51678 | Memo | Disaster aid |
Die Kompetenzfragen des Delegierten für Katastrophenhilfe werden durch ein Zirkular der Verwaltungsdirektion und gesetzlich durch die Verordnung über internationale Entwicklungszusammenarbeit und... | de | |
| 30.5.1983 | 51679 | Memo | Disaster aid |
Vizedirektor Blaser vertritt weiterhin die Auffassung, dass die Frage der Erhöhung der Mittel für die Nothilfe raschmöglichst BR Aubert unterbreitet werden sollten. Die Unterstellung, er habe dem SRK... | de | |
| 1.6.1983 | 51680 | Memo | Disaster aid |
Der Direktor der DEH begrüsst, dass das SRK sich mit dem Gesuch um Erhöhung des Bundesbeitrags direkt an den Bundesrat wendet. Es könnte unter Umständen aber politisch heikel werden, darauf einzugehen... | de | |
| 15.8.1983 | 49433 | Letter | Disaster aid |
Der Nutzen der einberufenen Sondertagung zur Koordination der Hilfeleistungen für die von Naturkatastrophen heimgesuchten Staaten Bolivien, Peru und Ecuador wird infrage gestellt. Ein solches... | de | |
| 7.11.1983 | 51681 | Memo | Disaster aid |
Im Vorfeld der Aussprache zwischen Direktor Staehelin und Vizedirektor Blaser verweist Staehelin in seiner Notiz auf die gesetzliche Grundlage und 7 weitere Punkte, welche die Kompetenz- und... | de | |
| 20.12.1983 | 51682 | Letter | Disaster aid |
Quelques interventions des secours d'urgence se rapprochent beaucoup des activités de la coopération technique. Des activités de ce type nécessitent une bonne coordination entre le directeur de la DDA... | fr | |
| 6.6.1984 | 51684 | Letter | Disaster aid |
Le Délégué pour les secours en cas de catastrophes a pris l'habitude d'engager le Corps dans des activités qui se rapprochent beaucoup de la coopération technique traditionnelle. Un exemple est... | fr | |
| 17.4.1985 | 53023 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Des contributions volontaires ordinaires seront octroyées aux organisations d'entraide internationale. Il importe qu'en cas d'urgence, ces organisations puissent réagir vite et qu'elles disposent pour... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.12.1992 | 62008 | Letter | Namibia (General) |
Der schweizerische Generalkonsul in Namibia bittet die Schweiz dringend die Möglichkeit zu prüfen, ihre Hilfeleistungen im Zusammenhang mit der Dürre im südlichen Afrika auf Namibia auszuweiten. | de | |
| 8.1.1993 | 62006 | Memo | Humanitarian aid |
Die Lage im südlichen Afrika verschlechtert sich wegen der Dürre und trotz einem umfassenden Hilfsprogramm der UNO weiter. Hauptstossrichtungen der internationalen Hilfe sind die Nahrungsmittelhilfe,... | de | |
| 1.6.1993 | 64123 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
En 1990 déjà, le Conseil fédéral a décidé de participer à la décennie de prévention des catastrophes naturelles lancée par l'ONU et a mis en place un comité national à cet effet. Le programme présenté... | fr | |
| 29.6.1993 | 66072 | Report | North Macedonia (General) |
Bericht des Logistikers der SKH-Mission über die allgemeine Lage in Mazedonien, seinen Arbeitseinsatz für das UNHCR und für das Rote Kreuz sowie andere Aktivitäten (konsularischer Schutz, Besuch von... | de | |
| 14.1.1994 | 70295 | Memo | Partnership for Peace (PfP) (1996–) |
Wenn die Schweiz an der Partnership for Peace der NATO mitmacht, müssten das EDA für das SKH und die Armee unabhängig über Einsätze für humanitäre Aktionen im Ausland entscheiden können. Teile der... | de | |
| 16.3.1994 | 69713 | Memorandum (aide-mémoire) | Aid to refugees |
Überblick über die finanzielle und personelle Unterstützung für die verschiedenen humanitären Projekte des SKH zur Bereitstellung von wintersicheren Unterkünften für Flüchtlinge und Kriegsvertriebene... | de | |
| 6.6.1994 | 69067 | Report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Dienstreise zum SKH-Büro in Podgorica, zu den Teams in Dubrovnik und Split sowie die Projektbesuche in Nord- und Zentral-Dalmatien gaben einen Überblick zum Stand der Unterstützung des UNHCR in... | de | |
| 26.7.1994 | 69295 | Project proposal | Croatia (General) |
Das SKH hat 1991-1993 in Slowenien, Kroatien und Bosnien für zehntausend Flüchtlinge und Vertriebene vor allem wintersichere Unterkünfte bereitgestellt. Die Zeit ist nun reif für einen punktuellen... | de | |
| 18.9.1994 | 69068 | Report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Selon le mandat du Comité interdépartemental de la Coopération au développement de l'aide humanitaire internationales (CICDA), un groupe de travail a rédigé un concept pour l'élaboration d'une... | fr | |
| 23.9.1994 | 69069 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Politische Direktion begrüsst die Bemühungen der DEH um eine frühzeitige Auseinandersetzung mit dem Problem des Wiederaufbaus von ex-Jugoslawien. Zentral erscheint dabei die Unterscheidung von... | de |