Informations about subject dodis.ch/D472

Aide en cas de catastrophes
Aiuto in caso di catastrofe
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.1.1972 | 35203 | Letter | Disaster aid |
Verlauf der Evakuierung durch Balair von Schweizer Bürgern aus Karachi während des Bangladesch-Konflikts. | de | |
| 26.1.1972 | 35903 | Minutes | Disaster aid |
Diskussion der Konzeption des zu schaffenden Freiwilligencorps für die Katastrophenhilfe, Analyse des indisch-pakistanische Konflikts inkl. der humanitären Situation, Überblick über die... | ml | |
| 16.2.1972 | 35872 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Le Conseil fédéral décide de verser deux millions de francs au Comité international de la Croix-Rouge pour soutenir son opération de secours et apporter une aide alimentaire et médicale d'urgence aux... | fr | |
| 13.4.1972 | 35171 | Memo | Disaster aid |
L'aide humanitaire est aussi une aide au développement, bien que elle ne mette pas le pays en développement en mesure de s'aider lui-même à moyen terme. Son but est toutefois de venir en aide dans... | fr | |
| 8.6.1972 | 35200 | Letter | Disaster aid |
Après avoir nommé A. Bill comme Délégué du Conseil fédéral aux missions de secours à l'étranger, il convient de créer le Comité consultatif. | fr | |
| 1.11.1972 | 35867 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Un crédit est ouvert pour permettre de faire face aux engagements encore en cours dans le sous-continent indien en faveur de millions de réfugiés. L'aide fédérale sera ensuite ramenée à des dimensions... | fr | |
| 25.4.1973 | 38722 | Memo | Disaster aid |
Mit der Dienstordnung werden die Anstellungsbedingungen der Freiwilligen im Katastrophenhilfekorps geregelt. Nebst einer allgemeine Anstellungs-Vereinbarung wird für jede Hilfsaktion ein separater... | ml | |
| 5.1973 | 38595 | Memo | Disaster aid |
Die Organisationsstruktur des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland wird erläutert mit detaillierten Ausführungen zur Gliederung, materiellen Ausrüstung sowie zur Auswahl und Ausbildung der... | de | |
| 15.5.1973 | 38635 | Memo | Disaster aid |
Préparation de la rencontre entre le Ministre Michael Gelzer et le secrétaire d'Etat britannique aux affaires étrangères, Sir Alec Douglas Home. Collaboration envisagée entre le corps suisse de... | fr | |
| 17.5.1973 | 38577 | Letter | Disaster aid |
Stellungnahme der Eidg. Militärverwaltung zu den Vertragsentwürfen des Delegierten des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland. Das vorgängige Abschliessen von Verträgen mit potentiell... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [6].5.1991 | 57776 | Memo | China (General) |
Auf Grund seiner geographischen Lage werde China durch alle erdenklichen Katastrophen heimgesucht. China interessiert sich für eine schweizerische Expertenmission des Katastrophenhilfskorps. | de | |
| 8.8.1991 | 58698 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Bei den Gesprächen von Botschafter Keusch in Wien stehen die Drogenkonvention der UNO, die Sitzfrage der UNO, die Zusammenarbeit mit Osteuropa, die kulturelle Zusammenarbeit, die UNESCO, das CERN, die... | de | |
| 23.1.1992 | 61276 | Memo | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
La délégation suisse a participé de façon active aussi bien aux travaux de la plénière qu'à ceux des groupes de travail de la Conférence de coordination sur l'assistance aux pays de la CEI à... | ml | |
| 23.1.1992 | 62067 | Project proposal | Philippines (the) (General) |
Nach 600 Jahren Inaktivität schleuderte der Vulkan Pinatubo im Sommer 1991 während Wochen Pyroklastika und Asche aus. Die Schweiz entsendet eine Expertengruppe, welche die geotechnischen Sanierungs-... | ns | |
| 20.3.1992 | 62893 | Memo | Humanitarian aid |
Aufgrund der schlimmsten Dürre im südlichen Afrika seit Jahrzehnten ist in den nächsten Wochen mit Hilfsappellen zu rechnen. Insbesondere Malawi und Sambia – Länder, in denen die Schweiz nur marginal... | de | |
| 25.5.1992 | 62004 | Memo | Humanitarian aid |
Die Abteilung Humanitäre Hilfe und Schweizerisches Katastrophenhilfekorps ist nicht gewillt, das Anrollen der flächendeckenden Hilfe der grossen Geberstaaten in Sache verheerender Dürren im südlichen... | de | |
| 29.5.1992 | 62003 | Memo | Humanitarian aid |
Resumé des Commitee on Food Aid Policies and Programmes, das zwischen 25.5.1992 und 29.5.1992 in Rom stattfand. Mit Blick auf die massive Dürre im südlichen Afrika muss die Schweiz als kleines... | de | |
| 6.8.1992 | 62464 | Memo | Russia (Others) |
La delegazione della Federazione russa ha espresso il suo desiderio che la cooperazione russo-elvetica nell'ambito del cambio ambientale venga consolidata e che il dialogo in corso venga accelerato.... | it | |
| 10.1992 | 62168 | Report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Ein SKH-Programm soll ca. 7 000 Vertriebenen in Kroatien sowie Flüchtlingen aus Bosnien-Herzegowina winterfeste Unterkünfte in Kasernen, öffentlichen Gebäuden oder Hotels bieten. Zu diesem Zweck... | de | |
| 29.10.1992 | 61336 | Memo | Policy of asylum |
Bei Ausbruch von Umweltkatastrophen kann die Schweiz mit dem SKH und einer vorübergehenden Aufnahme der Betroffenen helfen. Doch «Umweltflüchtlinge» können nicht als Flüchtlinge anerkannt werden.... | ns |