Informations about subject dodis.ch/D472

Aide en cas de catastrophes
Aiuto in caso di catastrofe
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.6.1977 | 51625 | Memo | Disaster aid |
Les œuvres d'entraide sont jalouses du Délégué aux missions de secours en cas de catastrophe à l'étranger en raison de ses et donc de sa rapidité d'action, qui fait penser que les œuvres privées sont... | fr | |
| 11.10.1977 | 51626 | Report | Disaster aid |
Informationsblatt des Delegierten des Bundesrates für Katastrophenhilfe mit Angaben über die Projekte der Sektion Internationale Hilfswerke und der Sektion Katastrophenhilfe und Freiwilligenkorps... | ml | |
| 1.1978 | 51631 | Report | Disaster aid |
Die Untersuchung widmet sich der Organisation des Freiwilligenkorps für Katastrophenhilfe im Ausland und analysiert die internationale Hilfe und Hilfeleistungen sowie den Milizcharakter der SKH. Dazu... | de | |
| 27.1.1978 | 51635 | Memo | Disaster aid |
In Bezug auf den Entwurf von Musterverträgen für Abkommen über die Durchführung von Aktionen zum Wiederaufbau von durch Naturkatastrophen zerstörten Städten wird empfohlen, wie die formellrechtlichen... | de | |
| 9.2.1978 | 51641 | Memo | Disaster aid |
Es stellt sich die Frage, ob es nicht nötig wäre, neue Richtlinien für die Vollmachteinholung für die Unterzeichnung völkerrechtlicher Verträge festzulegen. Diese würden besonders der DEH und dem... | de | |
| 28.2.1978 | 51644 | Minutes | Disaster aid |
In der Sitzung des Konsultativkomitees wird über die Eingliederung der Abteilung für humanitäre Hilfe in die Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe sowie über abgeschlossene... | de | |
| 20.3.1978 | 51649 | Telegram | Disaster aid |
Informationen über die Zusammenarbeit des Delegierten für Katastrophenhilfe mit internationalen Hilfsorganisationen in den Sahelgebieten, in Indien und Zaire. Zudem gibt es bilaterale Zusatzaktionen... | de | |
| 20.4.1978 | 50085 | Note | Disaster aid |
Suite à la catastrophe de Seveso, le Conseil fédéral décide de mener des recherches sur l'élimination de la dioxine qui a empoisonné le territoire italien. Cette dioxine était présente dans le poison... | fr | |
| 18.5.1978 | 54037 | Memo | Disaster aid |
Die verstärkte operationelle Zusammenarbeit der schweizerischen Katastrophenhilfe mit internationalen Hilfswerken bietet viele Vorteile und erhöht auch das Potenzial und die Wirksamkeit der... | de | |
| 22.5.1978 | 53256 | Letter | Disaster aid |
Die Nahrungsmittelversorgung in Westafrika und damit auch in Gambia ist aufgrund einer erneuten Dürre prekär geworden. Die schweizerische Katastrophenilfe will die Lage nach der Regenzeit neu... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.3.1990 | 55174 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
L'ONU engage tous les pays à participer à une action internationale concertée de prévention des catastrophes naturelles. La Suisse veut participer à cette action et est en train de mettre en place un... | fr | |
| [3.4.1990...] | 64462 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Compilation de tous les documents pour la séance de la CdG-N consacrée à la discussion du rapport de gestion 1989, y compris les réponses du DFAE aux questions complémentaires des membres de la... | ml | |
| 27.9.1990 | 56649 | Treaty | Gulf Crisis (1990–1991) |
Das von der Balair zur Verfügung gestellt Flugzeug dient der OIM zur Repatriierung der aus dem Irak und aus Kuwait geflüchteten Gastarbeiter in ihre Heimatländer. Die Eidgenossenschaft trägt die... | de | |
| 1.10.1990 | 56077 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Der Bundesrat ermächtigt den Vorsteher des EDA mit der Sowjetunion ein Katastrophenhilfe-Vorausabkommen abzuschliessen. Daduch dass eine Anzahl administrativer Regelungen bereits im Voraus abgemacht... | ml | |
| 19.10.1990 | 56648 | Memo | Gulf Crisis (1990–1991) |
Der nachträgliche Antrag gibt einen Überblick über die Aktionen des schweizerischen Katastrophenhilfekorps in Jordanien, welche die Bewältigung der schwierigen humanitären Lage für die grosse Zahl an... | de | |
| 11.1990 | 55296 | Memo | Russia (General) |
Angesichts der mit dem internen Reformprozess einhergehenden Öffnung des Landes besteht beiderseits reges Interesse an einer Vertiefung der Beziehungen und der Knüpfung neuer Kontakte. Abriss über das... | de | |
| 4.12.1990 | 55788 | Memo | Russia (General) |
Die Schweiz unterstützt die UdSSR in ihrem komplexen Wandlungsprozess vorwiegend mit humanitärer Hilfe, da ein Teil der Bevölkerung Hunger leidig und medizinisch unterversorgt ist. Daneben soll die... | de | |
| 10.12.1990 | 55792 | Telegram | Russia (General) |
In der Sowjetunion handelt es sich nicht um eine Hungersnot, sondern um eine Versorgungskrise. Es fehlt an Medikamenten, Babynahrung, Milchpulver und Fleisch. Der für Januar geplante Einsatz der Armee... | de | |
| 9.4.1991 | 57573 | Minutes of the Federal Council | Kurdish refugees |
Als Folge der Bürgerkriegssituation in Nord-Irak sind momentan ca. 1 Mio. Personen im Grenzgebiet zum Iran und zur Türkei auf der Flucht. In dieser Situation hat der Delegierte für Katastrophenhilfe... | de | |
| 24.4.1991 | 58107 | Memo | China (General) |
Im Jahr 1987 brach im Waldgebiet der Nordchinesischen Provinz Heilongjiang ein Brand aus. Das SKH hatte in diesem Zusammenhang eine enge und gute Zusammenarbeit mit der schweizerischen Botschaft in... | de |