Informations about subject dodis.ch/D472
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Aide en cas de catastrophes
Aiuto in caso di catastrofe
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.6.1977 | 51625 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Les œuvres d'entraide sont jalouses du Délégué aux missions de secours en cas de catastrophe à l'étranger en raison de ses et donc de sa rapidité d'action, qui fait penser que les œuvres privées sont... | fr |
11.10.1977 | 51626 | ![]() | Report | Disaster aid |
Informationsblatt des Delegierten des Bundesrates für Katastrophenhilfe mit Angaben über die Projekte der Sektion Internationale Hilfswerke und der Sektion Katastrophenhilfe und Freiwilligenkorps... | ml |
1.1978 | 51631 | ![]() | Report | Disaster aid |
Die Untersuchung widmet sich der Organisation des Freiwilligenkorps für Katastrophenhilfe im Ausland und analysiert die internationale Hilfe und Hilfeleistungen sowie den Milizcharakter der SKH. Dazu... | de |
27.1.1978 | 51635 | ![]() | Memo | Disaster aid |
In Bezug auf den Entwurf von Musterverträgen für Abkommen über die Durchführung von Aktionen zum Wiederaufbau von durch Naturkatastrophen zerstörten Städten wird empfohlen, wie die formellrechtlichen... | de |
9.2.1978 | 51641 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Es stellt sich die Frage, ob es nicht nötig wäre, neue Richtlinien für die Vollmachteinholung für die Unterzeichnung völkerrechtlicher Verträge festzulegen. Diese würden besonders der DEH und dem... | de |
28.2.1978 | 51644 | ![]() | Minutes | Disaster aid |
In der Sitzung des Konsultativkomitees wird über die Eingliederung der Abteilung für humanitäre Hilfe in die Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe sowie über abgeschlossene... | de |
20.3.1978 | 51649 | ![]() | Telegram | Disaster aid |
Informationen über die Zusammenarbeit des Delegierten für Katastrophenhilfe mit internationalen Hilfsorganisationen in den Sahelgebieten, in Indien und Zaire. Zudem gibt es bilaterale Zusatzaktionen... | de |
20.4.1978 | 50085 | ![]() | Note | Disaster aid |
Suite à la catastrophe de Seveso, le Conseil fédéral décide de mener des recherches sur l'élimination de la dioxine qui a empoisonné le territoire italien. Cette dioxine était présente dans le poison... | fr |
18.5.1978 | 54037 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Die verstärkte operationelle Zusammenarbeit der schweizerischen Katastrophenhilfe mit internationalen Hilfswerken bietet viele Vorteile und erhöht auch das Potenzial und die Wirksamkeit der... | de |
22.5.1978 | 53256 | ![]() | Letter | Disaster aid |
Die Nahrungsmittelversorgung in Westafrika und damit auch in Gambia ist aufgrund einer erneuten Dürre prekär geworden. Die schweizerische Katastrophenilfe will die Lage nach der Regenzeit neu... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.7.1978 | 54033 | ![]() | Memo | Italy (General) |
Dès l’annonce des tremblements de terre du 6.5. et 15.9.1976 le Corps de volontaires a mené la lutte sur plusieurs fronts et s’est engagé successivement, et parfois simultanément, dans diverses... | fr |
4.8.1978 | 48799 | ![]() | Memo | Spain (Others) |
Nach dem Unglück auf dem Zeltplatz San Carlos de la Rapita hat das EPD Anfragen über den Verbleib von Personen, die sich dort aufgehalten hatten, erhalten. Viele haben sich als gegenstandslos... | de |
16.8.1978 | 49426 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
État des lieux des relations italo-suisses et évaluation des problèmes entre les deux pays. De manière générale, les relations se sont améliorées, les problèmes principaux découlant de la présence des... | fr |
12.10.1978 | 49422 | ![]() | Letter | Peru (General) |
Pendant son voyage de service, l'Ambassadeur de Suisse au Pérou H. Béglé visite deux régions victimes d'un tremblement de terre en 1970, Huaylas et Conchucos, pour apprécier l'utilisation des fonds... | fr |
8.11.1978 | 55301 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Climate change |
Überblick über die Schadenssituation nach den sintflutartigen Regenfällen vom 7./8.8.1978, welche die gesamte Ostschweiz und insbesondere die Kantone Graubünden und Tessin betrafen. Die dringendsten... | de |
29.11.1978 | 55315 | ![]() | Letter | Climate change |
Die Unwetter anfangs August 1978 haben besonders das Tessin, die Ostschweiz und Graubünden betroffen und grosse Schäden angerichtet. Der Gesamtbetrag der aufgrund gesetzlicher Verpflichtungen zu... | de |
9.5.1979 | 58835 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (General) |
Für die Wiederaufbauhilfe in Jugoslawien nach dem Erdbeben werden zulasten des Rahmenkredits für die humanitäre Hilfe 2,5 bis 3 Mio. Fr. bewilligt. Darin: Politisches Departement. Antrag... | de |
4.7.1979 | 58702 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Das EDA wird ermächtigt, für weitere humanitäre Hilfsaktionen 3 Mio. CHF und für zusätzliche Lieferungen von schweizerischen Milchprodukten 2 Mio. CHF ein Nachkreditbegehren zu stellen. Grund dafür... | de |
15.7.1979 | 52229 | ![]() | Memo | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Es gibt einen massiven Ausflug in Zweit-Asylländer. Wenn die Flüchtlingszahl um 75% reduziert wird, sind einige ASEAN-Länder bereit Local Integration Centres zu etablieren. Der UNHCR empfiehlt die... | de |
8.10.1979 | 63277 | ![]() | Weekly telex | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
- Besuch Sir Michael Palliser bei Staatssekretär Weitnauer : KSZE/Abrüstung, Rhodesien, Kambodscha - Gemischter Ausschuss EFTA–Jugoslawien vom 27.–28.9.1979 - Aktionen des... | de |