Informations about subject dodis.ch/D472
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Aide en cas de catastrophes
Aiuto in caso di catastrofe
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.7.1978 | 51650 | ![]() | Letter | Disaster aid |
Dem Delegierten für Katastrophenhilfe wird es in Zukunft auch möglich sein, chirurgische Soforthilfe zu entsenden. Damit soll keine Konkurrenz für die Schweizer Hilfswerke entstehen, vielmehr soll die... | de |
30.8.1978 | 54023 | ![]() | Memo | Disaster aid |
L’UNDRO rend de grands services dans divers domaines à la Suisse, qui lui fait parvenir une contribution annuelle de 100'000 CHF. Les relations continuent d‘être bonnes et un transfert de ce bureau de... | fr |
8.1.1979 | 51651 | ![]() | Letter | Disaster aid |
Das Katastrophenhilfekorps verfügt seit Kurzem über eine mobile und sofort einsetzbare Equipe. Darüber sollen die zuständigen Regierungsstellen in den Residenzländern informiert werden. Sämtliches... | de |
17.5.1979 | 51652 | ![]() | Minutes | Disaster aid |
Berichterstattung über noch laufende und weitergeführte grössere Hilfsaktionen in Jugoslawien, Zaire, Iran sowie über diverse Wiederaufbauaktionen. Weiter werden aktuelle Notlagesituationen, bei denen... | de |
23.7.1980 | 51896 | ![]() | Letter | Disaster aid |
Modeste participation de la Suisse à l'effort international de soutien aux réfugiés afghans, qui s'élève à 400'000.- sur 100 millions nécessaires. | fr |
13.10.1980 | 63718 | ![]() | Weekly telex | Algeria (General) |
Teil I/Partie I - Katastrophenhilfekorps hat Gros seiner Mittel Algerien eingesetzt Teil II/Partie II - Prochaines rencontres au niveau Ministres affaires étrangères: Yougoslavie,... | ml |
17.10.1980 | 51667 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Die Stelle des Delegierten des Bundesrats für Katastrophenhilfe, der zugleich Chef der Abteilung für humanitäre Hilfe ist, soll neu besetzt werden. In der Notiz werden sowohl die Aufgaben als auch die... | ml |
16.3.1981 | 51669 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Décision de maintenir le titre de Délégué du Conseil fédéral aux missions de secours en cas de catastrophe à l'étrange. Le Délégué est autorisé à s'en prévaloir dans ses relations avec l'étranger. Le... | fr |
10.3.1982 | 51673 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Abgesehen von rein personellen Angelegenheiten sollten im Verkehr zwischen der Abteilung für humanitäre Hilfe und dem Generalsekretariat des EDAs für Sachgeschäften der Dienstweg über die DEH gewählt... | de |
3.1983 | 51675 | ![]() | Report | Disaster aid |
Der Jahresbericht gibt eine Übersicht über die Tätigkeit der Abteilung für humanitäre Hilfe und des Delegierten für Katastrophenhilfe im Ausland im Jahr 1982. Der Bericht ist ausschliesslich... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.7.1978 | 54033 | ![]() | Memo | Italy (General) |
Dès l’annonce des tremblements de terre du 6.5. et 15.9.1976 le Corps de volontaires a mené la lutte sur plusieurs fronts et s’est engagé successivement, et parfois simultanément, dans diverses... | fr |
4.8.1978 | 48799 | ![]() | Memo | Spain (Others) |
Nach dem Unglück auf dem Zeltplatz San Carlos de la Rapita hat das EPD Anfragen über den Verbleib von Personen, die sich dort aufgehalten hatten, erhalten. Viele haben sich als gegenstandslos... | de |
16.8.1978 | 49426 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
État des lieux des relations italo-suisses et évaluation des problèmes entre les deux pays. De manière générale, les relations se sont améliorées, les problèmes principaux découlant de la présence des... | fr |
12.10.1978 | 49422 | ![]() | Letter | Peru (General) |
Pendant son voyage de service, l'Ambassadeur de Suisse au Pérou H. Béglé visite deux régions victimes d'un tremblement de terre en 1970, Huaylas et Conchucos, pour apprécier l'utilisation des fonds... | fr |
8.11.1978 | 55301 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Climate change |
Überblick über die Schadenssituation nach den sintflutartigen Regenfällen vom 7./8.8.1978, welche die gesamte Ostschweiz und insbesondere die Kantone Graubünden und Tessin betrafen. Die dringendsten... | de |
29.11.1978 | 55315 | ![]() | Letter | Climate change |
Die Unwetter anfangs August 1978 haben besonders das Tessin, die Ostschweiz und Graubünden betroffen und grosse Schäden angerichtet. Der Gesamtbetrag der aufgrund gesetzlicher Verpflichtungen zu... | de |
9.5.1979 | 58835 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (General) |
Für die Wiederaufbauhilfe in Jugoslawien nach dem Erdbeben werden zulasten des Rahmenkredits für die humanitäre Hilfe 2,5 bis 3 Mio. Fr. bewilligt. Darin: Politisches Departement. Antrag... | de |
4.7.1979 | 58702 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Das EDA wird ermächtigt, für weitere humanitäre Hilfsaktionen 3 Mio. CHF und für zusätzliche Lieferungen von schweizerischen Milchprodukten 2 Mio. CHF ein Nachkreditbegehren zu stellen. Grund dafür... | de |
15.7.1979 | 52229 | ![]() | Memo | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Es gibt einen massiven Ausflug in Zweit-Asylländer. Wenn die Flüchtlingszahl um 75% reduziert wird, sind einige ASEAN-Länder bereit Local Integration Centres zu etablieren. Der UNHCR empfiehlt die... | de |
8.10.1979 | 63277 | ![]() | Weekly telex | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
- Besuch Sir Michael Palliser bei Staatssekretär Weitnauer : KSZE/Abrüstung, Rhodesien, Kambodscha - Gemischter Ausschuss EFTA–Jugoslawien vom 27.–28.9.1979 - Aktionen des... | de |