Informations about subject dodis.ch/D471

Aide aux réfugiés
Aiuto ai profughi
6. Migration | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.11.1957 | 9907 | Treaty | Aid to refugees |
Allgem. In-Kraft-Treten: 27.12.1961 Depositar: Niederlande Sprachen: fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 12.12.1962 In-Kraft-Treten CH: 12.03.1963 Publikation AS: 1964,... | fr | |
| 17.12.1957 | 30850 | Letter | Aid to refugees |
Refus d'assumer la sauvegarde des biens juifs en Egypte. | fr | |
| 25.8.1959 | 34922 | Federal Council dispatch | Aid to refugees |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die schweizerische Beteiligung
am Weltflüchtlingsjahr (Vom 25.8.1959) MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant... | ml | |
| 1.10.1959 | 34926 | Federal Decree | Aid to refugees |
Bundesbeschluss über die schweizerische Beteiligung am Weltflüchtlingsjahr (Vom
1.Oktober 1959) ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la participation suisse à l'année mondiale du réfugié (Du | ml | |
| 29.12.1959 | 34938 | Federal Council dispatch | Aid to refugees |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Änderung des Bundesbeschlusses über Beiträge des Bundes an die Unterstützung von Flüchtlingen (Vom
29.12.1959) MESSAGE... | ml | |
| 11.3.1960 | 34949 | Federal Decree | Aid to refugees |
Bundesbeschluss betreffend die Änderung des Bundesbeschlusses über Beiträge des Bundes an die Unterstützung von Flüchtlingen (Vom 11.3.1960)
Arrêté fédéral modifiant et complétant l'arrêté... | ml | |
| 3.5.1960 | 61750 | Photo | Aid to refugees |
Spendenaufruf des Präsidenten der Schweizer Auslandhilfe, Karl Schmid, an der Seite von Max Petitpierre (l., sitzend) an der Pressekonferenz zum UNO-Weltflüchtlingsjahr | ns | |
| 13.9.1960 | 52573 | Memo | Aid to refugees |
Es leben rund 20'000 Flüchtlinge in der Schweiz, wovon die eine Hälfte aus Russland, die andere aus Ungarn stammt. Die Flüchtlinge haben sich in der Schweiz gut eingeordnet und stellen kein besonderes... | de | |
| 26.5.1961 | 34985 | Federal Decree | Aid to refugees |
Bundesratsbeschluss über die Zulassung anerkannter Flüchtlinge zu den eidgenössischen
Medizinalprüfungen (Vom 26.Mai 1961) ARRÊTÉ DU CONSEIL FÉDÉRAL concernant l'admission des réfugiés... | ml | |
| 18.4.1962 | 18999 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Les 30'000 réfugiés tibétains posent des problèmes matériels et politiques délicats dus à la situation géographique au gouvernement népalien. C’est ainsi que le Conseil fédéral autorise un crédit de... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.5.1984 | 51955 | Letter | Palestine (General) |
Encore que la déduction de la contribution suisse à l’UNRWA soit une question politique, il faut considérer l’aspect humanitaire. L’UNRWA est la seule organisation qui s’engage en faveur des réfugiés... | fr | |
| 15.5.1984 | 52622 | Memo | Sri Lanka (General) |
Die Lösung des Tamilenproblems hat Pilotcharakter für andere Probleme und wird die Flüchtlingspolitik künftighin bestimmen. Um einen Pilotfall geht es auch insofern, als dass Asylrecht wohl doch nicht... | de | |
| 12.6.1984 | 63817 | Weekly telex | UN (Specialized Agencies) |
Teil I/Partie I - UNESCO: Visite Bolla à Berne, 8.6.1984 - Dernier état de la CDE Teil II/Partie II - Konferenz über Flüchtlingshilfe in Afrika: Empfang afrikanischer... | ml | |
| 27.6.1984 | 68009 | Minutes of the Federal Council | Africa (General) |
Die Schweiz beteiligt sich an der 2. internationale Konferenz über Flüchtlingshilfe in Afrika, Genf, vom 9.–11.7.1984. Darin: Antrag des EDA vom 18.6.1984 (Beilage). | de | |
| 20.9.1984 | 51956 | Memo | Palestine (General) |
Der Gesamtwert des Schweizer Beitrags an die UNRWA soll leicht herabgesetzt werden. So entsprechen die Backmehllieferungen nur noch teilweise einem humanitären Bedürfnis und sollen reduziert werden.... | de | |
| 24.9.1984 | 70010 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz soll an der Session des Exekutivkomitees des UNHCR teilnehmen, um ihre Unterstützung für das Flüchtlingshochkommissariat fortzusetzen, Einfluss auf internationale Entscheidungen zu nehmen... | ns | |
| 22.10.1984 | 63700 | Weekly telex | United States of America (USA) (General) |
Teil II/Partie II - Besuch des DEH-Direktors Staehelin in Washington - Traité au sujet du Canal de Beagle et le rôle de la Suisse - Entretiens de l'Ambassadeur Lévy à Dublin du... | ml | |
| 21.11.1984 | 57033 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Die Schweiz leistet an die Durchführung eines SRK-Projekts zur Verbesserung der psychiatrischen Betreuung von südostasiatischen Flüchtlingen in der Schweiz einen Beitrag von 1,8 Mio. Fr. | de | |
| 1.2.1985 | 52624 | Memo | Policy of asylum |
Das Vollzugsermessen der Kantone ist eingeschränkt, weil die Bundesverfassung eine Gleichbehandlung der Ausländer verlangt. Deshalb dürfen Kantone nicht nach dem Opportunitätsprinzip im einen Falle... | ml | |
| 3.6.1985 | 53888 | Minutes of the Federal Council | Tamil refugees |
Angesichts der seit Dezember 1984 stark verschlechterten Lage in Sri Lanka und der ernsthaften Gefahren, denen die tamilische Bevölkerung ausgesetzt ist, ist eine Rückschaffung abgewiesener... | de |