Informations about subject dodis.ch/D471

Aide aux réfugiés
Aiuto ai profughi
6. Migration | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.12.1953 | 9664 | Proposal | Aid to refugees |
Au Conseil fédéral. Aide aux réfugiés de Palestine. | fr | |
| 11.12.1953 | 9663 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
No 2004. Aide aux réfugiés de Palestine | fr | |
| 6.11.1956 | 12321 | Proposal | Aid to refugees |
Der Vorschlag des EJPDs sieht vor, 2000 ungarische Flüchtlinge aufzunehmen, die Verantwortung dem Schweizerischen Roten Kreuz und die Defizitgarantie dem Bund zu übertragen. Der Bundesratsbeschluss... | de | |
| 18.1.1957 | 49749 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Hungary (General) |
Le Conseil fédéral engage un échange de vue sur la requête du haut commissaire aux réfugiés demandant l’accueil en Suisse d’environ 500 réfugiés hongrois hébergés en Yougoslavie. La décision est... | fr | |
| 11.5.1957 | 12340 | Memo | Aid to refugees |
Bericht über die Tätigkeit der durch BRB vom 22.1.1957 bestellten Kommission zur Übernahme ungarischer Flüchtlinge aus jugoslawischen Lagern. Es werden Menschen ausgewählt, die auf Grund ihrer... | de | |
| 13.6.1957 | 34857 | Federal Decree | Aid to refugees |
Bundesbeschluss über die Bewilligung eines ausserordentlichen Kredites zugunsten der ungarischen Flüchtlinge im Ausland und anderer internationaler Hilfswerke (Vom 13.6.1957)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL... | ml | |
| 18.7.1957 | 12334 | Letter | Aid to refugees |
Lutz beklagt sich über mangelnde Entschädigung für seine Ausgaben in Budapest während dem Zweiten Weltkrieg. Seine Bemühungen zum Schutze von Juden in Budapest ("Aktion Lutz") sind ein positiver... | de | |
| 8.8.1957 | 12335 | Letter | Aid to refugees |
Antwort Kohlis auf Feldmanns Schreiben (dodis.ch/12334): Die Aktion Lutz ist nicht Flüchtlingspolitik, weil die geretteten Juden nicht in die Schweiz kamen. Trotzdem sollte die Aktion Erwähnung... | de | |
| 13.9.1957 | 34865 | Report | Aid to refugees |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Flüchtlingspolitik der Schweiz seit 1933 bis zur Gegenwart (Vom 13.9.1957)
RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la... | ml | |
| 4.11.1957 | 30849 | Letter | Aid to refugees |
Requête au sujet d'une éventuelle prise en charge des intérêts juifs en Egypte (mandat de sauvegarde des biens matériels que la Suisse assumerait). | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.5.1984 | 51955 | Letter | Palestine (General) |
Encore que la déduction de la contribution suisse à l’UNRWA soit une question politique, il faut considérer l’aspect humanitaire. L’UNRWA est la seule organisation qui s’engage en faveur des réfugiés... | fr | |
| 15.5.1984 | 52622 | Memo | Sri Lanka (General) |
Die Lösung des Tamilenproblems hat Pilotcharakter für andere Probleme und wird die Flüchtlingspolitik künftighin bestimmen. Um einen Pilotfall geht es auch insofern, als dass Asylrecht wohl doch nicht... | de | |
| 12.6.1984 | 63817 | Weekly telex | UN (Specialized Agencies) |
Teil I/Partie I - UNESCO: Visite Bolla à Berne, 8.6.1984 - Dernier état de la CDE Teil II/Partie II - Konferenz über Flüchtlingshilfe in Afrika: Empfang afrikanischer... | ml | |
| 27.6.1984 | 68009 | Minutes of the Federal Council | Africa (General) |
Die Schweiz beteiligt sich an der 2. internationale Konferenz über Flüchtlingshilfe in Afrika, Genf, vom 9.–11.7.1984. Darin: Antrag des EDA vom 18.6.1984 (Beilage). | de | |
| 20.9.1984 | 51956 | Memo | Palestine (General) |
Der Gesamtwert des Schweizer Beitrags an die UNRWA soll leicht herabgesetzt werden. So entsprechen die Backmehllieferungen nur noch teilweise einem humanitären Bedürfnis und sollen reduziert werden.... | de | |
| 24.9.1984 | 70010 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz soll an der Session des Exekutivkomitees des UNHCR teilnehmen, um ihre Unterstützung für das Flüchtlingshochkommissariat fortzusetzen, Einfluss auf internationale Entscheidungen zu nehmen... | ns | |
| 22.10.1984 | 63700 | Weekly telex | United States of America (USA) (General) |
Teil II/Partie II - Besuch des DEH-Direktors Staehelin in Washington - Traité au sujet du Canal de Beagle et le rôle de la Suisse - Entretiens de l'Ambassadeur Lévy à Dublin du... | ml | |
| 21.11.1984 | 57033 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Die Schweiz leistet an die Durchführung eines SRK-Projekts zur Verbesserung der psychiatrischen Betreuung von südostasiatischen Flüchtlingen in der Schweiz einen Beitrag von 1,8 Mio. Fr. | de | |
| 1.2.1985 | 52624 | Memo | Policy of asylum |
Das Vollzugsermessen der Kantone ist eingeschränkt, weil die Bundesverfassung eine Gleichbehandlung der Ausländer verlangt. Deshalb dürfen Kantone nicht nach dem Opportunitätsprinzip im einen Falle... | ml | |
| 3.6.1985 | 53888 | Minutes of the Federal Council | Tamil refugees |
Angesichts der seit Dezember 1984 stark verschlechterten Lage in Sri Lanka und der ernsthaften Gefahren, denen die tamilische Bevölkerung ausgesetzt ist, ist eine Rückschaffung abgewiesener... | de |