Informations about subject dodis.ch/D460

United States of America (USA) (Economy)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft)États-Unis d'Amérique (USA) (Économie)
Stati Uniti d'America (USA) (Economia)
▼▶Context
2.037.2 United States of America (USA) (Economy) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (414 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.7.1977 | 50817 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Le problème de la sécurité d’approvisionnement des centrales nucléaire est devenu plus difficile à cause d’un durcissement de certaines gouvernements. Les compagnies d’électricité apprécient donc... | fr | |
| 5.7.1977 | 50785 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Von Washington aus scheinen die allgemeinen Probleme der Schweiz auf dem Gebiet der Sozialversicherung auch mit einem Mangel an administrativer Koordination zwischen dem EPD und dem Bundesamt für... | de | |
| 7.7.1977 | 49863 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Einzig die Schweiz, Luxemburg und Singapur verwehren dem Comptroller of the Currency den Zutritt. In der Schweiz gelten Tätigkeiten von ausländischen Beamten als Souveränitätsverletzung. Würde sie zu... | de | |
| 18.7.1977 | 49315 | Memo | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 22.7.1977 | 50700 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Réaction de l'US air force face au changement décidé par le Conseil fédéral, qui veut que la responsabilité pour l’application du “end-user certificate” soit chez le gouvernement suisse. Le ministère... | ml | |
| 9.8.1977 | 49877 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die Schweiz misst der Frage der Übertragung der Käsekontingente eine grosse Bedeutung bei. Die USA verlangen von der Schweiz die Einhaltung einer amerikanischen Vorschrift, während eine... | de | |
| 16.8.1977 | 49919 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die USA beabsichtigen ihren Entscheid im Antidumping-Verfahren gegen die BBC zu wiederrufen. Die Klage basierte auf falschen Angaben und die US Verwaltung ist Opfer ihrer für diesen Fall ungeeigneten... | de | |
| 29.8.1977 | 49321 | Memo | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 8.9.1977 | 50789 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Den schweizerischen Firmen, deren Tochtergesellschaften mit negativen wirtschaftlichen Auswirkungen eines Entscheids der amerikanischen Steuerbehörden zu kämpfen haben, soll eine klug dosierte... | de | |
| 9.9.1977 | 50799 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
The new good laboratory practice regulations require the FDA to audit studies conducted in foreign laboratories and assess their standards. As Switzerland is planning to set up a similar inspectional... | en |
Assigned documents (secondary subject) (483 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.4.1948 | 2827 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) | ![]() | fr![]() | |
| 26.4.1948 | 5695 | Address / Talk | Germany (F zone) |
A.K. Exposé Nr. 108. Die schweizerisch-deutschen Grenzkraftwerke am Rhein | de | |
| 7.5.1948 | 5640 | Letter | Nationalization of Swiss assets | ![]() | fr![]() | |
| 14.5.1948 | 2843 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) | ![]() | de![]() | |
| 1.6.1948 | 4461 | Minutes of the Federal Council | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Nr. 1332. Wirtschaftliche Beziehungen mit Osteuropa | de | |
| 10.8.1948 | 2924 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Zertifizierung von Schweizer Guthaben in den USA , Beendigung des Zertifizierungsverfahrens, Verhandlungen in Washington - Schweiz.-franz. Verhandlungen betr. Zertifizierung der durch schweiz. Banken... | fr | |
| 10.9.1948 | 4346 | Minutes | Conference of the Ambassadors | ![]() | ml![]() | |
| 10.9.1948 | 4349 | Memo | Neutrality policy |
Journée des Ministres 1948 | fr | |
| 4.11.1948 | 4352 | Memo | United States of America (USA) (Politics) | ![]() Der amerikanische Botschafter für den Marshallplan,... | fr![]() | |
| 11.2.1949 | 8814 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Le Ministre américain en Suisse, J. C. Vincent, informe que son gouvernement a pris entre autres les décisions suivantes: 1. restreindre l'exploitation de lignes aériennes entre l'Europe occidentale... | fr |


