Informations sur le thème dodis.ch/D396

Belgium (Economy)
Belgio (Economia)
2.012 Belgique (Général) |
2.012.1 Belgique (Politique) |
2.012.2 Belgique (Economie) |
2.012.3 Belgique (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 18.11.1977 | 48971 | Lettre | Belgique (Economie) |
Die Aufsicht über belgische Filialbanken durch die belgische Bankenkommission ist ohne Bewilligung eine verbotene Handlung für einen fremden Staat. Dazu kommen die Frage des wirtschaftlichen... | de | |
| 13.3.1978 | 48964 | Notice | Belgique (Economie) |
Die bilateralen Handelsbeziehungen zwischen der Schweiz und der belgisch-luxemburgischen Wirtschaftsunion sind gut. Dennoch bestehen Probleme bezüglich der belgischen Höchstpreispolitik für... | de | |
| 23.6.1978 | 48967 | Notice | Belgique (Economie) |
Mit Belgien wurde als letztes westeuropäisches Land ein Doppelbesteuerungsabkommen abgeschlossen. Nachdem die belgische Unnachgiebigkeit bezüglich steuerlichen Informationsaustausch und Bekämpfung der... | de | |
| 10.8.1978 | 48970 | Lettre | Belgique (Economie) |
Bei der Schliessung der SATRAL SA in Belgien hat Alusuisse die OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmungen und die ILO-Erklärung berücksichtigt. Der Fall soll daher als positives Beispiel bei der... | de | |
| 1.11.1978 | 69073 | Message du Conseil fédéral | Belgique (Economie) |
Belgien ist das einzige bedeutende westeuropäische Land, mit dem die Schweiz nicht durch ein Doppelbesteuerungsabkommen verbunden ist. Das vorliegende Abkommen schliesst daher in der Reihe der... | ml | |
| 31.7.1992 | 62729 | Télex | Belgique (Economie) |
Belgien betrachtet den Versuch der Schweiz, die Türkei in ihre im Aufbau befindliche Stimmrechtsgruppe zu ziehen, als eine unfreundliche Geste gegenüber Belgien. Das Vorgehen der Schweiz habe ihren... | de | |
| 12.12.1994 | 65240 | Notice | Belgique (Economie) |
Aperçu des relations économiques bilatérales avec la Belgique, de l'évolution de l'économie belge et des relations commerciales avec l'Union économique belgo-luxembourgeoise. | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 10.9.1954 | 10451 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Énergie et matières premières |
Vom Vertragsentwurf zwischen der Schweiz und der Union Minière du Haut Katanga wird zustimmend Kenntnis genommen. | de | |
| 24.9.1954 | 10986 | Notice | Suisses de l'étranger |
Darstellung der Verhandlungen mit verschiedenen Staaten (Japan, Belgien, BRD, UdSSR, DDR); Frage der Lösung der Kriegsschädenfrage nach negativem Ausgang der Volksabstimmung; Zuteilung des... | fr | |
| 1.11.1955 | 68119 | Notice | Garantie contre les risques à l’exportation (GRE) et Garantie contre les risques de l'investissement (GRI) |
Im Hinblick auf eine Revision des Gesetzes über die Exportrisikogarantie wird eine Analyse der diesbezüglich in den letzten Jahren von anderen europäischen Ländern eingeführten Systeme durchgeführt. | de | |
| [1.1956...] | 10987 | Notice | Suisses de l'étranger |
Überblick über die Verhandlungsergebnisse mit anderen Staaten zu den Kriegs- und Nationalisierungsschäden. | de | |
| 1.3.1963 | 35064 | Message du Conseil fédéral | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die weitere Beteiligung der Schweiz an den OECD-Gemeinschaftsunternehmen HALDEN in Norwegen und DRAGON in Grossbritannien und die... | ml | |
| 22.5.1964 | 31718 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Science |
Als Aktionär der EUROCHIMIC stimmt der Bund der Kapitalerhöhung zu, stört sich aber daran, dass nicht alle Staaten bereit sind die Kapitalerhöhung mitzufinanzieren. | de | |
| 29.5.1968 | 32330 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Double imposition | ![]() | de![]() | |
| 1.10.1968 | 33629 | Notice | Double imposition |
Des pourparlers entre la Belgique et la Suisse ont eu lieu après quinze ans d'interruption. Malgré les standards de l'OCDE, les points de vue sur certains points essentiels sont encore divergents. | fr | |
| 15.10.1971 | 35802 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
En lien avec l'initiative populaire pour un contrôle renforcé des industries d'armement et l'interdiction d'exportation d'armes, les législations en matière d'exportation de matériel de guerre de... | ml | |
| 20.9.1973 | 37678 | Lettre | Double imposition |
Dass die Doppelbesteuerungsverhandlungen mit Belgien unterbrochen wurden, ist zu bedauern, da Belgien ein bedeutender Wirtschaftspartner der Schweiz ist. Da die Schweiz mit der EWG in einem... | de |

