Informations about subject dodis.ch/D372

France (Economie)
Francia (Economia)
2.040 France (General) |
2.040.1 France (Politics) |
2.040.2 France (Economy) |
2.040.3 France (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.2.1964 | 17757 | Treaty | Gabon (Economy) |
Briefwechsel vom 19./26.2.1964. | ml | |
| 2.4.1964 | 18326 | Treaty | France (Economy) |
Notenwechsel vom 21.1./2.4.1964. In Kraft: 2.4.1964. | fr | |
| 2.4.1964 | 17756 | Treaty | Benin (Economy) |
Briefwechsel vom 9.3./13.3./2.4.1964. | fr | |
| 8.4.1964 | 18327 | Treaty | France (Economy) |
Notenwechsel vom 2./8.4.1964. | fr | |
| 27.5.1964 | 17768 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 1.6.1964. Zuständiges Amt: BSV - Bundesamt für Sozialversicherung Für das Abkommen vom 16.4.1959 siehe dodis.ch/10006. | fr | |
| 19.10.1964 | 18323 | Treaty | France (Economy) |
Notenwechsel vom 5.8./19.10.1964. | fr | |
| 23.4.1965 | 17748 | Treaty | France (Economy) |
Für das Handelsabkommen vom 29.10.1955 siehe dodis.ch/10534. Cote de la DC du DFEP: Fr.821.AVA. | fr | |
| 11.5.1965 | 51987 | Letter | France (Economy) |
Un échange de lettres a enfin permis la reconduction de l'accord commercial franco-suisse du 29.10.1955. Il s’ensuit que les produits encore contingentés dans les DOM français, dont la Réunion, sont... | fr | |
| 11.6.1965 | 17743 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 1.10.1965 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft . | fr | |
| 10.1965 | 51988 | Report | France (Economy) |
L'Île de la Réunion ne constitue toujours pas un marché important pour la Suisse. Toutefois, depuis 1960, les importations suisses ont augmenté chaque année. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.12.1953 | 34706 | Federal Decree | France (Politics) |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung dreier Abkommen über Grenzänderungen
gegenüber Frankreich (Vom 23.12.1953) ARRÊTÉ FÉDÉRAL approuvant trois conventions relatives à des... | ml | |
| 15.3.1954 | 10933 | Minutes | Economic relations |
Es werden Berichte über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland, sowie über Massnahmen zur Landesversorgung besprochen. Weiter wird der Stand in der OECE erörtert und die bilateralen... | de | |
| 4.6.1954 | 34727 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Frankreich abgeschlossenen Abkommens über die Elektrifikation gewisser Zufahrtslinien der... | ml | |
| 25.6.1954 | 34729 | Federal Decree | Transit and transport |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Französischen Republik abgeschlossenen Abkommens über die
Elektrifikation gewisser... | ml | |
| 23.9.1954 | 10290 | Proposal | East-West-Trade (1945–1990) |
Der Bundesrat will nicht auf die neuerlichen Demarchen zur Reduktion des Osthandels eintreten und hält an der Praxis des courant normal fest. | fr | |
| 25.9.1954 | 10370 | Enclosed report | East-West-Trade (1945–1990) |
Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. Um allfällige alliierte Bedenken zu zerstreuen und einer... | de | |
| 27.9.1954 | 10369 | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. | fr | |
| 3.1.1955 | 17646 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Beigebunden: Notenwechsel betreffend die Anwendung der Bestimmungen dieser Vereinbarung auf die Bestimmungen der schweiz.-franz. Vereinbarung vom 19.12.1947 (dodis.ch/1899). | ml | |
| 28.1.1955 | 34759 | Circular | Double taxation |
Kreisschreiben des Bundesrates an die Regierungen der Kantone betreffend die
Doppelbesteuerungsabkommen mit Frankreich (Vom 28.1.1955) CIRCULAIRE du Conseil fédéral aux gouvernements des... | ml | |
| 15.2.1955 | 34760 | Federal Council dispatch | Central Commission for the Navigation on the Rhine |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung zweier Vereinbarungen über die Regulierung des Rheins zwischen Basel (Istein) und Strassburg (Vom 15.2.1955) Message... | ml |