Informations about subject dodis.ch/D372

France (Economie)
Francia (Economia)
2.040 France (General) |
2.040.1 France (Politics) |
2.040.2 France (Economy) |
2.040.3 France (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.2.1951 | 7922 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Le Conseil fédéral approuve les avant-projets suisses sur la révision et l'extension de la convention franco-suisse du 13.10.1937 en vue d'éviter les doubles impositions. Il les considère comme une... | fr | |
| 22.2.1951 | 10523 | Treaty | France (Economy) |
Erwähnt in BB 1951 II 650/645 Cet accorde comporte : - Annexe confidentielle au procès verbal - Liste B1-3 - Französischer Brief betr. Verlängerung des Abkommens vom... | fr | |
| 24.4.1951 | 7937 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
No 798. Emprunts extérieurs français | fr | |
| 31.5.1951 | 8705 | Letter | France (Economy) |
M. de Salis ne pense pas qu'il est justifié de demander au Gouvernement français d'étendre les dispositions de la Convention franco-suisse du 21.11.1949 aux porteurs de valeurs de banques, mines et... | fr | |
| 6.7.1951 | 8607 | Report | France (Economy) |
M. Chavaz et M. Rosier discutent du problème de l'octroi d'un permis de travail aux Suisses qui résident en France depuis longtemps. | fr | |
| 6.7.1951 | 8128 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
No 1337. Emprunts extérieurs francais | fr | |
| 11.7.1951 | 15028 | Treaty | France (Economy) |
Dieser Briefwechsel und die komplementären Listen B1-3 wurden unter der BAR-Signatur K I 1403/2 abgelegt, d.h. der Zusatzvereinbarung vom 22.2.1951 zum Warenabkommen vom 20.7.1950 beigeschlossen... | fr | |
| 24.7.1951 | 8129 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Le Conseil fédéral accepte l'accord du 11.7.1951 prorogeant au 30.11.1951 les arrangements commerciaux et financiers conclus avec la France le 20.7.1950. | fr | |
| 28.7.1951 | 8706 | Address / Talk | France (Economy) |
Par une étude comparative chiffrée, il apparaît clairement que les actionnaires des banques françaises nationalisées ont été lésés par le montant de l'indemnisation dont ils ont bénéficié. | fr | |
| 21.8.1951 | 8592 | Letter | France (Economy) |
Die französische Atomenergiekommission ist bereit, der Schweiz die notwendige Menge Uran und Graphit für den Bau eines Atomkraftwerkes zur Verfügung zu stellen. Als Gegenleistung würde die Schweiz... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.12.1953 | 34706 | Federal Decree | France (Politics) |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung dreier Abkommen über Grenzänderungen
gegenüber Frankreich (Vom 23.12.1953) ARRÊTÉ FÉDÉRAL approuvant trois conventions relatives à des... | ml | |
| 15.3.1954 | 10933 | Minutes | Economic relations |
Es werden Berichte über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland, sowie über Massnahmen zur Landesversorgung besprochen. Weiter wird der Stand in der OECE erörtert und die bilateralen... | de | |
| 4.6.1954 | 34727 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Frankreich abgeschlossenen Abkommens über die Elektrifikation gewisser Zufahrtslinien der... | ml | |
| 25.6.1954 | 34729 | Federal Decree | Transit and transport |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Französischen Republik abgeschlossenen Abkommens über die
Elektrifikation gewisser... | ml | |
| 23.9.1954 | 10290 | Proposal | East-West-Trade (1945–1990) |
Der Bundesrat will nicht auf die neuerlichen Demarchen zur Reduktion des Osthandels eintreten und hält an der Praxis des courant normal fest. | fr | |
| 25.9.1954 | 10370 | Enclosed report | East-West-Trade (1945–1990) |
Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. Um allfällige alliierte Bedenken zu zerstreuen und einer... | de | |
| 27.9.1954 | 10369 | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. | fr | |
| 3.1.1955 | 17646 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Beigebunden: Notenwechsel betreffend die Anwendung der Bestimmungen dieser Vereinbarung auf die Bestimmungen der schweiz.-franz. Vereinbarung vom 19.12.1947 (dodis.ch/1899). | ml | |
| 28.1.1955 | 34759 | Circular | Double taxation |
Kreisschreiben des Bundesrates an die Regierungen der Kantone betreffend die
Doppelbesteuerungsabkommen mit Frankreich (Vom 28.1.1955) CIRCULAIRE du Conseil fédéral aux gouvernements des... | ml | |
| 15.2.1955 | 34760 | Federal Council dispatch | Central Commission for the Navigation on the Rhine |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung zweier Vereinbarungen über die Regulierung des Rheins zwischen Basel (Istein) und Strassburg (Vom 15.2.1955) Message... | ml |