Informations about subject dodis.ch/D370

United States of America (USA) (Politics)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Politik)États-Unis d'Amérique (USA) (Politique)
Stati Uniti d'America (USA) (Politica)
▼▶Context
2.037.1 United States of America (USA) (Politics) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (278 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.11.1976 | 50810 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
La demande de l’UBS que la Suisse fasse une déclaration officielle dans l’affaire de la PANAM est refusée. Un rappel des dispositions légales sur le secret bancaire renforcerait l’impression aux... | fr | |
| 17.11.1976 | 49840 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Le directeur du service des pays de langue allemande au State Department visite Berne au cours d’un voyage en Europe. Les conversations avec lui ont porté sur les principaux sujets de l’actualité... | fr | |
| 18.1.1977 | 49785 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Ford hat als Caretaker einen geordneten Übergang von Nixon zu Carter ermöglicht, indem er nach Watergate Vertrauen in die Präsidentschaft wiederherstellte. Man ist sich nun unsicher, ob Carter seine... | de | |
| 27.1.1977 | 50423 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
M. Jolles doit rencontrer un représentant américain pour discuter de la CCEI et veut faire part des intérêts spécifiques qu'ont les petits pays dans la CCEI qui ne sauraient être défendus ailleurs. | fr | |
| 7.2.1977 | 50701 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Einige Schweizer in den USA sind Einschränkungen unterworfen, da sie sich aufgrund des Niederlassungsvertrags von 1850 vom Militärdienst befreien liessen. Sie sind u.a. vom Erwerb des amerikanischen... | de | |
| 22.2.1977 | 49376 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Unterredungen des schweizerischen Botschafters R. Probst mit dem nationalen US-Sicherheitsberater Z. Brzezinski und dem Abgeordneten C. Zablocki. Interesse an der schweizerischen Rolle während der... | de | |
| 10.3.1977 | 50702 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Der Vorschlag eines gerichtlichen Verfahrens in der Angelegenheit der Befreiung vom Militärdienst für Schweizerbürger in den USA kommt aus Kostengründen nicht in Frage. Zudem wird das Problem in... | de | |
| 11.3.1977 | 49377 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
La défense des droits de l'homme en Europe de l'Est semble constituer un point de convergence de la nouvelle politique étrangère américaine, où viennent confluer à la fois les courants idéalistes... | fr | |
| 4.4.1977 | 58961 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Generalsekretär Weitnauer ist mit Minister Brunner in Korrespondenz über die Frage, ob die Zeitschrift «Foreign Affairs» bereit wäre, einen Beitrag Weitnauers über die in voller Bewegung befindliche... | de | |
| 8.4.1977 | 49842 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Schweizerisch-amerikanischer Tour d’horizon mit W. Christopher, v.a. zur kürzlichen schweizerischen Ratifikation des Nonproliferationsvertrags, aber auch über die CDDH, die Interessenvertretung auf... | de |
Assigned documents (secondary subject) (661 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.2.1981 | 56379 | Telegram | Foreign interests |
Der Schweizer Botschafter in den USA findet, das iranische Begehren amerikanische Waffen zu erhalten, sollte in Washington geprüft werden. Die Schweiz solle sich andererseits heraushalten und die... | de | |
| 3.1981 | 54549 | Report | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Überblick über die drei Phasen der Vermittlungsbemühungen im Hinblick auf die Freilassung der US-amerikanischen Geiseln im Iran, ausführliche Chronologie der Ereignisse aus schweizerischer Sicht sowie... | de | |
| 4.3.1981 | 56381 | Memo | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Die USA möchte ehemaligen Lokalangestellten ihrer Botschaft in Teheran mit Hilfe der Schweiz eine Abgangsentschädigung in Dollar auf ein ausländisches Konto überweisen. Das könnte die Schweiz wegen... | de | |
| 28.12.1981 | 56382 | Telegram | Foreign interests |
Conformément aux recommandations du secrétaire d'État Probst, l'ambassadeur suisse à Téhéran s'est abstenu de traiter de questions politiques spécifiques, c'est-à-dire qu'il se contente de transmettre... | fr | |
| 25.8.1982 | 54357 | Address / Talk | North-South Dialogue |
Le Chef de département tente un exercice de style en décidant d'ouvrir la conférence des ambassadeur sans choisir de thème central pour son discours. Cela le mène à aborder principalement les... | fr | |
| 7.2.1983 | 54243 | Memo | Nuclear power |
Durch amerikanische Informationen werden Schweizer Firmen aufgedeckt, die heikle Anlagen zur Herstellung von Atomwaffen herstellen können. Ein Beamter des EVED kritisiert das zögerliche Vorgehen der... | de | |
| 23.8.1983 | 54378 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Selon les conclusions du Chef du département, la tendance générale est que les foyers de crise traditionnels des années passées se soient un peu stabilisés alors que de nouveaux foyers de crise... | fr | |
| 25.10.1983 | 50719 | Telegram | Grenada (Politics) |
US-Streitkräfte sind im Rahmen einer multilateralen Aktion nach einem Coup in Grenada gelandet. US-Präsident Reagan hätte direkte Aufforderungen der karibischen Staaten zur Intervention erhalten. Nun... | de | |
| 1.11.1983 | 50720 | Memo | Grenada (Politics) |
Ce ne peut être la tâche du gouvernement suisse de condamner toutes les violations du droit international où qu'elles se produisent. En outre, l'intervention américaine à Grenade a laissé indifférente... | fr | |
| 2.11.1983 | 50721 | Memo | Grenada (Politics) |
Le vice-chancelier F. Couchepin répond aux questions sur la situation à la Grenade. Le Conseil fédéral condamne les actes de violence et affirme l'importance des droits du peuple grenadien. | fr |