Informations about subject dodis.ch/D370
United States of America (USA) (Politics)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Politik)États-Unis d'Amérique (USA) (Politique)
Stati Uniti d'America (USA) (Politica)
▼▶Context
2.037.1 United States of America (USA) (Politics) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (264 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.8.1926 | 45228 | Note | United States of America (USA) (Politics) |
Das EPD teilt der amerikanischen Gesandtschaft mit, der Bundesrat sei grundsätzlich zu Handelsvertragsverhandlungen mit den USA auf der Basis der Meistbegünstigung bereit. | fr | |
30.1.1927 | 45262 | Report | United States of America (USA) (Politics) |
Gorgé hält fest, der angestrebte Beitritt der USA zum Internationalen Gerichtshof werfe die Frage auf, ob nicht der Moment zur Wiederaufnahme von Schiedsvertragsverhandlungen gekommen sei. | fr | |
21.9.1927 | 45348 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Stucki befürwortet die Behandlung der eigentlichen handelsvertraglichen Bestimmungen in einer besonderen Übereinkunft. Dabei kommt für ihn nur ein Meistbegünstigungsvertrag ohne Tarifabreden in... | de | |
30.9.1927 | 45354 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Das EJPD befürwortet eine Trennung der Behandlung von Niederlassungs- und Handelsfragen. Es setzt sich dafür ein, nicht auf der Basis des vorgelegten amerikanischen Projektes zu verhandeln, sondern... | de | |
7.10.1927 | 45357 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Motta weist auf das Einverständnis des EVD hin, mit den USA zwei getrennte Verträge, einen Handelsvertrag und einen Freundschaftsvertrag auszuhandeln. Das EPD wird den Entwurf zu einem... | fr | |
25.2.1928 | 45388 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Wilson bezieht sich auf eine Unterredung mit Motta über den abzuschliessenden Schiedsvertrag und verlangt Auskünfte über den Artikel 435 des Versailler Vertrages und die Verpflichtungen der... | fr | |
5.3.1928 | 45392 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Der Bundesrat beschliesst, der amerikanischen Gesandtschaft die getrennten Entwürfe zu je einem Handels- und Freundschaftsvertrag vorzulegen. | fr | |
2.4.1928 | 45399 | Note | United States of America (USA) (Politics) |
Kellogg übermittelt der schweizerischen Gesandtschaft den Entwurf zu einem einfachen Schiedsvertrag, der die nachträgliche Ratifizierung des Bryan-Vertrages vom 13.2.1914 beinhaltet und durch ein... | en | |
3.4.1928 | 45401 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Lardy stellt fest, der amerikanische Vertragsentwurf beinhalte keineswegs das Prinzip der obligatorischen Schiedsgerichtsbarkeit für alle juristischen Streitfälle. Da es sich um einen Vertrags-Typ... | fr | |
21.5.1928 | 45409 | Proposal | United States of America (USA) (Politics) |
Motta beurteilt das amerikanische Schiedsvertragsprojekt kritisch und wägt die Interessen der Schweiz ab, ein Abkommen von so geringer Tragweite zu unterzeichnen. Das EPD schlägt dem Bundesrat vor,... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (644 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.6.1976 | 50198 | Minutes | France (General) |
Lors de la visite du Ministre des affaires étrangères français J. Sauvagnargues à P. Graber, les discussions portent notamment sur l’Europe et les relations atlantiques (CE, Conseil de l’Europe), les... | fr | |
12.8.1976 | 50597 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Auch wenn diesbezügliche Tendenzen an der letzten Generalversammlung geringer schienen, schätzen die USA die Gefahr der Politisierung der OIT weiterhin als hoch ein, weshalb ihr Rückzug nach wie vor... | de | |
30.8.1976 | 49804 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Konsularkonferenzen haben sich in der Vergangenheit angesichts der grossen Zahl an Honorarkonsuln als notwendig erwiesen, auch 1976 findet in Washington und in Ottawa eine statt. Danach soll in... | de | |
1.9.1976 | 49464 | Telegram | Good offices |
Bei der Planung der für das Treffen von Vorster und Kissinger in Zürich nötigen Sicherheitsvorkehrungen, stellt der Umgang mit den erwarteten Pressevertretern die grösste Herausforderung dar. Die... | de | |
3.9.1976 | 48249 | Address / Talk | Political issues |
In den atlantischen Beziehungen, dem Verhältnis zwischen den Vereinigten Staaten und Westeuropa, kommt der Schweiz mit ihrer Politik der immerwährenden und bewaffneten Neutralität eine Sonderrolle zu. | de | |
24.9.1976 | 49813 | Letter | Political issues |
Bref résumé des impressions du séjour de A. Weitnauer aux États-Unis. Connaissant déjà bon nombre de ses interlocuteurs, il a pu recueillir une foule d’informations utiles à la défense des intérêts... | fr | |
21.10.1976 | 48325 | Address / Talk | Europe's Organisations |
Überblick des Departementschefs über die internationale Lage und insbesondere zur Situation in Westeuropa (Wahlen in der BRD und in Schweden), über die Präsidentschaftswahlen in den USA (Carter gegen... | ml | |
15.11.1976 | 49636 | Political report | Cuba (Politics) |
Le département d'État américain s'attend à ce que le Président élu J. Carter, modéré à l'égard de Cuba, prenne, après son investiture, des initiatives pour dégeler les relations américaines avec... | fr | |
30.11.1976 | 51213 | Letter | Nuclear power |
Unterredung mit dem in der Schweiz geborenen US-"Abrüstungschef" Fred C. Iklé über die Konferenz des Abrüstungsausschusses der UNO, die Bedeutung des schweizerisch-amerikanischen Atomenergieabkommens... | de | |
24.12.1976 | 50412 | Report | Questions relating to the seat of international organisations |
Discussion sur les transfert d'organes des Nations Unies à Vienne, ce qui pose de nombreux problèmes à la Suisse, également dans ses relations avec l'Autriche. Puis l'échange se poursuit sur de... | fr |