Informations about subject dodis.ch/D370

United States of America (USA) (Politics)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Politik)États-Unis d'Amérique (USA) (Politique)
Stati Uniti d'America (USA) (Politica)
▼▶Context
2.037.1 United States of America (USA) (Politics) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (278 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.1.1978 | 49807 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Beim amerikanischen Botschafter in Bern bestehen nicht nur Wissenslücken in Bezug auf das Geschehen in Zypern und die Weltpolitik allgemein, sondern auch solche betreffend diplomatischem Protokoll.... | de | |
| 31.1.1978 | 49604 | Memo | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 22.3.1978 | 50809 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
À propos de la question de l’envoi par poste d’actes émanant d’autorités américaines, l’Ambassade de Suisse à Washington est priée de ne pas manifester un zèle excessif dans cette affaire où les... | fr | |
| 29.3.1978 | 50639 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Les États-Unis d’Amérique souhaitent rentrer dans l’Organisation internationale du travail, mais sans faire un pas dans sa direction. Le DPF se demande comment la Suisse, qui pour des raisons... | fr | |
| 31.3.1978 | 49880 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Les États-Unis d’Amérique ont confisqué, en toute illégalité, des avoirs de Suisses ayant résidé en Allemagne durant la Seconde Guerre mondiale. Fût-ce une bagatelle, il y a là une question de... | ml | |
| 14.4.1978 | 53261 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Orientierung über die Demonstration gegen Nestlé die am 13.4.1978 vor dem Schweizer Generalkonsulat in San Francisco stattgefunden hat. Darin: Notiz von O. Bornhauser vom 13.4.1978 | ml | |
| 25.4.1978 | 49836 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Der Besuch von A. Weitnauer in Washington wird geplant. Der Besuch von K. Furgler in den USA, bei dem vor allem über den Terrorismus und das Rechtshilfeabkommen gesprochen wurden, war sehr nützlich. | de | |
| 26.4.1978 | 49837 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
K. Furlger besuchte im Anschluss an seine Teilnahme am Bilderberg-Meeting kurz Washington. Bei der Höflichkeitsvisite beim Vizepräsidenten W. Mondale schloss sich der Attorney General dem Gespräch... | de | |
| 9.5.1978 | 50823 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Der Teilnahme des Bundesamts für Zivilschutz am 1979 in den USA stattfinden konventionellen Explosionsversuch im Rahmen einer gemeinsamen schweizerisch-schwedisch-norwegischen Zusammenarbeit wird... | de | |
| 24.5.1978 | 50708 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Das Kontingent der Überflüge amerikanischer Staatsluftfahrzeuge wird von 40 auf 80 Flüge mit unbewaffneten Transportflugzeugen pro Monat erhöht. Dadurch wird zur Erhaltung des "Goodwills" der USA... | de |
Assigned documents (secondary subject) (661 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.12.1971 | 34512 | Letter | Cuba (Politics) |
Kubanische Marine-Einheiten nehmen unter panamaischer Flagge laufende Schiffe wegen Verdachts auf Piraterie und Kooperation mit der CIA fest. Der Zwischenfall wird in Kuba und in den USA publizistisch... | de | |
| 10.2.1972 | 35460 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Selon le Trésor américain, le paquet de concessions commerciales a été négocié pour créer une toile de fond favorable à la législation du "Gold Bill" dont le but est de dévaluer le dollar par rapport... | fr | |
| 22.2.1972 | 38972 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Mit dem Notenwechsel wird die Rechtsgrundlage für die Auszahlung ordentlicher AHV- und IV-Renten an amerikanische Staatsbürger, die ausserhalb der Schweiz wohnen, geschaffen. Gleichzeitig hebt die USA... | de | |
| 21.4.1972 | 35197 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
L'horlogerie suisse est attaquée au Sénat américain où il est demandé de refuser d'accorder des commandes gouvernementales aux sociétés sous contrôle étranger. | fr | |
| 2.5.1972 | 35552 | Memo | Canada (General) | ![]() | de![]() | |
| 4.8.1972 | 35544 | Telegram | Geneva's international role |
Les États-Unis et l'URSS ont décidé formellement de poursuivre les conversations SALT à Genève. Les raisons de cette décision sont avant tout économiques et techniques plutôt que politiques. | fr | |
| 9.8.1972 | 35513 | Memo | Geneva's international role | ![]() | fr![]() | |
| 9.8.1972 | 35547 | Telegram | Geneva's international role |
L'Ambassadeur de Suisse à Moscou, J. de Stoutz, informe que l'URSS et les États-Unis ont choisi Genève pour poursuivre les négociations SALT. L'URSS espère que toutes les conditions seront remplies du... | fr | |
| 9.8.1972 | 35548 | Memo | Geneva's international role |
Une délégation américaine expose les problèmes pratiques qui découleront du déplacement à Genève des négociations SALT. Il s'agit notamment d'éviter des indiscrétions à l'égard de Vienne et Helsinki... | fr | |
| 19.10.1972 | 35558 | Letter | Geneva's international role |
Déroulement du protocole en vue d'une visite de courtoisie à Berne des délégations américaine et soviétique à l'occasion de l'ouverture des négociations SALT à Genève. Discussion sur la participation... | fr |


