Informations about subject dodis.ch/D370
United States of America (USA) (Politics)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Politik)États-Unis d'Amérique (USA) (Politique)
Stati Uniti d'America (USA) (Politica)
▼▶Context
2.037.1 United States of America (USA) (Politics) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (264 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.8.1926 | 45228 | Note | United States of America (USA) (Politics) |
Das EPD teilt der amerikanischen Gesandtschaft mit, der Bundesrat sei grundsätzlich zu Handelsvertragsverhandlungen mit den USA auf der Basis der Meistbegünstigung bereit. | fr | |
30.1.1927 | 45262 | Report | United States of America (USA) (Politics) |
Gorgé hält fest, der angestrebte Beitritt der USA zum Internationalen Gerichtshof werfe die Frage auf, ob nicht der Moment zur Wiederaufnahme von Schiedsvertragsverhandlungen gekommen sei. | fr | |
21.9.1927 | 45348 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Stucki befürwortet die Behandlung der eigentlichen handelsvertraglichen Bestimmungen in einer besonderen Übereinkunft. Dabei kommt für ihn nur ein Meistbegünstigungsvertrag ohne Tarifabreden in... | de | |
30.9.1927 | 45354 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Das EJPD befürwortet eine Trennung der Behandlung von Niederlassungs- und Handelsfragen. Es setzt sich dafür ein, nicht auf der Basis des vorgelegten amerikanischen Projektes zu verhandeln, sondern... | de | |
7.10.1927 | 45357 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Motta weist auf das Einverständnis des EVD hin, mit den USA zwei getrennte Verträge, einen Handelsvertrag und einen Freundschaftsvertrag auszuhandeln. Das EPD wird den Entwurf zu einem... | fr | |
25.2.1928 | 45388 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Wilson bezieht sich auf eine Unterredung mit Motta über den abzuschliessenden Schiedsvertrag und verlangt Auskünfte über den Artikel 435 des Versailler Vertrages und die Verpflichtungen der... | fr | |
5.3.1928 | 45392 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Der Bundesrat beschliesst, der amerikanischen Gesandtschaft die getrennten Entwürfe zu je einem Handels- und Freundschaftsvertrag vorzulegen. | fr | |
2.4.1928 | 45399 | Note | United States of America (USA) (Politics) |
Kellogg übermittelt der schweizerischen Gesandtschaft den Entwurf zu einem einfachen Schiedsvertrag, der die nachträgliche Ratifizierung des Bryan-Vertrages vom 13.2.1914 beinhaltet und durch ein... | en | |
3.4.1928 | 45401 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Lardy stellt fest, der amerikanische Vertragsentwurf beinhalte keineswegs das Prinzip der obligatorischen Schiedsgerichtsbarkeit für alle juristischen Streitfälle. Da es sich um einen Vertrags-Typ... | fr | |
21.5.1928 | 45409 | Proposal | United States of America (USA) (Politics) |
Motta beurteilt das amerikanische Schiedsvertragsprojekt kritisch und wägt die Interessen der Schweiz ab, ein Abkommen von so geringer Tragweite zu unterzeichnen. Das EPD schlägt dem Bundesrat vor,... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (644 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.12.1956 | 56900 | Interpellation | Political issues |
Der Bundesrat wird aufgrund der politischen Ereignisse eingeladen, seine Ansicht über die gegenwärtige internationale Lage darzulegen sowie über die getroffenen und noch geplanten Massnahmen im... | ml | |
8.2.1957 | 11116 | Communication | United States of America (USA) (Economy) |
Historische Übersicht zum Problem von Interhandel zwischen der amerikanischen und schweizerischen Regierung | de | |
18.3.1957 | 49753 | Minutes of negotiations of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Der Bundesrat verhandelt über die Verordnung über die Durchführung des Abkommens über die Zusammenarbeit mit den USA auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie. | de | |
1.5.1957 | 11117 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Réponse à la note américaine et recours à la Cour Internationale de Justice. | fr | |
17.5.1957 | 49755 | Minutes of negotiations of the Federal Council | South Korea (Politics) |
In der Dubois-Ulrich Affäre wird über den Stand der Untersuchungen informiert und die Frage besprochen, ob man via den französischen Botschafter nicht eine Rückberufung von Mercier beantragt werden... | de | |
29.11.1957 | 9563 | Letter | Neutrality policy |
Die Frage der Anerkennung der schweizerischen Neutralität durch die UdSSR und die USA soll zurzeit nicht aufgeworfen werden. - Petitpierre ne veut pas qu'on soulève la question d'une nouvelle... | fr | |
10.12.1957 | 9562 | Memo | Neutrality policy |
Notiz für den Departementschef | de | |
16.12.1957 | 9589 | Memo | Neutrality policy |
Anerkennung der schweizerischen Neutralität durch die USA und die UdSSR | de | |
17.6.1958 | 14962 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
M. Schaefer expose les arrangements intervenus au sujet de la nouvelle composition du conseil d'administration d'Interhandel. | fr | |
24.7.1958 | 14804 | Communiqué | Drug trade |
Un article de l'"United Press International" prétend que la Suisse est un centre international d'espionnage communiste et qu'un trafic de stupéfiants à travers la Suisse sert à financer les frais de... | fr |