Informations sur le thème dodis.ch/D360

Relations multilatérales
Multilaterale BeziehungenMultilateral relations
Relazioni multilaterali
▼▶Contexte
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (161 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 19.11.1948 | 18482 | Accord | Relations multilatérales |
Abgeschlossen in: Paris Allgem. Inkrafttreten: 01.12.1949 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: fr., angl., chinois, esp., russe Unterschrift CH:... | ml | |
| 23.3.1949 | 2453 | Accord | Relations multilatérales |
En vigueur: 1.7.1949 Beglaubigte Kopie, Beilage: BRB vom 20.6.1949 | ml | |
| 27.7.1950 | 18093 | Accord | Relations multilatérales |
In Kraft: 1.6.1953. Depositär: BIT. Unterschrift der Schweiz: 27.7.1950. | fr | |
| 27.7.1950 | 7688 | Instructions | Relations multilatérales |
"Die Delegation wirkt nach Möglichkeit aktiv an den Beratungen mit; für den Bundesrat verbindliche Erklärungen kann sie jedoch nicht abgeben." Vgl. dazugehöriger PVCF dodis.ch/7687. | de | |
| 25.9.1950 | 17982 | Accord | Relations multilatérales |
Abgeschlossen in: Berne Allgem. Inkrafttreten: 01.10.1950 Depositar: Schweiz Unterschrift CH: 25.09.1950 Inkrafttreten CH: 01.10.1950 Bundesratsantrag: 14.07.1950 | fr | |
| 5.12.1950 | 8337 | Arrêté fédéral | Relations multilatérales |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend Ratifikation durch die Schweiz des Protokolls zur Abänderung des Abkommens über die internationalen Ausstellungen, abgeschlossen in Paris am 22.11.1928 (vom... | de | |
| 27.2.1951 | 49680 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Relations multilatérales |
Im Zusammenhang mit dem internationalen Schwefelabkommen wird die Versorgung der Schweiz mit Rohstoffen thematisiert, insbesondere im Kriegsfall. Die Beziehungen zu den USA werden diskutiert und ihre... | ml | |
| 29.5.1951 | 8262 | Exposé | Relations multilatérales |
Petitpierre referiert über die Stellung der Schweiz gegenüber den internationalen Organisationen (v.a. OECE, Europarat, NATO und den verschiedenen auftauchenden Plänen für sektorale... | fr | |
| 18.7.1951 | 9731 | Accord | Relations multilatérales |
Abgeschlossen in: Stresa Allgem. In-Kraft-Treten: 12.07.1953 Depositar: Italien Sprachen: fr., angl. Unterschrift CH: 01.06.1951 Ratifikation/Beitritt CH: 05.06.1953 | fr | |
| 18.9.1951 | 7718 | Notice | Relations multilatérales |
Cette notice est accompagnée par une notice à l'intention de M. Zehnder du 19.9.1951, "Comité des transports intérieurs OECE": "Ma notice du 18 septembre résume les faits. Elle contient, d'autre part,... | fr |
Documents liés (thème secondaire) (902 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 18.12.1991 | 57513 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Amérique du Sud (Général) |
Le Comité des Représentants de l'ALADI a accordé à la Suisse le statut d'observateur. Après l'Espagne, l'Italie et le Portugal, la Suisse est le quatrième pays non régional à obtenir ce statut. | fr | |
| 1992 | 14822 | Référence bibliographique | Accord de Washington (1946) |
Castelmur, Linus von, Schweizerisch-alliierte Finanzbeziehungen im Übergang vom Zweiten Weltkrieg zum Kalten Krieg : die deutschen Guthaben in der Schweiz zwischen Zwangsliquidierung und Freigabe... | de | |
| 7.2.1992 | 62283 | Notice | Proche et Moyen-Orient |
La Suisse est intervenue pour offrir ses bons offices et indiquer sa disponibilité pour accueillir une réunion du groupe «arms control». Une participation de la Suisse dans ce groupe serait en effet... | fr | |
| 4.9.1992 | 65123 | Notice | Questions environnementales |
Die überwiegende Mehrheit der internationalen und überregionalen Konventionen im Umweltbereich kennt lediglich eine Berichterstattungspflicht. Die Berichte werden in der Regel von der Konferenz der... | de | |
| 17.9.1992 | 62079 | Notice | Télécommunication |
Die Athener Plenarversammlung segnete eine umfassende Revision der CEPT-Vereinbarung ab. Dadurch wird die CEPT zu einer ausschliesslichen Vereinigung der regulierenden Behörden im Post- und... | de | |
| 1993 | 13279 | Référence bibliographique | Relations commerciales |
Béatrice Veyrassat : Réseaux d'affaires internationaux, émigrations et exportations en Amérique latine au XIXe siècle : le commerce suisse aux Amériques = International business networks,... | fr | |
| 1.6.1993 | 64122 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Expositions universelles |
Claude Borel est nommé comme représentant de la Suisse au sein du Bureau international des expositions. L'Ambassade de Suisse à Paris est représentée «ex officio» au sein de cette délégation. | fr | |
| 30.10.1993 | 72332 | Exposé | Politique de neutralité |
Die schweizerische Neutralitätspolitik gerät im Multilateralismus der modernen Welt mehr denn je unter Druck. Die anderen vier Neutralen Europas sind den Weg der europäischen Integration gegangen.... | de | |
| 27.4.1994 | 65482 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique internationale en matière de drogue |
Der Bundesrat ändert seinen Beschluss vom 31.3.1993 und beschliesst den Beitritt der Schweiz zum Wiener Übereinkommen von 1988 mit einer separaten Botschaft zu behandeln bzw. diesen Beitritt mit der... | ml | |
| 1996 | 14951 | Référence bibliographique | Acteurs et institutions |
Kaufmann Urban, Auslandreisen der Schweizer Bundesräte 1919-1993 : die Gewöhnung an das Aussergewöhnliche / von Urban Kaufmann [S.l.] : [s.n], 1996, 151 S. ; Vervielfältigte Lizentiatsarbeit... | de |