Informations about subject dodis.ch/D360

Multilateral relations
Multilaterale BeziehungenRelations multilatérales
Relazioni multilaterali
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (159 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.11.1948 | 18482 | Treaty | Multilateral relations |
Abgeschlossen in: Paris Allgem. Inkrafttreten: 01.12.1949 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: fr., angl., chinois, esp., russe Unterschrift CH:... | ml | |
| 23.3.1949 | 2453 | Treaty | Multilateral relations |
En vigueur: 1.7.1949 Beglaubigte Kopie, Beilage: BRB vom 20.6.1949 | ml | |
| 27.7.1950 | 18093 | Treaty | Multilateral relations |
In Kraft: 1.6.1953. Depositär: BIT. Unterschrift der Schweiz: 27.7.1950. | fr | |
| 27.7.1950 | 7688 | Instructions | Multilateral relations |
"Die Delegation wirkt nach Möglichkeit aktiv an den Beratungen mit; für den Bundesrat verbindliche Erklärungen kann sie jedoch nicht abgeben." Vgl. dazugehöriger PVCF dodis.ch/7687. | de | |
| 25.9.1950 | 17982 | Treaty | Multilateral relations |
Abgeschlossen in: Berne Allgem. Inkrafttreten: 01.10.1950 Depositar: Schweiz Unterschrift CH: 25.09.1950 Inkrafttreten CH: 01.10.1950 Bundesratsantrag: 14.07.1950 | fr | |
| 5.12.1950 | 8337 | Federal Decree | Multilateral relations |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend Ratifikation durch die Schweiz des Protokolls zur Abänderung des Abkommens über die internationalen Ausstellungen, abgeschlossen in Paris am 22.11.1928 (vom... | de | |
| 27.2.1951 | 49680 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Multilateral relations |
Im Zusammenhang mit dem internationalen Schwefelabkommen wird die Versorgung der Schweiz mit Rohstoffen thematisiert, insbesondere im Kriegsfall. Die Beziehungen zu den USA werden diskutiert und ihre... | ml | |
| 29.5.1951 | 8262 | Address / Talk | Multilateral relations |
Petitpierre referiert über die Stellung der Schweiz gegenüber den internationalen Organisationen (v.a. OECE, Europarat, NATO und den verschiedenen auftauchenden Plänen für sektorale... | fr | |
| 18.7.1951 | 9731 | Treaty | Multilateral relations |
Abgeschlossen in: Stresa Allgem. In-Kraft-Treten: 12.07.1953 Depositar: Italien Sprachen: fr., angl. Unterschrift CH: 01.06.1951 Ratifikation/Beitritt CH: 05.06.1953 | fr | |
| 18.9.1951 | 7718 | Memo | Multilateral relations |
Cette notice est accompagnée par une notice à l'intention de M. Zehnder du 19.9.1951, "Comité des transports intérieurs OECE": "Ma notice du 18 septembre résume les faits. Elle contient, d'autre part,... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (902 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.12.1991 | 57513 | Minutes of the Federal Council | South America (General) |
Le Comité des Représentants de l'ALADI a accordé à la Suisse le statut d'observateur. Après l'Espagne, l'Italie et le Portugal, la Suisse est le quatrième pays non régional à obtenir ce statut. | fr | |
| 1992 | 14822 | Bibliographical reference | Washington Agreement (1946) |
Castelmur, Linus von, Schweizerisch-alliierte Finanzbeziehungen im Übergang vom Zweiten Weltkrieg zum Kalten Krieg : die deutschen Guthaben in der Schweiz zwischen Zwangsliquidierung und Freigabe... | de | |
| 7.2.1992 | 62283 | Memo | Near and Middle East |
La Suisse est intervenue pour offrir ses bons offices et indiquer sa disponibilité pour accueillir une réunion du groupe «arms control». Une participation de la Suisse dans ce groupe serait en effet... | fr | |
| 4.9.1992 | 65123 | Memo | Environmental issues |
Die überwiegende Mehrheit der internationalen und überregionalen Konventionen im Umweltbereich kennt lediglich eine Berichterstattungspflicht. Die Berichte werden in der Regel von der Konferenz der... | de | |
| 17.9.1992 | 62079 | Memo | Telecommunication |
Die Athener Plenarversammlung segnete eine umfassende Revision der CEPT-Vereinbarung ab. Dadurch wird die CEPT zu einer ausschliesslichen Vereinigung der regulierenden Behörden im Post- und... | de | |
| 1993 | 13279 | Bibliographical reference | Trade relations |
Béatrice Veyrassat : Réseaux d'affaires internationaux, émigrations et exportations en Amérique latine au XIXe siècle : le commerce suisse aux Amériques = International business networks,... | fr | |
| 1.6.1993 | 64122 | Minutes of the Federal Council | World Expositions |
Claude Borel est nommé comme représentant de la Suisse au sein du Bureau international des expositions. L'Ambassade de Suisse à Paris est représentée «ex officio» au sein de cette délégation. | fr | |
| 30.10.1993 | 72332 | Address / Talk | Neutrality policy |
Die schweizerische Neutralitätspolitik gerät im Multilateralismus der modernen Welt mehr denn je unter Druck. Die anderen vier Neutralen Europas sind den Weg der europäischen Integration gegangen.... | de | |
| 27.4.1994 | 65482 | Minutes of the Federal Council | International Drug Policy |
Der Bundesrat ändert seinen Beschluss vom 31.3.1993 und beschliesst den Beitritt der Schweiz zum Wiener Übereinkommen von 1988 mit einer separaten Botschaft zu behandeln bzw. diesen Beitritt mit der... | ml | |
| 1996 | 14951 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Kaufmann Urban, Auslandreisen der Schweizer Bundesräte 1919-1993 : die Gewöhnung an das Aussergewöhnliche / von Urban Kaufmann [S.l.] : [s.n], 1996, 151 S. ; Vervielfältigte Lizentiatsarbeit... | de |