Informations sur le thème dodis.ch/D360

Relations multilatérales
Multilaterale BeziehungenMultilateral relations
Relazioni multilaterali
▼▶Contexte
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (161 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 19.11.1948 | 18482 | Accord | Relations multilatérales |
Abgeschlossen in: Paris Allgem. Inkrafttreten: 01.12.1949 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: fr., angl., chinois, esp., russe Unterschrift CH:... | ml | |
| 23.3.1949 | 2453 | Accord | Relations multilatérales |
En vigueur: 1.7.1949 Beglaubigte Kopie, Beilage: BRB vom 20.6.1949 | ml | |
| 27.7.1950 | 18093 | Accord | Relations multilatérales |
In Kraft: 1.6.1953. Depositär: BIT. Unterschrift der Schweiz: 27.7.1950. | fr | |
| 27.7.1950 | 7688 | Instructions | Relations multilatérales |
"Die Delegation wirkt nach Möglichkeit aktiv an den Beratungen mit; für den Bundesrat verbindliche Erklärungen kann sie jedoch nicht abgeben." Vgl. dazugehöriger PVCF dodis.ch/7687. | de | |
| 25.9.1950 | 17982 | Accord | Relations multilatérales |
Abgeschlossen in: Berne Allgem. Inkrafttreten: 01.10.1950 Depositar: Schweiz Unterschrift CH: 25.09.1950 Inkrafttreten CH: 01.10.1950 Bundesratsantrag: 14.07.1950 | fr | |
| 5.12.1950 | 8337 | Arrêté fédéral | Relations multilatérales |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend Ratifikation durch die Schweiz des Protokolls zur Abänderung des Abkommens über die internationalen Ausstellungen, abgeschlossen in Paris am 22.11.1928 (vom... | de | |
| 27.2.1951 | 49680 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Relations multilatérales |
Im Zusammenhang mit dem internationalen Schwefelabkommen wird die Versorgung der Schweiz mit Rohstoffen thematisiert, insbesondere im Kriegsfall. Die Beziehungen zu den USA werden diskutiert und ihre... | ml | |
| 29.5.1951 | 8262 | Exposé | Relations multilatérales |
Petitpierre referiert über die Stellung der Schweiz gegenüber den internationalen Organisationen (v.a. OECE, Europarat, NATO und den verschiedenen auftauchenden Plänen für sektorale... | fr | |
| 18.7.1951 | 9731 | Accord | Relations multilatérales |
Abgeschlossen in: Stresa Allgem. In-Kraft-Treten: 12.07.1953 Depositar: Italien Sprachen: fr., angl. Unterschrift CH: 01.06.1951 Ratifikation/Beitritt CH: 05.06.1953 | fr | |
| 18.9.1951 | 7718 | Notice | Relations multilatérales |
Cette notice est accompagnée par une notice à l'intention de M. Zehnder du 19.9.1951, "Comité des transports intérieurs OECE": "Ma notice du 18 septembre résume les faits. Elle contient, d'autre part,... | fr |
Documents liés (thème secondaire) (902 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 29.10.1976 | 50864 | Procès-verbal | Aide financière |
Diskussion über die Nord-Süd-Beziehungen, beziehungsweise die Ergebnisse der KIWZ und die Rolle der Schweiz an dieser Konferenz. | ml | |
| 3.11.1976 | 48673 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Association européenne de libre-échange (AELE) |
Für das EFTA-Ministerratstreffen werden die schweizerischen Positionen bezüglich den Hilfeleistungen an Portugal, das EFTA-Konsultativkomitee, die Beziehungen der EFTA zur Europäischen Gemeinschaft... | de | |
| 6.11.1976 | 34218 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml | |
| 20.12.1976 | 50421 | Notice | Aide financière |
La situation est compliquée et il faut attendre la décision de l'administration Carter avant de savoir quel type de reprise sera possible. Le renvoi de la CCEI n'est positif pour la Suisse qu'à deux... | fr | |
| 27.12.1976 | 52050 | Notice | Coopération technique |
Versuch einer Konzeption, welche den Zweck verfolgt, die interne Diskussion über eine "schweizerische Antwort" auf den Ruf nach einer "Neuen Weltordnung" zu beleben und die Frage nach einer... | de | |
| 30.12.1976 | 51937 | Notice | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Vorgeschichte, Rückschau und Ausblick über das Exekutivkomitee des OECD sowie Gedanken über die Rolle das die CES einnehmen sollte in Betracht auf die wichtigsten Probleme der internationalen... | de | |
| 5.1.1977 | 50422 | Notice | Aide financière |
Considérations sur la potentielle reprise de la conférence et, si c'est le cas, sur la forme et les objectifs de la CCEI. Un signal est attendu du côté des USA et de la nouvelle administration Carter.... | fr | |
| 11.1.1977 | 51940 | Notice | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Allgemeine Betrachtungen über die Erweiterung von internationalen Organisationen. Dabei gilt es jeweils eine Interessenabwägung zwischen der politischen Opportunität und dem Wunsch nach Erhaltung der... | de | |
| 12.1.1977 | 52051 | Notice | Coopération technique |
Die multilaterale Entwicklungszusammenarbeit lässt sich über internationale Organisationen koordinieren, ist an weniger politische Auflagen gebunden und es können grössere Projekte realisiert werden,... | de | |
| 9.2.1977 | 48691 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Association européenne de libre-échange (AELE) |
Die Schweizer Haltung für die Sondersitzung des EFTA-Konsultativkomitees, ein den EFTA-Rat beratendes Gremium der Sozial- und Wirtschaftspartner, wird festgelegt. Es ist allenfalls zu insistieren,... | de |