Informations about subject dodis.ch/D360

Multilateral relations
Multilaterale BeziehungenRelations multilatérales
Relazioni multilaterali
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (161 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.11.1948 | 18482 | Treaty | Multilateral relations |
Abgeschlossen in: Paris Allgem. Inkrafttreten: 01.12.1949 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: fr., angl., chinois, esp., russe Unterschrift CH:... | ml | |
| 23.3.1949 | 2453 | Treaty | Multilateral relations |
En vigueur: 1.7.1949 Beglaubigte Kopie, Beilage: BRB vom 20.6.1949 | ml | |
| 27.7.1950 | 18093 | Treaty | Multilateral relations |
In Kraft: 1.6.1953. Depositär: BIT. Unterschrift der Schweiz: 27.7.1950. | fr | |
| 27.7.1950 | 7688 | Instructions | Multilateral relations |
"Die Delegation wirkt nach Möglichkeit aktiv an den Beratungen mit; für den Bundesrat verbindliche Erklärungen kann sie jedoch nicht abgeben." Vgl. dazugehöriger PVCF dodis.ch/7687. | de | |
| 25.9.1950 | 17982 | Treaty | Multilateral relations |
Abgeschlossen in: Berne Allgem. Inkrafttreten: 01.10.1950 Depositar: Schweiz Unterschrift CH: 25.09.1950 Inkrafttreten CH: 01.10.1950 Bundesratsantrag: 14.07.1950 | fr | |
| 5.12.1950 | 8337 | Federal Decree | Multilateral relations |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend Ratifikation durch die Schweiz des Protokolls zur Abänderung des Abkommens über die internationalen Ausstellungen, abgeschlossen in Paris am 22.11.1928 (vom... | de | |
| 27.2.1951 | 49680 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Multilateral relations |
Im Zusammenhang mit dem internationalen Schwefelabkommen wird die Versorgung der Schweiz mit Rohstoffen thematisiert, insbesondere im Kriegsfall. Die Beziehungen zu den USA werden diskutiert und ihre... | ml | |
| 29.5.1951 | 8262 | Address / Talk | Multilateral relations |
Petitpierre referiert über die Stellung der Schweiz gegenüber den internationalen Organisationen (v.a. OECE, Europarat, NATO und den verschiedenen auftauchenden Plänen für sektorale... | fr | |
| 18.7.1951 | 9731 | Treaty | Multilateral relations |
Abgeschlossen in: Stresa Allgem. In-Kraft-Treten: 12.07.1953 Depositar: Italien Sprachen: fr., angl. Unterschrift CH: 01.06.1951 Ratifikation/Beitritt CH: 05.06.1953 | fr | |
| 18.9.1951 | 7718 | Memo | Multilateral relations |
Cette notice est accompagnée par une notice à l'intention de M. Zehnder du 19.9.1951, "Comité des transports intérieurs OECE": "Ma notice du 18 septembre résume les faits. Elle contient, d'autre part,... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (902 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.1.1976 | 52177 | Memo | Economic relations |
Betrachtungen über die wesentlichen Probleme im Zusammenhang mit multinationalen Unternehmungen (ambivalentes Verhältnis zwischen Staat und ausländisch beherrschten Filialen auf seinem Territorium,... | ml | |
| 4.2.1976 | 50856 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
La Suisse est désignée pour participer à la CCEI grâce notamment à son engagement constant en faveur de la coopération économique multilatérale et sa volonté à trouver des solutions aux problèmes qui... | fr | |
| 2.3.1976 | 50857 | Memo | Financial aid |
Raisons d'être, structure et objectifs de la CCEI. La Suisse, étant dans deux commissions sur quatre, peut considérer sa participation comme un important succès. | fr | |
| 30.3.1976 | 49793 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Überblick über die Beziehungen zwischen der Schweiz und den USA im kulturellen Bereich, die Handelsbeziehungen, die Kompensationsvereinbarung im Zusammenhang mit der Beschaffung des Kampfflugzeugs... | de | |
| 1.4.1976 | 50858 | Memo | Financial aid |
Bien que le climat fut bon pendant la première session, les pays industrialisés se rendent compte qu'il faudra discuter des résultats attendus de la CCEI et de leur forme avec les pays en... | fr | |
| 15.4.1976 | 49036 | Memo | Austria (Politics) |
L'Autriche sonde la position suisse en matière d'accords de libre-échange avec la Grèce, la Turquie et l'Espagne. M. Sommaruga souligne que la solution doit être en conformité avec le GATT et avec les... | fr | |
| 22.4.1976 | 40897 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Im Hinblick auf die 4. UNCTAD-Konferenz in Nairobi wird von der Gruppe B die Ausarbeitung einer gemeinsamen Position in Bezug auf die institutionellen Fragen erwartet. Überblick über die... | de | |
| 28.4.1976 | 40898 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le rapport au titre de directives générales pour la délégation qui représentera la Suisse à la 4e Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement à Nairobi en mai 1976 expose les... | fr | |
| 7.5.1976 | 40899 | Declaration | UN (Specialized Agencies) |
Analyse du point de vue suisse sur la situation de l'économie mondiale, des évolutions à prévoir dans les rapports Nord-Sud et des perspectives économiques mondiales. Exposition des intentions du... | fr | |
| 12.5.1976 | 50859 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Die schweizerische Delegation an der Nord-Süd-Konferenz muss neu instruiert werden, auf welche Sachfragen sie sich konzentrieren soll. Das Lager der Entwicklungsländer steht unter Druck, sich... | de |