Informations about subject dodis.ch/D340

Énergie et matières premières
Energia e materie prime
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.5 Energy and raw materials | |
5.5.1 Water power | |
5.5.3 Coal | |
5.5.4 Renewable energy | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.6.1979 | 58787 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Der Bund leistet weiterhin einen finanziellen Beitrag an die Erforschung der schweizerischen Uranvorkommen. Eine Übersichtskarte über die Uranvererzungen in den Schweizer Alpen darf in geeigneter Form... | de | |
| 11.7.1979 | 58713 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
La Suisse participe à plusieurs projets de recherche de l'AIE, comme convenu dans le Message du Conseil fédéral du 12.4.1978. L'État suisse et les instituts de recherche suisses bénéficient de cette... | fr | |
| 17.3.1980 | 58984 | Circular | Energy and raw materials |
Die Internationale Energieagentur, die 1974 als Reaktion der Industrieländer auf die Erdölkrise gegründet wurde, geht neue Wege der energiepolitischen Zusammenarbeit. Vor allem die USA fordert eine... | de | |
| 16.4.1980 | 59015 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Der Zusammenbruch der offiziellen Beziehungen zwischen Kakaoproduzenten- und Kakaokonsumentenländern ist zu bedauern. Die Schweiz hatte sich für Kompromisse eingesetzt. Der Bundesrat hebt nun die... | de | |
| 16.4.1980 | 59016 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Die Bedeutung der UNO-Zinnkonferenz im Rahmen der multilateralen Bemühungen zur Stabilisierung der Rohwarenmärkte und des Nord-Süd-Dialogs rechtfertigt die Teilnahme der Schweiz an diesen... | de | |
| 16.4.1980 | 59031 | Memo | Energy and raw materials |
Die iranische Drohung Staaten, die sich an die US-Sanktionen halten, nicht mehr mit Öl zu beliefern, könnte die Auslösung des im Internationalen Energieprogramm vorgesehenen Notstandssystems bedeuten.... | de | |
| 29.4.1980 | 59027 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Die Schweiz beteiligt sich im Rahmen der IEA an Forschungskooperationen in verschiedenen energetischen Bereichen. Ziel aller Beteiligungen ist die Effizienzsteigerung und die Bereitstellung neuer... | de | |
| 25.6.1980 | 70349 | Memo | Energy and raw materials |
Le CCI a proposé un projet de promotion du marché international de jute et demande à la Suisse si celle-ci pourrait en financer une partie. Il est prévu que la contribution suisse s'élève à 148'000... | fr | |
| 13.8.1980 | 51462 | Report | Energy and raw materials |
Am dritten Treffen aller eidgenössischen Amtsstellen, die sich mit Fragen internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich befassen, informierten sich diese gegenseitig über die multilaterale (IEA,... | de | |
| 29.10.1980 | 59269 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Nach mühsamen Verhandlungen hat der Kaffeerat angesichts des starken Preisrückgangs auf dem Kaffeemarkt in den vergangenen Monaten beschlossen, die im ICA vorgesehenen Massnahmen zur Preisstützung... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.4.1968 | 33099 | Federal Council dispatch | Sweden (Others) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Regierung und der Regierung von Schweden betreffend die Zusammenarbeit auf dem... | ml | |
| 27.6.1968 | 34005 | Address / Talk | Technical cooperation |
Über die internationale Entwicklungspolitik, im besonderen die Anstrengungen zur Stabilisierung der Rohstoffmärkte sowie die Bedeutung der multilateralen Bemühungen zur Industrialisierung der... | de | |
| 29.7.1968 | 33365 | Letter | Austria (Politics) |
Erörterung der möglichen Gebiete für eine Zusammenarbeit mit Österreich auf dem Gebiet der Atomenergie und in welcher Form ein Vertrag abzuschliessen sei. | de | |
| 28.11.1968 | 33474 | Telex | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die schweizerische Botschaft in Köln soll zwecks Freistellung der Grenzkraftwerke am Rhein vom künftigen deutschen Gesetz über umsatzsteuerliche Massnahmen zur aussenwirtschaftlichen Absicherung... | de | |
| 1.1969 | 30643 | Report | Nuclear Research |
Près de trois mille spécialistes se sont réunis à Washington pour discuter des avancées et des problèmes de l'industrie nucléaire, mais surtout de l'approvisionnement en uranium et des différents... | fr | |
| 5.2.1969 | 33154 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung der Vereinbarung über Privilegien und Immunitäten der Internationalen Atomenergie- Agentur (Vom 5.2.1969).
Message... | ml | |
| 17.2.1969 | 34057 | Letter | Euratom |
Consentement de la Suisse à entrer en contact avec le groupe des trois pays en vue de participer à une solution européenne concernant l'enrichissement de l'uranium dès lors qu'il s'agit d'un problème... | fr | |
| 27.2.1969 | 34055 | Letter | Euratom |
Hinsichtlich der Sicherstellung der Versorgung der Schweiz mit angereichertem Uran wäre ein Anschluss an eine europäische Anreicherungsanlage, wie sie von Grossbritannien, den Niederlanden und der... | de | |
| 7.5.1969 | 33179 | Federal Council dispatch | Europe's Organisations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung von Änderungen des Übereinkommens zur Errichtung einer Europäischen Organisation für Kernforschung (Vom 7.5.1969).
| ml | |
| 12.9.1969 | 33795 | Memo | Libya (Politics) |
Suite à la révolution en Libye, le nouveau gouvernement sera proche des pays arabes, en particulier du peuple palestinien, et donc opposé à Israël. Le changement de régime peut par ailleurs être... | fr |