Informations about subject dodis.ch/D340

Énergie et matières premières
Energia e materie prime
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.5 Energy and raw materials | |
5.5.1 Water power | |
5.5.3 Coal | |
5.5.4 Renewable energy | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.6.1979 | 58787 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Der Bund leistet weiterhin einen finanziellen Beitrag an die Erforschung der schweizerischen Uranvorkommen. Eine Übersichtskarte über die Uranvererzungen in den Schweizer Alpen darf in geeigneter Form... | de | |
| 11.7.1979 | 58713 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
La Suisse participe à plusieurs projets de recherche de l'AIE, comme convenu dans le Message du Conseil fédéral du 12.4.1978. L'État suisse et les instituts de recherche suisses bénéficient de cette... | fr | |
| 17.3.1980 | 58984 | Circular | Energy and raw materials |
Die Internationale Energieagentur, die 1974 als Reaktion der Industrieländer auf die Erdölkrise gegründet wurde, geht neue Wege der energiepolitischen Zusammenarbeit. Vor allem die USA fordert eine... | de | |
| 16.4.1980 | 59015 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Der Zusammenbruch der offiziellen Beziehungen zwischen Kakaoproduzenten- und Kakaokonsumentenländern ist zu bedauern. Die Schweiz hatte sich für Kompromisse eingesetzt. Der Bundesrat hebt nun die... | de | |
| 16.4.1980 | 59016 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Die Bedeutung der UNO-Zinnkonferenz im Rahmen der multilateralen Bemühungen zur Stabilisierung der Rohwarenmärkte und des Nord-Süd-Dialogs rechtfertigt die Teilnahme der Schweiz an diesen... | de | |
| 16.4.1980 | 59031 | Memo | Energy and raw materials |
Die iranische Drohung Staaten, die sich an die US-Sanktionen halten, nicht mehr mit Öl zu beliefern, könnte die Auslösung des im Internationalen Energieprogramm vorgesehenen Notstandssystems bedeuten.... | de | |
| 29.4.1980 | 59027 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Die Schweiz beteiligt sich im Rahmen der IEA an Forschungskooperationen in verschiedenen energetischen Bereichen. Ziel aller Beteiligungen ist die Effizienzsteigerung und die Bereitstellung neuer... | de | |
| 25.6.1980 | 70349 | Memo | Energy and raw materials |
Le CCI a proposé un projet de promotion du marché international de jute et demande à la Suisse si celle-ci pourrait en financer une partie. Il est prévu que la contribution suisse s'élève à 148'000... | fr | |
| 13.8.1980 | 51462 | Report | Energy and raw materials |
Am dritten Treffen aller eidgenössischen Amtsstellen, die sich mit Fragen internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich befassen, informierten sich diese gegenseitig über die multilaterale (IEA,... | de | |
| 29.10.1980 | 59269 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Nach mühsamen Verhandlungen hat der Kaffeerat angesichts des starken Preisrückgangs auf dem Kaffeemarkt in den vergangenen Monaten beschlossen, die im ICA vorgesehenen Massnahmen zur Preisstützung... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.2.1960 | 30636 | Report | Nuclear Research |
Urs Hochstrasser kommentiert den Jahresbericht der Atomic Energy Commission für 1959. Im Bereich der Atomenergie ist noch keine grosse Erfahrung vorhanden, es werden Prognosen darüber gemacht,... | de | |
| 22.3.1960 | 9560 | Letter | Neutrality policy |
Die schweizerische Neutralität in den Augen der Sowjetunion hinsichtlich der Möglichkeit der Atombewaffnung. | fr | |
| 11.6.1960 | 10513 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Conclu: 11.6.1960; En vigueur: 1.12.1960; Message du CF: 19.7.1960; publié FF/BBL 1960, II, 581/597. Remplacé par l'accord du 30.12.1965. Ursprüngliche Signatur: KI 1712, heute... | en | |
| 3.11.1960 | 30086 | Report | Nuclear Research |
Der schweizerische Botschafter Lindt berichtet über den von McKinney vor der American Nuclear Society und dem Kongress gehaltenen Vortrag. Inhalt des Vortrags waren die gegenwärtigen Aussichten... | de | |
| 11.7.1961 | 30648 | Memo | Security policy |
Bei Ausbruch eines Krieges würde sich die Lage der Schweiz wesentlich anders darstellen als in den Dreissigerjahren und während des letzten Weltkriegs, weshalb es insbesondere Fragen des Transports... | de | |
| 25.8.1961 | 30559 | Letter | Iran (Economy) |
Die seit 1950 bestehende Mitarbeit schweizerischer Geologen bei der Exploration von Konzessionsgebieten wird von der NIOC reduziert. Erklärungen vom zuständigen Vize-Präsidenten der NIOC. | de | |
| 11.12.1962 | 18117 | Treaty | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Abgeschlossen in: Paris Allgem. Inkrafttreten: 11.12.1962 Depositar: Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) Inkrafttreten CH: 11.12.1962 Zuständiges Amt:... | fr | |
| 22.2.1963 | 51077 | Letter | Nuclear power |
Falls im Kriegsfall eine möglichst unverletzliche Energieversorgung gewünscht ist, sollten Atomkraftwerke in Kavernenbauart gebaut werden. Steht bei oberirdischen erstellten Atomkraftwerken vor der... | de | |
| 24.4.1963 | 18366 | Treaty | Nigeria (Economy) |
In Kraft: 24.4.1963. | de | |
| 21.5.1963 | 18051 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Vienne Allgem. Inkrafttreten: 12.11.1977 Depositar: International Atomic Energy Agency (IAEA) Zuständiges Amt: BFE - Bundesamt für Energie Andere Ämter: seco... | ml |