Informations sur le thème dodis.ch/D340

Energy and raw materials
Energia e materie prime
5.3 Services | |
5.5 Énergie et matières premières | |
5.5.1 Énergie hydraulique | |
5.5.2 Pétrole et gaz naturel | |
5.5.3 Charbon | |
5.5.4 Énergies renouvelables | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 21.2.1964 | 32580 | Arrêté fédéral | Énergie et matières premières |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung der zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Franzosischen Republik abgeschlossenen Abkommen über den Ausbau der Wasserkräfte und eine... | ml | |
| 7.4.1964 | 31238 | Lettre | Énergie et matières premières |
Pour défendre les intérêts à long terme du consommateur suisse, il convient de prendre des mesures au niveau fédéral contre la lutte et le "dumping" effrénés qui règnent sur le marché des produits... | fr | |
| 4.9.1964 | 32595 | Message du Conseil fédéral | Énergie et matières premières |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Beteiligung der Schweiz an der Finanzierung der Gesellschaft EUROCHEMIC in Belgien (Vom 4.9.1964).
Message du Conseil fédéral à... | ml | |
| 18.9.1964 | 32607 | Message du Conseil fédéral | Énergie et matières premières |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens über die Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und... | ml | |
| 2.2.1965 | 32299 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Énergie et matières premières |
Beschluss, ein Abkommen mit Brasilien über die Zusammenarbeit auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie im Sinne des vorliegenden Entwurfes zu unterzeichnen. | de | |
| 4.3.1965 | 32712 | Arrêté fédéral | Énergie et matières premières |
Bundesbeschluss über die Beteiligung der Schweiz an der weiteren Finanzierung der Gesellschaft EUROCHEMIC in Belgien (Vom 4.3.1965).
Arrêté fédéral concernant la participation de la Suisse à la... | ml | |
| 19.3.1965 | 32711 | Arrêté fédéral | Énergie et matières premières |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens über die Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Regierung und der Regierung des Vereinigten Königreichs von Grossbritannien und Nordirland... | ml | |
| 26.5.1965 | 18277 | Accord | Énergie et matières premières |
In Kraft: 4.7.1968. | ml | |
| 13.8.1965 | 32756 | Message du Conseil fédéral | Énergie et matières premières |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens über die Zusammenarbeit auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie zwischen der Schweiz und... | ml | |
| 5.11.1965 | 31235 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Énergie et matières premières |
Beschluss, das Kooperationsabkommen mit den USA auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie gutzuheissen und unter Ratifikationsvorbehalt zu unterzeichnen. | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 19.6.1953 | 8566 | Arrêté fédéral | Industrie alimentaire |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Internationalen Weizenabkommens (vom 19.6.1953) | de | |
| 24.6.1953 | 9448 | Proposition | Organisations européennes |
Instructions pour la délégation suisse à la 6e session du Conseil européen pour la recherche nucléaire, Paris 1953. Projet de convention pour la création d'une organisation européen pour la recherche... | fr | |
| 26.6.1953 | 9447 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organisations spécialisées) |
Approbation par le CF du rapport sur le Conseil européen pour la recherche nucléaire, session du juin/juillet 1953. | fr | |
| 13.7.1953 | 9297 | Proposition | Organisation européenne pour la recherche nucléaire |
Ratifikation der Konvention zur Schaffung des CERN: die Schweiz konnte durchsetzen, dass der britische Vorschlag, alle Artikel hinsichtlich Aufnahme neuer Mitglieder zu streichen, zurückgezogen... | fr | |
| 14.7.1953 | 10696 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisation européenne pour la recherche nucléaire |
Le Conseil fédéral a décidé la signature de la convention pour l’établissement d’une organisation européenne pour la recherche nucléaire, comme le département politique fédéral lui avait proposé. | fr | |
| 18.7.1953 | 32106 | Compte-rendu | Relations économiques |
Bericht der Handelsabteilung über die Beziehungen der Schweiz mit der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl: Rohstoffpreise, Transportprobleme auf dem Rhein, Limit des Handelsmonopols,... | de | |
| 15.3.1954 | 10254 | Notice | Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) |
Letzte Entwicklungen der EGKS: seit 1.5.1953 EGKS: Folgen seither: keine doppelte Preise, HB will Preise nicht diktieren, Produzentenländer nehmen Rücksicht auf die Schweiz, wegen Konjunktur Käufer im... | fr | |
| 25.5.1954 | 9282 | Lettre | Organisations non gouvernementales |
Bei der Europäischen Gesellschaft für Kernphysik geht es darum, mit Rücksicht auf die eventuelle Realisierung des Eisenhower-Plans, eines Atom-Pools, und einer Zusammenarbeit zwischen den USA,... | de | |
| 12.11.1954 | 9588 | Lettre | ONU (Général) |
Internationale Atomagentur | de | |
| 13.11.1954 | 18425 | Accord | Organisations européennes |
Protokoll vom 11.-13.11.1954. | fr |