Informations about subject dodis.ch/D336

Relations avec le CICR
Relazioni con il CICR
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.6.1978 | 52997 | Letter | Relations with the ICRC |
Le Président du CICR approuve l’intention du Chef du DPF de soumettre ses préoccupations sur la non-respect du droit humanitaire au Secrétaire général de l’ONU en lui suggérant au surplus d’évoquer la... | fr | |
| 11.7.1978 | 52999 | Memo | Relations with the ICRC |
La Division politique III est hostile à l’abrogation de l’arrêté fédéral concernant le CICR en ce qu’elle porterait atteinte à l’indépendance de l’organisation et troublerait inutilement les rapports... | fr | |
| 13.9.1978 | 52983 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
La Confédération décide d'un nouveau don au CICR en vue de la construction d'un bâtiment destiné à l'Agence centrale de recherche des prisonniers de guerre. Également: Département... | fr | |
| 23.10.1978 | 52992 | Report | Relations with the ICRC |
À l’occasion de discussions entre des représentants du DPF et du CICR, sont abordés des sujets comme l’attitude à adopter à l’égard de conventions contre la torture, les protocoles additionnels aux... | fr | |
| 4.12.1978 | 52991 | Letter | Relations with the ICRC |
Le CICR craint que la Conférence administrative mondiale des radiocommunications ne consacre une nouvelle répartition des bandes de fréquences propre à perturber ou rendre inopérantes leurs... | fr | |
| 18.12.1978 | 52993 | Report | Relations with the ICRC |
Le Président du CICR, A. Hay, détaille les zones de conflits toujours plus nombreuses, notamment en Afrique, dans lesquels le CICR est engagé et traite, avec le Chef du DPF et des hauts... | fr | |
| 1979 | 52569 | Workplan | Relations with the ICRC |
Liste des délégués, médecins et opérateurs du CICR dans tous les pays. Également: Personnel en mission. 31 août 1979 Également: Personnel en mission. 1er juillet 1979 Également:... | fr | |
| 3.5.1979 | 53006 | Report | Relations with the ICRC |
Une délégation du Département politique sous la direction du Chef du Département a visité le siège du CICR à Genève. Les entretiens ont porté sur tous les sujets d'actualité intéressant à la fois le... | fr | |
| 7.11.1979 | 60382 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Das Gesuch der Fondation pour Genève um Unterstützung für den Aufbau des internationalen Museums des Roten Kreuzes wird mit Blick auf die angespannte Lage der Bundesfinanzen abgelehnt. | de | |
| 1980 | 52568 | Workplan | Relations with the ICRC |
Liste des délégués, médecins et opérateurs du CICR dans tous les pays. Également: Personnel en mission au 15 décembre 1980 Également: Personnel en mission au 30 avril 1980 | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.10.1991 | 57447 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Der Bundesrat bedauert, dass die Kämpfe in Jugoslawien trotz internationaler Anstrengungen, an denen sich auch die Schweiz beteiligt hat, mit grosser Heftigkeit fortdauern. Die Schweiz wird alles tun,... | ml | |
| 9.12.1991 | 57758 | Minutes of the Federal Council | Africa (General) |
Die Schweiz zahlt an die Nothilfeprogramme des IKRK in Äthiopien, Somalia, Sudan, Angola, Mosambik, Liberia, Südafrika und Uganda insgesamt 9,5 Mio. Fr. Das IKRK ist seit Jahren in den von Krieg und... | de | |
| 21.2.1992 | 60798 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Der Bundesrat bespricht die neuesten Entwicklungen bei den Verhandlungen über den EWR-Vertrag: die Europäische Kommission plane, den Vertrag erneut vor den Europäischen Gerichtshof zu bringen, der... | ml | |
| 3.1992 | 60120 | Report | Neutrality policy |
Der Bericht fasst die Ergebnisse der im März 1991 vom Bundesrat eingesetzten Studiengruppe Neutralität zusammen. Die Neutralität soll beibehalten, aber auf ihren völkerrechtlichen Kern konzentriert... | de | |
| 19.3.1992 | 63202 | Telex | Sarhadi Affair (1991–1992) |
Da die IKRK-Delegierten im Iran alles Schweizer sind, steht die iranische Regierung angesichts der bestehenden bilateralen Spannungen unter Druck der Presse, die Aktivitäten des IKRK zu suspendieren.... | de | |
| 27.3.1992 | 63329 | Communiqué | Iran (General) |
Das IKRK informiert, dass es seine humanitären Tätigkeiten im Iran einstellen und seine Delegierten aus dem Land abziehen musste. Als Rechtfertigung erhoben die iranischen Behörden Anschuldigungen in... | ml | |
| 6.4.1992 | 61123 | Weekly telex | Air traffic |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... [x]) Arbeitsbesuch von Bundespräsident Felber bei der portugiesischen EG-Präsidentschaft (E2010A#2001/161#1709*) [x])... | ml | |
| 14.4.1992 | 62457 | Letter | Neutrality policy |
Le lien traditionnel entre la neutralité suisse et celle du CICR constitue un élément fondamental. On pourrait faire valoir ce fait auprès la Communauté européenne et qu’il serait opportun, dans... | fr | |
| 22.5.1992 | 62359 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Auf Drängen des IKRK wurde anlässlich des Tods eines Schweizer IKRK-Delegierten der veröffentlichte Aufruf des Bundesrats an die Konfliktparteien zur Wahrung des Kriegsvölkerrechts entschärft.... | de | |
| 17.6.1992 | 63455 | Memo | Humanitarian aid |
Die humanitären Bedürfnisse in den vom Krieg betroffenen Republiken Ex-Jugoslawiens sind sprunghaft aufgestiegen, Hauptproblem sind die Flüchtlinge und Vertriebenen. Übersicht zu den geplanten... | de |