Informations sur le thème dodis.ch/D290

Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE)
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE)Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD)
Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE)
▼▶Contexte
3.5.1 Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (327 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 26.3.1984 | 63788 | Télex hebdomadaire | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Kein Teil I/Pas de partie I Teil II/Partie II - Examen de l'aide de la Suisse: Réunion du Comité d'Aide au Développement (CAD) de l'OCDE le 21.3.1984 | fr | |
| 9.5.1984 | 57392 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Der Bundesrat entsendet eine Delegation an die jährlich stattfindende OECD-Konferenz auf Ministerebene. Die Schweiz hat eine günstige Ausgangslage für die Konferenz und befürwortet eine weitere... | de | |
| 30.5.1984 | 59484 | Notice | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Die meisten Arbeiten im Rahmen des OECD-Chemikalienprogramms werden im Lead-Country-System organisiert. Die meisten Länder haben dabei schon Projekte finanziert, die Schweiz musste aus finanziellen... | de | |
| 4.7.1984 | 72001 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Der Bundesrat beschliesst, vom Bericht über die OECD-Ministertagung vom 17./18. Mai 1984 Kenntnis zu nehmen und die allgemeinen Ergebnisse gutzuheissen. Grundlage dafür sind die breite Übereinstimmung... | de | |
| 2.8.1984 | 59485 | Lettre | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
En raison d'une visite prévue d'un fonctionnaire de l'OCDE en Suisse, la communication entre l'administration fédérale et le secrétariat de l'OCDE est discutée. Il est important de respecter les... | fr | |
| 15.8.1984 | 59845 | Rapport | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Angesichts des Wohlstandes, der verhältnissmässig guten Wirtschaftslage und des Umweltbewusstseins in der Bevölkerung sowie in Wirtschaftskreisen ist der Konflikt zwischen Umweltschutz und Wirtschaft... | de | |
| 7.9.1984 | 59276 | Notice | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Die Beziehungen Schweiz–OECD befinden sich in einer ausgezeichneten Verfassung. Gerade angesichts der schwachen multilateralen Verankerung der Schweiz ist die OECD für sie unentbehrlich. Die Beziehung... | de | |
| 28.9.1984 | 59740 | Lettre | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Le Conseiller fédéral Furgler félicite le nouveau Secrétaire général de l'OCDE J.-C. Paye pour son élection et souligne le rôle important que l'organisation joue pour la Suisse, notamment sur le plan... | fr | |
| 23.10.1984 | 59479 | Lettre | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Die Gewerkschaft VHTL wendet sich an den Bundesrat mit der Bitte im Fall C&A zu prüfen, ob diese Firma als multinationales Unternehmen eingestuft und somit dazu verpflichtet werden kann, sich an... | de | |
| 23.11.1984 | 59122 | Télex | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Die Anfrage des amerikanischen Handelministeriums kommt dem wirtschaftlichen Nachrichtendienst sehr nahe. Das BAWI will herausfinden, welche Schweizer Firmen angeschrieben wurden. Weitere Schritte... | de |
Documents liés (thème secondaire) (450 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 5.3.1953 | 9358 | Proposition | Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) |
Etat des relations entre la suisse et la CECA: échange de lettres pour la désignation des représentants suisses. Visite de Spierenburg à Berne. Rang diplomatique et compétences des représentants... | fr | |
| 10.3.1953 | 9360 | Proposition | Organisations européennes |
Définition de la position suisse à la conférence européenne de l'agriculture de Paris, en mars 1953. Résultats des travaux préparatives effectués au sein de divers groupes raltifs à l'organisation des... | fr | |
| 13.3.1953 | 9359 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisations européennes |
Désignation des délégués suisses à la conférence européenne de l'agriculture à Paris, en mars 1953 | fr | |
| 18.3.1953 | 9597 | Exposé | Questions politiques |
La nouvelle situation internationale qui s’est fait jour au lendemain de la Seconde Guerre mondiale est caractérisée par l’apparition de nouveaux foyers de conflits. En effet, l’incapacité... | fr | |
| 11.9.1953 | 9557 | Exposé | Questions politiques | ![]() Die Entwicklung in der UdSSR und der... | fr![]() | |
| 11.3.1954 | 8716 | Rapport | France (Economie) |
Le Gouvernement français doit faire des propositions à l'OECE quant à la nouvelle orientation de sa politique commerciale : deux thèses s'opposent, celle de M. Faure étant moins restrictive que celle... | fr | |
| 11.5.1954 | 49713 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Union européenne des paiements (1950–1958) |
Le Conseiller fédéral M. Petitpierre informe le Conseil fédéral sur la Conférence de Paris (UEP et OECE) et l’activité de la délégation suisse. L’UEP sera renouvelée pour une année, mais le système... | fr | |
| 29.6.1954 | 49715 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Guatemala (Politique) |
Es wird entschieden, ein Schreiben des guatemaltekischen Aussenministers, das die Schweizer Bevölkerung zum Protest gegen Fliegerangriffe durch Aufständische gegen die Zivilbevölkerung aufruft, nicht... | de | |
| 2.8.1954 | 10351 | Rapport | Questions monétaires / Banque nationale |
Verhandlungszweck war, Richtlinien der neuen wirtschaftlichen Zusammenarbeit im Sinn der Konvertibilität festzulegen. Darunter fällt der Abbau von Handelsschranken, die Krediterleichterungen, die... | de | |
| 27.8.1954 | 10350 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Relations financières |
Vom Bericht des EPD zur Konvertibilitätskonferenz in London wird zustimmend Kenntnis genommen. | de |

