Informations about subject dodis.ch/D290

Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD)
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE)Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE)
Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE)
▼▶Context
3.5.1 Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
3.5.2 World Trade Organization |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (327 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.10.1983 | 59242 | Address / Talk | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
L'ambassadeur de Suisse auprès de l'OCDE explique l'émergence de l'organisation, son rôle et sa fonction dans le système mondial multilatérale. Il explique aussi son importance pour la Suisse. | fr | |
| 31.10.1983 | 59979 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Abbau der Handelshemmnisse soll in zwei Phasen erfolgen. In der ersten Phase sollen Zollsenkung vollzogen werden, in der zweiten Phase stehen die Kontrolle und handelspolitische Diskussionen im... | de | |
| 8.11.1983 | 59293 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Übermittlung eines Beitrags der Schweiz zum informellen Meldesystem der OECD bezüglich gefährlicher Spielzeuge, die mit Lebensmittelaromen imprägniert werden. Darin: Notification par la... | ml | |
| 16.12.1983 | 59029 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Schweiz ist im Sekretariat der OECD eher untervertreten. Um dies zu ändern, wäre eine strategische Personalpolitik gegenüber dieser Organisation nötig, ähnlich wie gegenüber den Vereinten... | de | |
| 5.1.1984 | 59478 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Schweizer Delegation ersucht das CIME, das 1982 vom OECD-Rat erhaltene Mandat zu priorisieren. Die Schweiz setzt sich ausserdem dafür ein, dass die Rolle von Klein- und Mittelbetrieben im... | de | |
| 19.1.1984 | 59289 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Schweizerische Gewerkschaftsbund ist mit dem Entwurf der OECD nicht zufrieden. Er unterstützt die vom TUAC vorgetragenen und noch vorzutragenden Änderungsvorschläge des Kodex-Textes. Anders als... | de | |
| 1.2.1984 | 59244 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Schweiz entsendet eine Delegation zur ausserordentlichen OECD-Ministerkonferenz, die auf französische Initiative zustande gekommen ist. Ziel ist es, die wirtschaftlichen Langzeitprobleme in einem... | de | |
| 1.2.1984 | 59245 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Schweiz beteiligt sich an den Bemühungen der OECD-Länder zur Abschaffung von Handelsbeschränkungen. In einer ersten Phase sollen eine Reihe kleiner Liberalisierungsschritte eingeleitet werden, um... | de | |
| 27.2.1984 | 59629 | Telegram | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
La Suisse n'est pas contre la coopération entre l'OCDE et les pays tiers, mais elle ne veut pas que l'intégrité de l'organisation soit mise en péril ou que la coopération soit interprétée à tort comme... | fr | |
| 29.2.1984 | 61121 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
An der ausserordentlichen OECD-Ministerkonferenz herrschte Einigkeit, die Staatsquoten zu reduzieren, eine marktorientierte Strukturanpassung anzustreben und darüber, dass die Verschundlungskrise... | de |
Assigned documents (secondary subject) (450 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.5.1984 | 57494 | Minutes of the Federal Council | Science |
Le Conseil fédéral approuve la participation de la Suisse à deux projets de recherche scientifique dans le cadre de l'Agence internationale de l'énergie de l'OCDE et autorise la mission de la Suisse... | fr | |
| 6.7.1984 | 59594 | Memo | Energy and raw materials |
Während vor allem die USA die für Krisenzeiten vorgesehenen Reserven abbauen möchte, will die Schweiz, dass zusätzlich auch andere Massnahmen zur Anwendung kommen können. Ausserdem soll die Spaltung... | de | |
| 16.8.1984 | 59281 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
Der Schweiz in der OECD-Arbeitsgruppe über Investitionspolitik hinter den USA die zweitmeisten Transparenzausnahmen gewährt. Diese betreffen die Seeschifffahrt und den Energiebereich. Begründet werden... | de | |
| 10.9.1984 | 59593 | Memo | Energy and raw materials |
Switzerland sends a notification how its Energy Emergency functions. The Swiss approach is to maintain a balance between available supply and demand relying as far as possible on market forces. The... | ml | |
| 14.9.1984 | 59476 | Memo | Canada (Economy) |
Durch die Senkung der kanadischen Zollabgaben auf Lederschuhe sind Schweizer Exportinteressen nur in geringeren Ausmasse betroffen. Dennoch hofft die Schweiz, dass das kanadische... | de | |
| 1.10.1984 | 59240 | Memo | Energy and raw materials |
Grundlegende Position der Schweiz zu ihrem Verhältnis mit der IEA: Die Schweiz ist sehr interessiert an einer funktionalen IEA, die sowohl ihren Zweck erfüllt, wie auch die Interessen der kleineren... | de | |
| 18.10.1984 | 59527 | Memo | Cooperation and development |
La Suisse a mené une politique d'augmentation de l'aide au développement ces dernières années. L'augmentation relativement forte par rapport aux autres dépenses montre la volonté de la Suisse de... | fr | |
| 7.11.1984 | 59239 | Report | Energy and raw materials |
Die Exekutivdirektorin der IEA bespricht mit Schweizer Vertretern die aktuelle energiepolitische Lage. Dabei kommt sowohl das Interesse der IEA an der Schweizer Energiepolitik zur Sprache, als auch... | de | |
| 8.11.1984 | 59477 | Memo | Trade relations |
Die Schweiz wurde von 2 Gewerkschaften gebeten, Abklärungen zu treffen, ob die Firma C&A die OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen verletzt hat. Da jedoch sowohl die Motive der... | de | |
| 12.11.1984 | 63679 | Weekly telex | Federal Republic of Germany (General) |
Teil I/Partie I - Visite du Secrétaire d'État Brunner à Bonn: entretiens avec le Ministre des affaires étrangères Genscher et le Secrétaire d'État Meyer-Landrut Teil II/Partie II | ml |